արտահայտությունների գիրք

hy In the discotheque   »   lv Diskotēkā

46 [քառասունվեց]

In the discotheque

In the discotheque

46 [četrdesmit seši]

Diskotēkā

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: Vai š- v-et-----b-ī-a? V-- š- v---- i- b----- V-i š- v-e-a i- b-ī-a- ---------------------- Vai šī vieta ir brīva? 0
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: Vai -s--rī---- apsē----- Ju-s-b-aku-? V-- e- d------ a-------- J--- b------ V-i e- d-ī-s-u a-s-s-i-s J-m- b-a-u-? ------------------------------------- Vai es drīkstu apsēsties Jums blakus? 0
Հաճույքով: L-bpr-t. L------- L-b-r-t- -------- Labprāt. 0
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: Kā-Jum- pa--k--ūzika? K- J--- p---- m------ K- J-m- p-t-k m-z-k-? --------------------- Kā Jums patīk mūzika? 0
Մի քիչ բարձր է: N-daudz-par skaļ-. N------ p-- s----- N-d-u-z p-r s-a-u- ------------------ Nedaudz par skaļu. 0
Բայց խումբը լավ է նվագում: B---gr-p--s-ēl- g-už--lab-. B-- g---- s---- g---- l---- B-t g-u-a s-ē-ē g-u-i l-b-. --------------------------- Bet grupa spēlē gluži labi. 0
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: Va---ūs t--e-a- --e-i? V-- J-- t- e--- b----- V-i J-s t- e-a- b-e-i- ---------------------- Vai Jūs te esat bieži? 0
Ոչ, սա առաջին անգամն է: Nē- šī--- ----ā--ei-e. N-- š- i- p---- r----- N-, š- i- p-r-ā r-i-e- ---------------------- Nē, šī ir pirmā reize. 0
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: E- te neka----l-ne-sm----j---. E- t- n---- v-- n----- b------ E- t- n-k-d v-l n-e-m- b-j-s-. ------------------------------ Es te nekad vēl neesmu bijusi. 0
Պարու՞մ եք: V-i-Jūs--e--j--? V-- J-- d------- V-i J-s d-j-j-t- ---------------- Vai Jūs dejojat? 0
Միգուցե ավելի ուշ: V--būt--ē-āk. V----- v----- V-r-ū- v-l-k- ------------- Varbūt vēlāk. 0
Ես լավ չեմ պարում: Es-n-pr--- tik --bi de---. E- n------ t-- l--- d----- E- n-p-o-u t-k l-b- d-j-t- -------------------------- Es neprotu tik labi dejot. 0
Դա շատ հասարակ բան է: T---i- ------m---e-kā-š-. T-- i- p------ v--------- T-s i- p-v-s-m v-e-k-r-i- ------------------------- Tas ir pavisam vienkārši. 0
Ես Ձեզ ցույց կտամ: E--J-m--p-r-d--u. E- J--- p-------- E- J-m- p-r-d-š-. ----------------- Es Jums parādīšu. 0
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: Nē- l-b-k-k----ci-u--eizi. N-- l---- k--- c--- r----- N-, l-b-k k-d- c-t- r-i-i- -------------------------- Nē, labāk kādu citu reizi. 0
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: Va- --- k-d- -----t? V-- J-- k--- g------ V-i J-s k-d- g-i-ā-? -------------------- Vai Jūs kādu gaidāt? 0
Այո, իմ ընկերոջը: Jā,--------a--u. J-- s--- d------ J-, s-v- d-a-g-. ---------------- Jā, savu draugu. 0
Ահա նա գալիս է: Tur-ja--v--š -ā-! T-- j-- v--- n--- T-r j-u v-ņ- n-k- ----------------- Tur jau viņš nāk! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -