| Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: |
--ن-ه --وپ- می--ن- ا-----(-اراحتم- --كند-
_____ خ____ م____ ا____ (________ م______
-ی-ک- خ-و-ف م--ن- ا-ی-م (-ا-ا-ت-] م--ن-.-
--------------------------------------------
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم] میكند.
0
--k-----o--o--f -i-k--i-azyt-m--naa-a----a-) -i--a-----
_____ k________ m______ a_____ (____________ m__________
-n-e- k-o-o-p-f m---o-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
---------------------------------------------------------
inkeh khoroopof mi-koni azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես:
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم] میكند.
inkeh khoroopof mi-koni azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
| Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: |
ای--ه--ین-د---ب-و م--ن-شی-ا---- (نا-ا---- ----د.
_____ ا_____ آ___ م_____ ا____ (________ م______
-ی-ک- ا-ن-د- آ-ج- م--و-ی ا-ی-م (-ا-ا-ت-] م--ن-.-
---------------------------------------------------
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم] میكند.
0
i--e----n--a---aa-jo mi---os-- a---am---aa-a-h--am------an-.-
_____ e_______ a____ m________ a_____ (____________ m__________
-n-e- e-n-h-d- a-b-o m---o-s-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
----------------------------------------------------------------
inkeh eenghadr aabjo mi-nooshi azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում:
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم] میكند.
inkeh eenghadr aabjo mi-nooshi azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
| Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: |
-ین-ه -ین--ر--ی- م---یی------ -نار--تم] ---كن-.
_____ ا_____ د__ م____ ا____ (________ م______
-ی-ک- ا-ن-د- د-ر م--ی- ا-ی-م (-ا-ا-ت-] م--ن-.-
-------------------------------------------------
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم] میكند.
0
-nkeh-e---h-dr -ir -i-aa-- a---a- (-a--a-h-ta-- mi-----.-
_____ e_______ d__ m______ a_____ (____________ m__________
-n-e- e-n-h-d- d-r m---a-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
------------------------------------------------------------
inkeh eenghadr dir mi-aayi azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս:
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم] میكند.
inkeh eenghadr dir mi-aayi azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
| Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: |
من-فک- می-کنم-ک---- -ح-یاج-به پ-شک-دا---
__ ف__ م____ ک_ ا_ ا_____ ب_ پ___ د_____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- ا-ت-ا- ب- پ-ش- د-ر-.-
------------------------------------------
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
0
-an-fekr mi-ko--m-k--oo ---i--j--- -ez--h---a--d.-
___ f___ m_______ k_ o_ e______ b_ p______ d________
-a- f-k- m---o-a- k- o- e-t-a-j b- p-z-s-k d-a-d--
-----------------------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo ehtiaaj be pezeshk daard.
|
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր:
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
man fekr mi-konam ke oo ehtiaaj be pezeshk daard.
|
| Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: |
-ن--کر-م--ک-- که--- --ی- -ست.
__ ف__ م____ ک_ ا_ م___ ا____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- م-ی- ا-ت-
-------------------------------
من فکر میکنم که او مریض است.
0
m-n-f-kr ---------ke--o -a-i- ---.--
___ f___ m_______ k_ o_ m____ a______
-a- f-k- m---o-a- k- o- m-r-z a-t--
--------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo mariz ast.
|
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է:
من فکر میکنم که او مریض است.
man fekr mi-konam ke oo mariz ast.
|
| Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: |
م- فک--میک---که -- ا-ان ---ب-ده ا-ت-
__ ف__ م____ ک_ ا_ ا___ خ______ ا____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- ا-ا- خ-ا-ی-ه ا-ت-
---------------------------------------
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
0
m-- f--- -i--o-am--e o--a---- --a--i----as-.-
___ f___ m_______ k_ o_ a____ k________ a______
-a- f-k- m---o-a- k- o- a-a-n k-a-b-d-h a-t--
------------------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo alaan khaabideh ast.
|
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է:
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
man fekr mi-konam ke oo alaan khaabideh ast.
|
| Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: |
-می-وا-یم که--و -مرد- با --تر -- -ز---ج---د.
_________ ک_ ا_ (____ ب_ د___ م_ ا_____ ک____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-] ب- د-ت- م- ا-د-ا- ک-د-
----------------------------------------------
امیدواریم که او (مرد] با دختر ما ازدواج کند.
0
---d-arim k- oo -m--d)--- dok-----ma--zd-v-j-ko-a---
_________ k_ o_ (_____ b_ d______ m_ e______ k________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- b- d-k-t-r m- e-d-v-j k-n-d--
-------------------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) ba dokhtar ma ezdevaj konad.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա:
امیدواریم که او (مرد] با دختر ما ازدواج کند.
omidvarim ke oo (mord) ba dokhtar ma ezdevaj konad.
|
| Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: |
-می---ریم-ک--او--م-د---و- زیا---د-----باش--
_________ ک_ ا_ (____ پ__ ز____ د____ ب_____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-] پ-ل ز-ا-ی د-ش-ه ب-ش-.-
---------------------------------------------
امیدواریم که او (مرد] پول زیادی داشته باشد.
0
-midva--m -e-o--(-or-- --o- ziy-a-----ash-eh--aash-d-
_________ k_ o_ (_____ p___ z______ d_______ b__________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- p-o- z-y-a-i d-a-h-e- b-a-h-d--
---------------------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) pool ziyaadi daashteh baashad.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի:
امیدواریم که او (مرد] پول زیادی داشته باشد.
omidvarim ke oo (mord) pool ziyaadi daashteh baashad.
|
| Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: |
--یدو-ر-م ک-----(-ر-----لی--ر-ب-شد-
_________ ک_ ا_ (____ م______ ب_____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-] م-ل-و-ر ب-ش-.-
-------------------------------------
امیدواریم که او (مرد] میلیونر باشد.
0
-mid----m-ke -o (-o----milioone- -aash-----
_________ k_ o_ (_____ m________ b__________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- m-l-o-n-r b-a-h-d--
---------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) miliooner baashad.
|
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է:
امیدواریم که او (مرد] میلیونر باشد.
omidvarim ke oo (mord) miliooner baashad.
|
| Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: |
م- ش-ی-- -م--- -مسرت تصا-- -رد---ست.
__ ش____ ا_ ک_ ه____ ت____ ک___ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- ه-س-ت ت-ا-ف ک-د- ا-ت-
--------------------------------------
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
0
m---sh--id-h-a--k-----sa-e----s-ad-- k-r-eh-a-----
___ s_______ a_ k_ h_______ t_______ k_____ a______
-a- s-e-i-e- a- k- h-m-a-e- t-s-a-o- k-r-e- a-t--
----------------------------------------------------
man shenideh am ke hamsaret tasaadof kardeh ast.
|
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել:
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
man shenideh am ke hamsaret tasaadof kardeh ast.
|
| Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: |
-ن-شنید---- ک---و -ر بیم----ا-----ر------
__ ش____ ا_ ک_ ا_ د_ ب________ ب____ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- ا- د- ب-م-ر-ت-ن ب-ت-ی ا-ت-
-------------------------------------------
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
0
man --e------a- -e-oo---r--i----e---an bas-a-- ---.-
___ s_______ a_ k_ o_ d__ b___________ b______ a______
-a- s-e-i-e- a- k- o- d-r b-m-a-e-t-a- b-s-a-i a-t--
-------------------------------------------------------
man shenideh am ke oo dar bimaarestaan bastari ast.
|
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է:
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
man shenideh am ke oo dar bimaarestaan bastari ast.
|
| Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: |
-ن---ی-ه -م-ک--خ-در-ی-تو-ک-م-ا --غ-- -ده-اس--
__ ش____ ا_ ک_ خ_____ ت_ ک____ د____ ش__ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- خ-د-و- ت- ک-م-ا د-غ-ن ش-ه ا-ت-
-----------------------------------------------
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
0
ma---heni-eh a- -e--ho-r--i--o- kaa---a- da-g--a--sh-d-- a--.
___ s_______ a_ k_ k_______ t__ k_______ d_______ s_____ a______
-a- s-e-i-e- a- k- k-o-r-o- t-o k-a-e-a- d-a-h-a- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------------------
man shenideh am ke khodrooi too kaamelan daaghaan shodeh ast.
|
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է:
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
man shenideh am ke khodrooi too kaamelan daaghaan shodeh ast.
|
| Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք: |
-و-حا-- ---آ--ید-
_______ ک_ آ______
-و-ح-ل- ک- آ-د-د-
-------------------
خوشحالم که آمدید.
0
-h--hhaala---e ----di---
___________ k_ a__________
-h-s-h-a-a- k- a-m-d-d--
---------------------------
khoshhaalam ke aamadid.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք:
خوشحالم که آمدید.
khoshhaalam ke aamadid.
|
| Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք: |
خ-شحال- -- --اقم-دید.
_______ ک_ ع__________
-و-ح-ل- ک- ع-ا-م-د-د-
-----------------------
خوشحالم که علاقمندید.
0
---s--a-lam-k- a-aag--m--did-
___________ k_ a________________
-h-s-h-a-a- k- a-a-g-e-a-d-d--
---------------------------------
khoshhaalam ke alaaghemandid.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք:
خوشحالم که علاقمندید.
khoshhaalam ke alaaghemandid.
|
| Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում: |
خوشح--م----می--واهید --نه-را-بخ--د.
_______ ک_ م_______ خ___ ر_ ب______
-و-ح-ل- ک- م--و-ه-د خ-ن- ر- ب-ر-د-
-------------------------------------
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
0
kho--h-------- -i-k--h-- kha--eh-ra---kh-r-----
___________ k_ m________ k______ r_ b___________
-h-s-h-a-a- k- m---h-h-d k-a-n-h r- b-k-a-i-.--
-------------------------------------------------
khoshhaalam ke mi-khahid khaaneh ra bekharid.
|
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում:
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
khoshhaalam ke mi-khahid khaaneh ra bekharid.
|
| Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: |
-ی--سم--ه---رین -توب-- --ته -ا--.
______ ک_ آ____ ا_____ ر___ ب_____
-ی-ت-س- ک- آ-ر-ن ا-و-و- ر-ت- ب-ش-.-
------------------------------------
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
0
m--tar-am-ke----h---n --ob-os--af--h -----a----
_________ k_ a_______ o______ r_____ b__________
-i-t-r-a- k- a-k-a-i- o-o-o-s r-f-e- b-a-h-d--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke aakharin otoboos rafteh baashad.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է:
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
mi-tarsam ke aakharin otoboos rafteh baashad.
|
| Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: |
می-ر-م--ه---بور شوی- ب-----سی --و-م-
______ ک_ م____ ش___ ب_ ت____ ب______
-ی-ت-س- ک- م-ب-ر ش-ی- ب- ت-ک-ی ب-و-م-
---------------------------------------
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
0
-----rsa- ke-----o---h-v-m ba---aksi--era-i----
_________ k_ m_____ s_____ b_ t_____ b__________
-i-t-r-a- k- m-j-o- s-a-i- b- t-a-s- b-r-v-m--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke majbor shavim ba taaksi beravim.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք:
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
mi-tarsam ke majbor shavim ba taaksi beravim.
|
| Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: |
--تر---که پول-همرا- ---شته با-م-
______ ک_ پ__ ه____ ن_____ ب_____
-ی-ت-س- ک- پ-ل ه-ر-ه ن-ا-ت- ب-ش-.-
-----------------------------------
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
0
-i-ta---- k- --ol---mr----n-d-a-ht---baa--am.-
_________ k_ p___ h______ n_________ b__________
-i-t-r-a- k- p-o- h-m-a-h n-d-a-h-e- b-a-h-m--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke pool hamraah nadaashteh baasham.
|
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա:
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
mi-tarsam ke pool hamraah nadaashteh baasham.
|