Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
Я-хачу-а----ць----у-а-.
Я х--- а------ р-------
Я х-ч- а-к-ы-ь р-х-н-к-
-----------------------
Я хачу адкрыць рахунак.
0
Ya k----u-a-k--ts’ -akhu-a-.
Y- k----- a------- r--------
Y- k-a-h- a-k-y-s- r-k-u-a-.
----------------------------
Ya khachu adkryts’ rakhunak.
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
Я хачу адкрыць рахунак.
Ya khachu adkryts’ rakhunak.
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
В-----о---ашпар-.
В--- м-- п-------
В-с- м-й п-ш-а-т-
-----------------
Вось мой пашпарт.
0
V-s- m-y p--h----.
V--- m-- p--------
V-s- m-y p-s-p-r-.
------------------
Vos’ moy pashpart.
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
Вось мой пашпарт.
Vos’ moy pashpart.
Եվ ահա իմ հասցեն:
А --сь м-----р--.
А в--- м-- а-----
А в-с- м-й а-р-с-
-----------------
А вось мой адрас.
0
A---s’---y ad-as.
A v--- m-- a-----
A v-s- m-y a-r-s-
-----------------
A vos’ moy adras.
Եվ ահա իմ հասցեն:
А вось мой адрас.
A vos’ moy adras.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
Я -ад-- залі--ць-гр--ы-----в-----ху---.
Я ж---- з------- г---- н- с--- р-------
Я ж-д-ю з-л-ч-ц- г-о-ы н- с-о- р-х-н-к-
---------------------------------------
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
0
Ya zhada-u z--і-hyts----o-h- n- s--- -----na-.
Y- z------ z--------- g----- n- s--- r--------
Y- z-a-a-u z-l-c-y-s- g-o-h- n- s-o- r-k-u-a-.
----------------------------------------------
Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
Я -а-аю-зня-ь г-ош--- м-йго-рахунку.
Я ж---- з---- г---- з м---- р-------
Я ж-д-ю з-я-ь г-о-ы з м-й-о р-х-н-у-
------------------------------------
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
0
Y- ---d--u ---at-’---o-hy-z m-y---ra-h-n--.
Y- z------ z------ g----- z m---- r--------
Y- z-a-a-u z-y-t-’ g-o-h- z m-y-o r-k-u-k-.
-------------------------------------------
Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
Я--а--ю ўз-ць -ы---к- - -ах-нк-.
Я ж---- ў---- в------ з р-------
Я ж-д-ю ў-я-ь в-п-с-і з р-х-н-у-
--------------------------------
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
0
Ya--ha-ayu-uzya-s- v---s-- - ---hu--u.
Y- z------ u------ v------ z r--------
Y- z-a-a-u u-y-t-’ v-p-s-і z r-k-u-k-.
--------------------------------------
Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
Я жада--атрым-ц- -ро-- па па-аро---м-чэ--.
Я ж---- а------- г---- п- п--------- ч----
Я ж-д-ю а-р-м-ц- г-о-ы п- п-д-р-ж-ы- ч-к-.
------------------------------------------
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
0
Y- --adayu --r--------r-s-y-pa-padaro---ym-ch--u.
Y- z------ a-------- g----- p- p---------- c-----
Y- z-a-a-u a-r-m-t-’ g-o-h- p- p-d-r-z-n-m c-e-u-
-------------------------------------------------
Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
Որքա՞ն են վարձավճարները:
Якую--у-у-с-ла---ц- п-датк-?
Я--- с--- с-------- п-------
Я-у- с-м- с-л-д-ю-ь п-д-т-і-
----------------------------
Якую суму складаюць падаткі?
0
Ya-uyu-sumu -k--d------ --d-tkі?
Y----- s--- s---------- p-------
Y-k-y- s-m- s-l-d-y-t-’ p-d-t-і-
--------------------------------
Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
Որքա՞ն են վարձավճարները:
Якую суму складаюць падаткі?
Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
Д-е-- -ав---н-р-с-і--ц-а?
Д-- я п------ р----------
Д-е я п-в-н-н р-с-і-а-ц-?
-------------------------
Дзе я павінен распісацца?
0
Dze--a-p-vі--n-r-s---a-s---?
D-- y- p------ r------------
D-e y- p-v-n-n r-s-і-a-s-s-?
----------------------------
Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
Дзе я павінен распісацца?
Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
Я ----ю пер---- - Герм-н--.
Я ч---- п------ з Г--------
Я ч-к-ю п-р-в-д з Г-р-а-і-.
---------------------------
Я чакаю перавод з Германіі.
0
Y-----k-yu pe-a-o- - G--m----.
Y- c------ p------ z G--------
Y- c-a-a-u p-r-v-d z G-r-a-і-.
------------------------------
Ya chakayu peravod z Germanіі.
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
Я чакаю перавод з Германіі.
Ya chakayu peravod z Germanіі.
Սա իմ հաշվի համարն է:
Вось-н---р май-о р-ху--у.
В--- н---- м---- р-------
В-с- н-м-р м-й-о р-х-н-у-
-------------------------
Вось нумар майго рахунку.
0
V-s’ num-r---yg- ---hunk-.
V--- n---- m---- r--------
V-s- n-m-r m-y-o r-k-u-k-.
--------------------------
Vos’ numar maygo rakhunku.
Սա իմ հաշվի համարն է:
Вось нумар майго рахунку.
Vos’ numar maygo rakhunku.
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
Г--шы п-с-у-іл-?
Г---- п---------
Г-о-ы п-с-у-і-і-
----------------
Грошы паступілі?
0
Gros-y --st-----?
G----- p---------
G-o-h- p-s-u-і-і-
-----------------
Groshy pastupіlі?
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
Грошы паступілі?
Groshy pastupіlі?
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
Я--ад-ю-п---ня-- гэ-ы- грошы.
Я ж---- п------- г---- г-----
Я ж-д-ю п-м-н-ц- г-т-я г-о-ы-
-----------------------------
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
0
Ya---ad-------ya--at-- g-ty-a gro-h-.
Y- z------ p---------- g----- g------
Y- z-a-a-u p-m-a-y-t-’ g-t-y- g-o-h-.
-------------------------------------
Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
Мне------б-ы- ---ар-----.
М-- п-------- д----- З---
М-е п-т-э-н-я д-л-р- З-А-
-------------------------
Мне патрэбныя долары ЗША.
0
Mne patr--nyya d----- Z-h-.
M-- p--------- d----- Z----
M-e p-t-e-n-y- d-l-r- Z-h-.
---------------------------
Mne patrebnyya dolary ZShA.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
Мне патрэбныя долары ЗША.
Mne patrebnyya dolary ZShA.
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
К--- ---к------це м-е-д-о--ыя-к-пюры.
К--- л----- д---- м-- д------ к------
К-л- л-с-а- д-й-е м-е д-о-н-я к-п-р-.
-------------------------------------
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
0
K-l--lask-- -a---- m-e -r-b-y-----p-ur-.
K--- l----- d----- m-- d------- k-------
K-l- l-s-a- d-y-s- m-e d-o-n-y- k-p-u-y-
----------------------------------------
Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
Тут--сць-б-нкам-т?
Т-- ё--- б--------
Т-т ё-ц- б-н-а-а-?
------------------
Тут ёсць банкамат?
0
Tut---s-s------a--t?
T-- y----- b--------
T-t y-s-s- b-n-a-a-?
--------------------
Tut yosts’ bankamat?
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
Тут ёсць банкамат?
Tut yosts’ bankamat?
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
Ко-ьк---р--аў м---а -няць?
К----- г----- м---- з-----
К-л-к- г-о-а- м-ж-а з-я-ь-
--------------------------
Колькі грошаў можна зняць?
0
Ko--k- -----a--m--h---zn-ats-?
K----- g------ m----- z-------
K-l-k- g-o-h-u m-z-n- z-y-t-’-
------------------------------
Kol’kі groshau mozhna znyats’?
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
Колькі грошаў можна зняць?
Kol’kі groshau mozhna znyats’?
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
Як-- крэд-т-ы---а-т-- --жна -ыка-ы----в---?
Я--- к-------- к----- м---- в--------------
Я-і- к-э-ы-н-я к-р-к- м-ж-а в-к-р-с-о-в-ц-?
-------------------------------------------
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
0
Yakі-a -redytn-ya k---k---oz--a ---a-ys--u-----?
Y----- k--------- k----- m----- v---------------
Y-k-y- k-e-y-n-y- k-r-k- m-z-n- v-k-r-s-o-v-t-’-
------------------------------------------------
Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?