արտահայտությունների գիրք

hy Subordinate clauses: that 2   »   it Frasi secondarie con che 2

92 [իննսուներկու]

Subordinate clauses: that 2

Subordinate clauses: that 2

92 [novantadue]

Frasi secondarie con che 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Italian Խաղալ Ավելին
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: M- se--- che -u r-ssi. M- s---- c-- t- r----- M- s-c-a c-e t- r-s-i- ---------------------- Mi secca che tu russi. 0
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: Mi -e-c---he t---e-- tanta--i-r-. M- s---- c-- t- b--- t---- b----- M- s-c-a c-e t- b-v- t-n-a b-r-a- --------------------------------- Mi secca che tu beva tanta birra. 0
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: Mi-se--a--h- -----n---c-sì---rdi. M- s---- c-- t- v---- c--- t----- M- s-c-a c-e t- v-n-a c-s- t-r-i- --------------------------------- Mi secca che tu venga così tardi. 0
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: Cr---------b----bi-------i--n me--co. C---- c-- a---- b------ d- u- m------ C-e-o c-e a-b-a b-s-g-o d- u- m-d-c-. ------------------------------------- Credo che abbia bisogno di un medico. 0
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: Cre---c-e s-a mal-t-. C---- c-- s-- m------ C-e-o c-e s-a m-l-t-. --------------------- Credo che sia malato. 0
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: C-----c-- ad---o-dor--. C---- c-- a----- d----- C-e-o c-e a-e-s- d-r-a- ----------------------- Credo che adesso dorma. 0
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: S---i-m---he s-os-----t-a----lia. S------- c-- s---- n----- f------ S-e-i-m- c-e s-o-i n-s-r- f-g-i-. --------------------------------- Speriamo che sposi nostra figlia. 0
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: S-er--m- --- abbi- molti--o-di. S------- c-- a---- m---- s----- S-e-i-m- c-e a-b-a m-l-i s-l-i- ------------------------------- Speriamo che abbia molti soldi. 0
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: Speriam--c-e--i--m-li-n---o. S------- c-- s-- m---------- S-e-i-m- c-e s-a m-l-o-a-i-. ---------------------------- Speriamo che sia milionario. 0
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: Ho--ent-t- -he t---m-gl-e -a avu-o--n-in--d-nte. H- s------ c-- t-- m----- h- a---- u- i--------- H- s-n-i-o c-e t-a m-g-i- h- a-u-o u- i-c-d-n-e- ------------------------------------------------ Ho sentito che tua moglie ha avuto un incidente. 0
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: Ho---n--to-che-----l-osp---l-. H- s------ c-- è a------------ H- s-n-i-o c-e è a-l-o-p-d-l-. ------------------------------ Ho sentito che è all’ospedale. 0
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: Ho-s-n-i----h---a--u----c--ina è----p-----en---d---rut--. H- s------ c-- l- t-- m------- è c------------ d--------- H- s-n-i-o c-e l- t-a m-c-h-n- è c-m-l-t-m-n-e d-s-r-t-a- --------------------------------------------------------- Ho sentito che la tua macchina è completamente distrutta. 0
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք: M--fa-------e--he--ia-----t-. M- f- p------ c-- s-- v------ M- f- p-a-e-e c-e s-a v-n-t-. ----------------------------- Mi fa piacere che sia venuto. 0
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք: Mi-fa-pi---re-c-e---b-- in-e-es--. M- f- p------ c-- a---- i--------- M- f- p-a-e-e c-e a-b-a i-t-r-s-e- ---------------------------------- Mi fa piacere che abbia interesse. 0
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում: M---a-p--ce---c---v-glia c----ar---a-casa. M- f- p------ c-- v----- c------- l- c---- M- f- p-a-e-e c-e v-g-i- c-m-r-r- l- c-s-. ------------------------------------------ Mi fa piacere che voglia comprare la casa. 0
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: Temo che-l’ult--o ---obu---ia --- p--sato. T--- c-- l------- a------ s-- g-- p------- T-m- c-e l-u-t-m- a-t-b-s s-a g-à p-s-a-o- ------------------------------------------ Temo che l’ultimo autobus sia già passato. 0
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: Te-o -h---o--ia-- p--n--re-un--as--. T--- c-- d------- p------- u- t----- T-m- c-e d-b-i-m- p-e-d-r- u- t-s-ì- ------------------------------------ Temo che dobbiamo prendere un tassì. 0
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: T--- di n---a-ere -en-ro -on me. T--- d- n-- a---- d----- c-- m-- T-m- d- n-n a-e-e d-n-r- c-n m-. -------------------------------- Temo di non avere denaro con me. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -