արտահայտությունների գիրք

hy Sports   »   lv Sports

49 [քառասունինը]

Sports

Sports

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Սպորտով զբաղվու՞մ ես: Va- tu ---a-b---es a- sp-r--? V-- t- n---------- a- s------ V-i t- n-d-r-o-i-s a- s-o-t-? ----------------------------- Vai tu nodarbojies ar sportu? 0
Այո, ինձ շարժվել է պետք: J-- man--- nep---ie-----iz--stē--e-. J-- m-- i- n----------- i----------- J-, m-n i- n-p-e-i-š-m- i-k-s-ē-i-s- ------------------------------------ Jā, man ir nepieciešams izkustēties. 0
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: Es----eklē-- ---r-a---edr---. E- a-------- s----- b-------- E- a-m-k-ē-u s-o-t- b-e-r-b-. ----------------------------- Es apmeklēju sporta biedrību. 0
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: Mē- sp-l--am--------. M-- s------- f------- M-s s-ē-ē-a- f-t-o-u- --------------------- Mēs spēlējam futbolu. 0
Մեկ մեկ լողում ենք: D-----z--ē----l-am. D------ m-- p------ D-ž-e-z m-s p-l-a-. ------------------- Dažreiz mēs peldam. 0
Կամ հեծանիվ ենք քշում: Vai-arī--ē---ra---m--- -iv--te-i. V-- a-- m-- b------ a- d--------- V-i a-ī m-s b-a-c-m a- d-v-i-e-i- --------------------------------- Vai arī mēs braucam ar divriteni. 0
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: Mūsu -il--t- ir f--bol- -t-d-ons. M--- p------ i- f------ s-------- M-s- p-l-ē-ā i- f-t-o-a s-a-i-n-. --------------------------------- Mūsu pilsētā ir futbola stadions. 0
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: I- -rī --l-baseins -r---unu. I- a-- p---------- a- s----- I- a-ī p-l-b-s-i-s a- s-u-u- ---------------------------- Ir arī peldbaseins ar saunu. 0
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: Un-ir-a-ī-go-fa lau--m-. U- i- a-- g---- l------- U- i- a-ī g-l-a l-u-u-s- ------------------------ Un ir arī golfa laukums. 0
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: Ko--ā-a --lev-zi--? K- r--- t---------- K- r-d- t-l-v-z-j-? ------------------- Ko rāda televīzijā? 0
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: P-šla---r-da----bol- -pēli. P------ r--- f------ s----- P-š-a-k r-d- f-t-o-a s-ē-i- --------------------------- Pašlaik rāda futbola spēli. 0
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: V--ij----o----a--p----pret Lielbrit--ij-s -o--nd-. V------ k------ s---- p--- L------------- k------- V-c-j-s k-m-n-a s-ē-ē p-e- L-e-b-i-ā-i-a- k-m-n-u- -------------------------------------------------- Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu. 0
Ո՞վ է հաղթում: Ka--uzva-? K-- u----- K-s u-v-r- ---------- Kas uzvar? 0
Ես չգիտեմ: M-- -a- -- j------. M-- n-- n- j------- M-n n-v n- j-u-m-s- ------------------- Man nav ne jausmas. 0
Այս պահին ոչ ոքի է: P-šl-i--------z--ir-s. P------ i- n---------- P-š-a-k i- n-i-š-i-t-. ---------------------- Pašlaik ir neizšķirts. 0
Մրցավարը բելգիացի է: Tiesnesis--r-n--B---i---. T-------- i- n- B-------- T-e-n-s-s i- n- B-ļ-i-a-. ------------------------- Tiesnesis ir no Beļģijas. 0
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: T-g-d-b-s-vi--pads--- m--ru -it--ns. T---- b-- v---------- m---- s------- T-g-d b-s v-e-p-d-m-t m-t-u s-t-e-s- ------------------------------------ Tagad būs vienpadsmit metru sitiens. 0
Գոլ!Մեկ-զրո: Vārt-! Vi--- --et ----i! V----- V---- p--- n----- V-r-i- V-e-s p-e- n-l-i- ------------------------ Vārti! Viens pret nulli! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -