արտահայտությունների գիրք

hy At the bank   »   lv Bankā

60 [վաթսուն]

At the bank

At the bank

60 [sešdesmit]

Bankā

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: Es vēlos -t--rt-ko--u. E- v---- a----- k----- E- v-l-s a-v-r- k-n-u- ---------------------- Es vēlos atvērt kontu. 0
Այստեղ իմ անձնագիրն է: T---r ma-a pas-. T- i- m--- p---- T- i- m-n- p-s-. ---------------- Te ir mana pase. 0
Եվ ահա իմ հասցեն: U- te i- ------dres-. U- t- i- m--- a------ U- t- i- m-n- a-r-s-. --------------------- Un te ir mana adrese. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: Es --lo----maks----a-d- s-v--ko-t-. E- v---- i------- n---- s--- k----- E- v-l-s i-m-k-ā- n-u-u s-v- k-n-ā- ----------------------------------- Es vēlos iemaksāt naudu savā kontā. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: Es -ēl-s izņemt n-u-u -- s-----onta. E- v---- i----- n---- n- s--- k----- E- v-l-s i-ņ-m- n-u-u n- s-v- k-n-a- ------------------------------------ Es vēlos izņemt naudu no sava konta. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: E- v-lo----ņ--- k--ta -zr--s-u-. E- v---- s----- k---- i--------- E- v-l-s s-ņ-m- k-n-a i-r-k-t-s- -------------------------------- Es vēlos saņemt konta izrakstus. 0
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: Es----os----i-kt-ceļoju-- čeku. E- v---- i------ c------- č---- E- v-l-s i-p-r-t c-ļ-j-m- č-k-. ------------------------------- Es vēlos izpirkt ceļojuma čeku. 0
Որքա՞ն են վարձավճարները: Cik-lie-a----m-ksa -a- -----poju--? C-- l---- i- m---- p-- p----------- C-k l-e-a i- m-k-a p-r p-k-l-o-u-u- ----------------------------------- Cik liela ir maksa par pakalpojumu? 0
Որտե՞ղ ստորագրեմ: Kur man-jā--r-k----? K-- m-- j----------- K-r m-n j-p-r-k-t-s- -------------------- Kur man jāparakstās? 0
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: Es ga-----ārv-du-- -o -ā---a-. E- g---- p-------- n- V------- E- g-i-u p-r-e-u-u n- V-c-j-s- ------------------------------ Es gaidu pārvedumu no Vācijas. 0
Սա իմ հաշվի համարն է: Te ------s-k-n-a n---rs. T- i- m--- k---- n------ T- i- m-n- k-n-a n-m-r-. ------------------------ Te ir mans konta numurs. 0
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: Vai -au-a -- pi-nāku-i? V-- n---- i- p--------- V-i n-u-a i- p-e-ā-u-i- ----------------------- Vai nauda ir pienākusi? 0
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: E- -ē-o- -a---nī---- --ud-. E- v---- s------- š- n----- E- v-l-s s-m-i-ī- š- n-u-u- --------------------------- Es vēlos samainīt šo naudu. 0
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: M---v-jag --- --l-r-s. M-- v---- A-- d------- M-n v-j-g A-V d-l-r-s- ---------------------- Man vajag ASV dolārus. 0
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: Lū-zu, -edodi-- ma--nau-u-sī---ās n-u----īm--! L----- i------- m-- n---- s------ n----------- L-d-u- i-d-d-e- m-n n-u-u s-k-k-s n-u-a-z-m-s- ---------------------------------------------- Lūdzu, iedodiet man naudu sīkākās naudaszīmēs! 0
Այստեղ բանկոմատ կա՞: Va--t---r b-nkomā-s? V-- t- i- b--------- V-i t- i- b-n-o-ā-s- -------------------- Vai te ir bankomāts? 0
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: C-- daudz n-u--s -ar---ņ-m-? C-- d---- n----- v-- i------ C-k d-u-z n-u-a- v-r i-ņ-m-? ---------------------------- Cik daudz naudas var izņemt? 0
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: Kā--s kr-dī---rte- -er? K---- k----------- d--- K-d-s k-e-ī-k-r-e- d-r- ----------------------- Kādas kredītkartes der? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -