արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2   »   kk Бағыныңқы сөйлем 2

92 [իննսուներկու]

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2

92 [тоқсан екі]

92 [toqsan eki]

Бағыныңқы сөйлем 2

Bağınıñqı söylem 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: Се--қор-лд-й---- ол---нің---уы------л-іре--. С__ қ___________ о_ м____ а______ к_________ С-н қ-р-л-а-с-ң- о- м-н-ң а-у-м-ы к-л-і-е-і- -------------------------------------------- Сен қорылдайсың, ол менің ашуымды келтіреді. 0
S-n--o---da-sı-- ol-me-i-------dı--eltired-. S__ q___________ o_ m____ a______ k_________ S-n q-r-l-a-s-ñ- o- m-n-ñ a-w-m-ı k-l-i-e-i- -------------------------------------------- Sen qorıldaysıñ, ol meniñ aşwımdı keltiredi.
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: Се--ң---р-н- к-п-і-е--ң---л --уы-ды келт-ред-. С____ с_____ к__ і______ о_ а______ к_________ С-н-ң с-р-н- к-п і-е-і-, о- а-у-м-ы к-л-і-е-і- ---------------------------------------------- Сенің сыраны көп ішесің, ол ашуымды келтіреді. 0
Seniñ sı---- k-- i----ñ- -l -şw-m-ı -e-t-redi. S____ s_____ k__ i______ o_ a______ k_________ S-n-ñ s-r-n- k-p i-e-i-, o- a-w-m-ı k-l-i-e-i- ---------------------------------------------- Seniñ sıranı köp işesiñ, ol aşwımdı keltiredi.
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: Сон-а --- к---с-ң-------е--ң--ш-ы--ы кел--р-д-. С____ к__ к_______ б__ м____ а______ к_________ С-н-а к-ш к-л-с-ң- б-л м-н-ң а-у-м-ы к-л-і-е-і- ----------------------------------------------- Сонша кеш келесің, бұл менің ашуымды келтіреді. 0
S-nş- -e- -el-s--, --l -e-iñ --wı----kel---edi. S____ k__ k_______ b__ m____ a______ k_________ S-n-a k-ş k-l-s-ñ- b-l m-n-ñ a-w-m-ı k-l-i-e-i- ----------------------------------------------- Sonşa keş kelesiñ, bul meniñ aşwımdı keltiredi.
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: Оғ-- -әр-гер к-----де- -й--й-ы-. О___ д______ к____ д__ о________ О-а- д-р-г-р к-р-к д-п о-л-й-ы-. -------------------------------- Оған дәрігер керек деп ойлаймын. 0
O-an----i--- -e--k-----o-lay---. O___ d______ k____ d__ o________ O-a- d-r-g-r k-r-k d-p o-l-y-ı-. -------------------------------- Oğan däriger kerek dep oylaymın.
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: О- науқа- д-- -йлайм-н. О_ н_____ д__ о________ О- н-у-а- д-п о-л-й-ы-. ----------------------- Ол науқас деп ойлаймын. 0
O- na---- -e---y---m--. O_ n_____ d__ o________ O- n-w-a- d-p o-l-y-ı-. ----------------------- Ol nawqas dep oylaymın.
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: О--қ-з-р-ұ--қт-- ------д-п -йл-й-ы-. О_ қ____ ұ______ ж____ д__ о________ О- қ-з-р ұ-ы-т-п ж-т-р д-п о-л-й-ы-. ------------------------------------ Ол қазір ұйықтап жатыр деп ойлаймын. 0
Ol--a-i- u-ıqt-----t-r --- oyla-m--. O_ q____ u______ j____ d__ o________ O- q-z-r u-ı-t-p j-t-r d-p o-l-y-ı-. ------------------------------------ Ol qazir uyıqtap jatır dep oylaymın.
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: О--қызы--зғ--ү------- де-ен ү----еміз. О_ қ________ ү_______ д____ ү_________ О- қ-з-м-з-а ү-л-н-д- д-г-н ү-і-т-м-з- -------------------------------------- Ол қызымызға үйленеді деген үміттеміз. 0
Ol ---ım---a ü--e-e----eg----m-tte---. O_ q________ ü_______ d____ ü_________ O- q-z-m-z-a ü-l-n-d- d-g-n ü-i-t-m-z- -------------------------------------- Ol qızımızğa üylenedi degen ümittemiz.
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: Он-- а---с--к-- --г-н -мі--е---. О___ а_____ к__ д____ ү_________ О-ы- а-ш-с- к-п д-г-н ү-і-т-м-з- -------------------------------- Оның ақшасы көп деген үміттеміз. 0
Onıñ aqşa-- -ö--deg-n-ümi--e---. O___ a_____ k__ d____ ü_________ O-ı- a-ş-s- k-p d-g-n ü-i-t-m-z- -------------------------------- Onıñ aqşası köp degen ümittemiz.
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: Ол--и---оне- -еге-----т-е-і-. О_ м________ д____ ү_________ О- м-л-и-н-р д-г-н ү-і-т-м-з- ----------------------------- Ол миллионер деген үміттеміз. 0
Ol mï-l-o--r-deg-n üm-tt-miz. O_ m________ d____ ü_________ O- m-l-ï-n-r d-g-n ü-i-t-m-z- ----------------------------- Ol mïllïoner degen ümittemiz.
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: Се-і----елің---л а-а---а-ұш-ра-ы --- е-т--ім. С____ ә_____ ж__ а______ ұ______ д__ е_______ С-н-ң ә-е-і- ж-л а-а-ы-а ұ-ы-а-ы д-п е-т-д-м- --------------------------------------------- Сенің әйелің жол апатына ұшырады деп естідім. 0
Sen-ñ äy--i--j---a-a------şı-adı-dep -s--d--. S____ ä_____ j__ a______ u______ d__ e_______ S-n-ñ ä-e-i- j-l a-a-ı-a u-ı-a-ı d-p e-t-d-m- --------------------------------------------- Seniñ äyeliñ jol apatına uşıradı dep estidim.
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: Ол--у---а---а-жа-ы---еп -с-і-і-. О_ а_________ ж____ д__ е_______ О- а-р-х-н-д- ж-т-р д-п е-т-д-м- -------------------------------- Ол ауруханада жатыр деп естідім. 0
Ol---r--a-a-- ------dep--stid-m. O_ a_________ j____ d__ e_______ O- a-r-x-n-d- j-t-r d-p e-t-d-m- -------------------------------- Ol awrwxanada jatır dep estidim.
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: С---ң -ө---ің-мүлд-м--с-е--ш---ы д-п -ст-ді-. С____ к______ м_____ і____ ш____ д__ е_______ С-н-ң к-л-г-ң м-л-е- і-т-н ш-қ-ы д-п е-т-д-м- --------------------------------------------- Сенің көлігің мүлдем істен шықты деп естідім. 0
Sen-ñ --l-giñ m-ld-m--s-en---qt- dep-es-id--. S____ k______ m_____ i____ ş____ d__ e_______ S-n-ñ k-l-g-ñ m-l-e- i-t-n ş-q-ı d-p e-t-d-m- --------------------------------------------- Seniñ köligiñ müldem isten şıqtı dep estidim.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք: Кел-ен-ң-зге -уан-шт-м--. К___________ қ___________ К-л-е-і-і-г- қ-а-ы-т-м-н- ------------------------- Келгеніңізге қуаныштымын. 0
K-l--niñ---e -wan-ş-ımın. K___________ q___________ K-l-e-i-i-g- q-a-ı-t-m-n- ------------------------- Kelgeniñizge qwanıştımın.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք: Қ---ғ---лық--а-ытқа-ы-ы--- ----ышт-мын. Қ__________ т_____________ қ___________ Қ-з-ғ-ш-л-қ т-н-т-а-ы-ы-ғ- қ-а-ы-т-м-н- --------------------------------------- Қызығушылық танытқаныңызға қуаныштымын. 0
Qı-ığw---ı--t-nı-q-n-ñı--- qwa-ı--ı-ı-. Q__________ t_____________ q___________ Q-z-ğ-ş-l-q t-n-t-a-ı-ı-ğ- q-a-ı-t-m-n- --------------------------------------- Qızığwşılıq tanıtqanıñızğa qwanıştımın.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում: Үйді-сат----л-ың-----ле--ніне-қ-а-ы--ы---. Ү___ с____ а______ к_________ қ___________ Ү-д- с-т-п а-ғ-ң-з к-л-т-н-н- қ-а-ы-т-м-н- ------------------------------------------ Үйді сатып алғыңыз келетініне қуаныштымын. 0
Üydi-satıp alğ-ñ-z----et---ne--wan-ş-ı--n. Ü___ s____ a______ k_________ q___________ Ü-d- s-t-p a-ğ-ñ-z k-l-t-n-n- q-a-ı-t-m-n- ------------------------------------------ Üydi satıp alğıñız keletinine qwanıştımın.
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: С-ң---авт-----к--іп ----- -а д-п -------н. С____ а______ к____ қ____ м_ д__ қ________ С-ң-ы а-т-б-с к-т-п қ-л-ы м- д-п қ-р-а-ы-. ------------------------------------------ Соңғы автобус кетіп қалды ма деп қорқамын. 0
So-ğı --tobws k--ip qal-ı ---d-p qorqa---. S____ a______ k____ q____ m_ d__ q________ S-ñ-ı a-t-b-s k-t-p q-l-ı m- d-p q-r-a-ı-. ------------------------------------------ Soñğı avtobws ketip qaldı ma dep qorqamın.
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: Бі--е --к-- -ақыру-к-рек п- -еп қ-рқ--ы-. Б____ т____ ш_____ к____ п_ д__ қ________ Б-з-е т-к-и ш-қ-р- к-р-к п- д-п қ-р-а-ы-. ----------------------------------------- Бізге такси шақыру керек пе деп қорқамын. 0
B--ge --ks- ş--ırw--ere- pe -e--q-r--mı-. B____ t____ ş_____ k____ p_ d__ q________ B-z-e t-k-ï ş-q-r- k-r-k p- d-p q-r-a-ı-. ----------------------------------------- Bizge taksï şaqırw kerek pe dep qorqamın.
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: Ж-нымд--а-ш-м--оқ ---д-п қ-р-а-. Ж______ а____ ж__ п_ д__ қ______ Ж-н-м-а а-ш-м ж-қ п- д-п қ-р-а-. -------------------------------- Жанымда ақшам жоқ па деп қорқам. 0
Jan--d--a---m-j-- pa --p q--q-m. J______ a____ j__ p_ d__ q______ J-n-m-a a-ş-m j-q p- d-p q-r-a-. -------------------------------- Janımda aqşam joq pa dep qorqam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -