արտահայտությունների գիրք

hy Subordinate clauses: that 2   »   be Даданыя сказы са што 2

92 [իննսուներկու]

Subordinate clauses: that 2

Subordinate clauses: that 2

92 [дзевяноста два]

92 [dzevyanosta dva]

Даданыя сказы са што 2

[Dadanyya skazy sa shto 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: М-- -ры-р-,-ш-о т----а--ш. М-- п------ ш-- т- х------ М-е п-ы-р-, ш-о т- х-а-е-. -------------------------- Мне прыкра, што ты храпеш. 0
Mne pr---a- s--o-t--khr---sh. M-- p------ s--- t- k-------- M-e p-y-r-, s-t- t- k-r-p-s-. ----------------------------- Mne prykra, shto ty khrapesh.
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: М-е--ры-р---што т----е---ма-----а. М-- п------ ш-- т- п--- ш--- п---- М-е п-ы-р-, ш-о т- п-е- ш-а- п-в-. ---------------------------------- Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва. 0
M-- --y--a,-sht--ty -’e---sh--t -іv-. M-- p------ s--- t- p---- s---- p---- M-e p-y-r-, s-t- t- p-e-h s-m-t p-v-. ------------------------------------- Mne prykra, shto ty p’esh shmat pіva.
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: Мн--пр-кра--ш---т- п----дзіш--ак п---а. М-- п------ ш-- т- п-------- т-- п----- М-е п-ы-р-, ш-о т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а- --------------------------------------- Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна. 0
M-e-p----a---h---t- -ry-h---і-h --k--oz-a. M-- p------ s--- t- p---------- t-- p----- M-e p-y-r-, s-t- t- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a- ------------------------------------------ Mne prykra, shto ty prykhodzіsh tak pozna.
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: Я--у-аю----о-----п-трэ-н- д-к--р. Я д----- ш-- я-- п------- д------ Я д-м-ю- ш-о я-у п-т-э-н- д-к-а-. --------------------------------- Я думаю, што яму патрэбны доктар. 0
Y- -u-a-u--sh-- ya-- p--r---y--o---r. Y- d------ s--- y--- p------- d------ Y- d-m-y-, s-t- y-m- p-t-e-n- d-k-a-. ------------------------------------- Ya dumayu, shto yamu patrebny doktar.
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: Я-дум-ю,---о-ё--хв---. Я д----- ш-- ё- х----- Я д-м-ю- ш-о ё- х-о-ы- ---------------------- Я думаю, што ён хворы. 0
Y- du-a-u,-sh-o -o- -hvo--. Y- d------ s--- y-- k------ Y- d-m-y-, s-t- y-n k-v-r-. --------------------------- Ya dumayu, shto yon khvory.
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: Я--умаю--шт---- ц------пі--. Я д----- ш-- ё- ц---- с----- Я д-м-ю- ш-о ё- ц-п-р с-і-ь- ---------------------------- Я думаю, што ён цяпер спіць. 0
Ya --ma-u, sh----on-ts----r-s--ts’. Y- d------ s--- y-- t------ s------ Y- d-m-y-, s-t- y-n t-y-p-r s-і-s-. ----------------------------------- Ya dumayu, shto yon tsyaper spіts’.
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: М- сп----ёмс-, --о ------ніц-а-з -а----д-чк--. М- с---------- ш-- ё- а------- з н---- д------ М- с-а-з-ё-с-, ш-о ё- а-э-і-ц- з н-ш-й д-ч-о-. ---------------------------------------------- Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой. 0
My s-a-------s--,--ht- y---az-en--s--a - ---h-y-dachko-. M- s------------- s--- y-- a---------- z n----- d------- M- s-a-z-a-o-s-a- s-t- y-n a-h-n-t-t-a z n-s-a- d-c-k-y- -------------------------------------------------------- My spadzyayomsya, shto yon azhenіtstsa z nashay dachkoy.
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: М---падз-ё---,-ш-о ў-я---ш-ат г-оша-. М- с---------- ш-- ў я-- ш--- г------ М- с-а-з-ё-с-, ш-о ў я-о ш-а- г-о-а-. ------------------------------------- Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай. 0
My s-ad--ay--s------t- - ---o shmat -r--h--. M- s------------- s--- u y--- s---- g------- M- s-a-z-a-o-s-a- s-t- u y-g- s-m-t g-o-h-y- -------------------------------------------- My spadzyayomsya, shto u yago shmat groshay.
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: М- с-а--яём--, -т- -- м-ль--е-. М- с---------- ш-- ё- м-------- М- с-а-з-ё-с-, ш-о ё- м-л-я-е-. ------------------------------- Мы спадзяёмся, што ён мільянер. 0
My-spa-z--------,--h-------mіl’-----. M- s------------- s--- y-- m--------- M- s-a-z-a-o-s-a- s-t- y-n m-l-y-n-r- ------------------------------------- My spadzyayomsya, shto yon mіl’yaner.
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: Я --ў---чу-а,-ш-о----я-ж-нка -р--іл----а----ю. Я ч-- / ч---- ш-- т--- ж---- т------ ў а------ Я ч-ў / ч-л-, ш-о т-а- ж-н-а т-а-і-а ў а-а-ы-. ---------------------------------------------- Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю. 0
Ya c--- / -hu-a--sh-o -va-a--honk- ----іla - a-a---u. Y- c--- / c----- s--- t---- z----- t------ u a------- Y- c-u- / c-u-a- s-t- t-a-a z-o-k- t-a-і-a u a-a-y-u- ----------------------------------------------------- Ya chuu / chula, shto tvaya zhonka trapіla u avaryyu.
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: Я-чуў---ч--а- ш----на---ж--ь - -альні-ы. Я ч-- / ч---- ш-- я-- л----- у б-------- Я ч-ў / ч-л-, ш-о я-а л-ж-ц- у б-л-н-ц-. ---------------------------------------- Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы. 0
Ya -h-u --c-ul-, ---o y-na-ly--hy--- u-b-l’n----. Y- c--- / c----- s--- y--- l-------- u b--------- Y- c-u- / c-u-a- s-t- y-n- l-a-h-t-’ u b-l-n-t-y- ------------------------------------------------- Ya chuu / chula, shto yana lyazhyts’ u bal’nіtsy.
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: Я чуў /-ч-л-,--т----ой -ўт--а-іль--а-к-м---зб--ы. Я ч-- / ч---- ш-- т--- а--------- ц----- р------- Я ч-ў / ч-л-, ш-о т-о- а-т-м-б-л- ц-л-а- р-з-і-ы- ------------------------------------------------- Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты. 0
Y- --u--/---ula,--ht---v-----ta--bі-’ t-alk-m -az---y. Y- c--- / c----- s--- t--- a--------- t------ r------- Y- c-u- / c-u-a- s-t- t-o- a-t-m-b-l- t-a-k-m r-z-і-y- ------------------------------------------------------ Ya chuu / chula, shto tvoy autamabіl’ tsalkam razbіty.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք: Я -а-- --рад---ш---В- пр---лі. Я р--- / р---- ш-- В- п------- Я р-д- / р-д-, ш-о В- п-ы-ш-і- ------------------------------ Я рады / рада, што Вы прыйшлі. 0
Y- ra-y /----a- s-t--Vy---y--hl-. Y- r--- / r---- s--- V- p-------- Y- r-d- / r-d-, s-t- V- p-y-s-l-. --------------------------------- Ya rady / rada, shto Vy pryyshlі.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք: Я р--- /--а--, шт- -- ---ікаў---ыя. Я р--- / р---- ш-- В- з------------ Я р-д- / р-д-, ш-о В- з-ц-к-ў-е-ы-. ----------------------------------- Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя. 0
Y--rad- /-rada, -hto Vy -at-іk-u-e---a. Y- r--- / r---- s--- V- z-------------- Y- r-d- / r-d-, s-t- V- z-t-і-a-l-n-y-. --------------------------------------- Ya rady / rada, shto Vy zatsіkaulenyya.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում: Я рад- - р---, -----ы х-ч-----уп-ц- --м. Я р--- / р---- ш-- В- х----- к----- д--- Я р-д- / р-д-, ш-о В- х-ч-ц- к-п-ц- д-м- ---------------------------------------- Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом. 0
Y---ady---r---- --t--V- kh-c-a-s----pіt---dom. Y- r--- / r---- s--- V- k-------- k------ d--- Y- r-d- / r-d-, s-t- V- k-o-h-t-e k-p-t-’ d-m- ---------------------------------------------- Ya rady / rada, shto Vy khochatse kupіts’ dom.
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: Б--ся--ш-- ----ні аўт--ус у-- ----а-. Б----- ш-- а----- а------ у-- з------ Б-ю-я- ш-о а-о-н- а-т-б-с у-о з-е-а-. ------------------------------------- Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў. 0
B--u---- s-to-ap----і au-ob-s----o----kh-u. B------- s--- a------ a------ u--- z------- B-y-s-a- s-t- a-o-h-і a-t-b-s u-h- z-e-h-u- ------------------------------------------- Bayusya, shto aposhnі autobus uzho z’ekhau.
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: Ба----------ам -п-т-э---ца ўзяць-та---. Б----- ш-- н-- с---------- ў---- т----- Б-ю-я- ш-о н-м с-а-р-б-ц-а ў-я-ь т-к-і- --------------------------------------- Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі. 0
Ba-u---, sh-- -am--pa-r---t--sa u-ya--’ --ks-. B------- s--- n-- s------------ u------ t----- B-y-s-a- s-t- n-m s-a-r-b-t-t-a u-y-t-’ t-k-і- ---------------------------------------------- Bayusya, shto nam spatrebіtstsa uzyats’ taksі.
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: Б--с-- ш-- ў--яне з--або- н-ма гр--ай. Б----- ш-- ў м--- з с---- н--- г------ Б-ю-я- ш-о ў м-н- з с-б-й н-м- г-о-а-. -------------------------------------- Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай. 0
B----ya,----o-u -y--e-- -a-o-----m---ros---. B------- s--- u m---- z s---- n---- g------- B-y-s-a- s-t- u m-a-e z s-b-y n-a-a g-o-h-y- -------------------------------------------- Bayusya, shto u myane z saboy nyama groshay.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -