Tunggu, sampai hujan berhenti.
Ч--а-, д-като--ъ---т--р-ст-н-.
Ч----- д----- д----- п--------
Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-.
------------------------------
Чакай, докато дъждът престане.
0
C-ak--,------o-dyzhdyt pre-t--e.
C------ d----- d------ p--------
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
Tunggu, sampai hujan berhenti.
Чакай, докато дъждът престане.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
Tunggu, sampai saya selesai.
Ч-к-й--д--а----в--ша.
Ч----- д----- с------
Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-.
---------------------
Чакай, докато свърша.
0
Chak--, d-k-t- --y--h-.
C------ d----- s-------
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
Tunggu, sampai saya selesai.
Чакай, докато свърша.
Chakay, dokato svyrsha.
Tunggu, sampai dia kembali.
Ч----, -о-----то---- въ---.
Ч----- д----- т-- с- в-----
Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е-
---------------------------
Чакай, докато той се върне.
0
C-ak----d-ka-- ----------n-.
C------ d----- t-- s- v-----
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
Tunggu, sampai dia kembali.
Чакай, докато той се върне.
Chakay, dokato toy se vyrne.
Saya menunggu sampai rambut saya kering.
Щ---акам--до--т- к--а------изс-хне.
Щ- ч----- д----- к----- м- и-------
Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е-
-----------------------------------
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
0
S-c-e --akam,-d--a-o -osat-----iz-y-h--.
S---- c------ d----- k----- m- i--------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
Saya menunggu sampai rambut saya kering.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
Saya menunggu sampai filmnya habis.
Ще---к--, д-ка-о ---м-т---ърши.
Щ- ч----- д----- ф----- с------
Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-.
-------------------------------
Ще чакам, докато филмът свърши.
0
Shch----a---- -o--to fi-m-t-svyrshi.
S---- c------ d----- f----- s-------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
Saya menunggu sampai filmnya habis.
Ще чакам, докато филмът свърши.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
Saya menunggu sampai lampu hijau.
Ще---к-----окат- св-то-а--т --е-не з-л-н-.
Щ- ч----- д----- с--------- с----- з------
Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-.
------------------------------------------
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
0
Shche-chaka----o---o -------r------tn- zele--.
S---- c------ d----- s--------- s----- z------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-.
----------------------------------------------
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
Saya menunggu sampai lampu hijau.
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
Kapan kamu pergi berlibur?
Ко-а--амин--а- -а-поч---а?
К--- з-------- н- п-------
К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а-
--------------------------
Кога заминаваш на почивка?
0
K-ga-----n-vas--na-p---i-ka?
K--- z--------- n- p--------
K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-?
----------------------------
Koga zaminavash na pochivka?
Kapan kamu pergi berlibur?
Кога заминаваш на почивка?
Koga zaminavash na pochivka?
Sebelum liburan musim panas?
О-- ----- -ятн--а-в--а--ия?
О-- п---- л------ в--------
О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-?
---------------------------
Още преди лятната ваканция?
0
Os-che---ed--lya--a-a v--an--iya?
O----- p---- l------- v----------
O-h-h- p-e-i l-a-n-t- v-k-n-s-y-?
---------------------------------
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
Sebelum liburan musim panas?
Още преди лятната ваканция?
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
Ya, sebelum liburan musim panas tiba.
Д-,-още пр--и да --п-ч-е -ятн-т--в--анц--.
Д-- о-- п---- д- з------ л------ в--------
Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-.
------------------------------------------
Да, още преди да започне лятната ваканция.
0
Da---sh--- -r----da--a-ochne--ya--ata-vaka--si--.
D-- o----- p---- d- z------- l------- v----------
D-, o-h-h- p-e-i d- z-p-c-n- l-a-n-t- v-k-n-s-y-.
-------------------------------------------------
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
Ya, sebelum liburan musim panas tiba.
Да, още преди да започне лятната ваканция.
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
Perbaiki atap itu sebelum musim dingin tiba.
По--а-- п----ва- ----------а------з-м--а.
П------ п------- п---- д- з------ з------
П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-.
-----------------------------------------
Поправи покрива, преди да започне зимата.
0
P--r-v- --kri--- ---di -----p-ch-e----at-.
P------ p------- p---- d- z------- z------
P-p-a-i p-k-i-a- p-e-i d- z-p-c-n- z-m-t-.
------------------------------------------
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
Perbaiki atap itu sebelum musim dingin tiba.
Поправи покрива, преди да започне зимата.
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
Cuci tanganmu sebelum kamu duduk di kursi makan.
И---- -и --ц-т-, -ре-и д- ------ -а -а----.
И---- с- р------ п---- д- с----- н- м------
И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-.
-------------------------------------------
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
0
I---y -- ---se--,---e-i-d- -edn--h--a---s---.
I---- s- r------- p---- d- s------ n- m------
I-m-y s- r-t-e-e- p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-.
---------------------------------------------
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
Cuci tanganmu sebelum kamu duduk di kursi makan.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
Tutup jendela itu sebelum kamu pergi keluar.
З--во-и пр-з-реца, п-еди--- --л---ш.
З------ п--------- п---- д- и-------
З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш-
------------------------------------
Затвори прозореца, преди да излезеш.
0
Zat-o-- -r--ore-sa- ----i--a --lez---.
Z------ p---------- p---- d- i--------
Z-t-o-i p-o-o-e-s-, p-e-i d- i-l-z-s-.
--------------------------------------
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
Tutup jendela itu sebelum kamu pergi keluar.
Затвори прозореца, преди да излезеш.
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
Kapan kamu kembali ke rumah?
К--а-щ- -е-въ--е---к-щи?
К--- щ- с- в----- в-----
К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и-
------------------------
Кога ще се върнеш вкъщи?
0
K-g- ----e ---v--n-s- -ky-hchi?
K--- s---- s- v------ v--------
K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-?
-------------------------------
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
Kapan kamu kembali ke rumah?
Кога ще се върнеш вкъщи?
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
Setelah pelajaran usai?
Сл-- -ас----е?
С--- ч--------
С-е- ч-с-в-т-?
--------------
След часовете?
0
Sle--ch-sov-t-?
S--- c---------
S-e- c-a-o-e-e-
---------------
Sled chasovete?
Setelah pelajaran usai?
След часовете?
Sled chasovete?
Ya, sesudah pelajaran usai.
Да,---е-----о---ърш-т------ет-.
Д-- с--- к--- с------ ч--------
Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-.
-------------------------------
Да, след като свършат часовете.
0
Da,--le--ka----vyr--at chas--ete.
D-- s--- k--- s------- c---------
D-, s-e- k-t- s-y-s-a- c-a-o-e-e-
---------------------------------
Da, sled kato svyrshat chasovete.
Ya, sesudah pelajaran usai.
Да, след като свършат часовете.
Da, sled kato svyrshat chasovete.
Setelah dia mengalami kecelakaan, dia tidak bisa bekerja lagi.
С-е- -ат--п-ет-р---зл-по-у-а,-то- не--оже-е-да --бо-и -о---е.
С--- к--- п------- з--------- т-- н- м----- д- р----- п------
С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-.
-------------------------------------------------------------
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
0
S-ed kat-----t-rp-a -l---l--a- -o- -- m--h--h---a--ab-ti---v--he.
S--- k--- p-------- z--------- t-- n- m------- d- r----- p-------
S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a- t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------------------------------
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
Setelah dia mengalami kecelakaan, dia tidak bisa bekerja lagi.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
Setelah dia kehilangan pekerjaannya, dia pergi ke Amerika.
След като--и ---е-з-губ-- р----а----и- --й-замина з--А-ерик-.
С--- к--- с- б--- з------ р------- с-- т-- з----- з- А-------
С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а-
-------------------------------------------------------------
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
0
Sle--kato -i-b---e-z-gub-- r--o---a-si,-toy -am-na--a Am-----.
S--- k--- s- b---- z------ r------- s-- t-- z----- z- A-------
S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a-
--------------------------------------------------------------
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
Setelah dia kehilangan pekerjaannya, dia pergi ke Amerika.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
Setelah dia pergi ke Amerika, dia menjadi kaya.
Сл-- ---- з---на за --е-ик-- то---аб-----.
С--- к--- з----- з- А------- т-- з--------
С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-.
------------------------------------------
След като замина за Америка, той забогатя.
0
S----kat- z-m-na-za -m-r--a, --y-z-bo----a.
S--- k--- z----- z- A------- t-- z---------
S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a- t-y z-b-g-t-a-
-------------------------------------------
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
Setelah dia pergi ke Amerika, dia menjadi kaya.
След като замина за Америка, той забогатя.
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.