ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
Н-е мора-ме -а-ги ----в-ме-цве-и--та.
Н-- м------ д- г- п------- ц---------
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
N-y--mor--my---- g-i---lye-------z-y--j-њat-.
N--- m------- d- g-- p--------- t------------
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
Н-е м---в-е--а-го -асчи----е --а-о-.
Н-- м------ д- г- р--------- с------
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
N--e-mo--v-y--d---uo---sc-i-t-my----a-o-.
N--- m------- d- g-- r----------- s------
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
Ние моравме да го расчистиме станот.
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
Ние--орав----- ги---м--ме -адо---е.
Н-- м------ д- г- и------ с--------
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
N-ye m-----------g-i i--iy-mye-s-d-----e.
N--- m------- d- g-- i-------- s---------
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
Мо-а----л- д- ја п---и-е см-тка--?
М------ л- д- ј- п------ с--------
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
Mo-av-y- l--da--- ---tity--s-ye--a-a?
M------- l- d- ј- p------- s---------
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
Моравте ли да ја платите сметката?
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
Мор--те ли -а -латите---е-?
М------ л- д- п------ в----
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
M-r-vt-e -i-d- --a-it----lyez?
M------- l- d- p------- v-----
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
Моравте ли да платите влез?
Moravtye li da platitye vlyez?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
М---вте-л--да -л-т--е к----?
М------ л- д- п------ к-----
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
Moravty---i--a -l-t--ye--a-n-?
M------- l- d- p------- k-----
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
Моравте ли да платите казна?
Moravtye li da platitye kazna?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
Ко- --р-----а -- по--р---?
К-- м----- д- с- п--------
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
Koј -orash----a-sy- --zd-avi?
K-- m------- d- s-- p--------
K-ј m-r-s-y- d- s-e p-z-r-v-?
-----------------------------
Koј morashye da sye pozdravi?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
Кој мораше да се поздрави?
Koј morashye da sye pozdravi?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
К-- --раш--д- с- -д--рано ---а?
К-- м----- д- с- о-- р--- д----
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
K-- -o--sh-- ---s- odi----- dom-?
K-- m------- d- s- o-- r--- d----
K-ј m-r-s-y- d- s- o-i r-n- d-m-?
---------------------------------
Koј morashye da si odi rano doma?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
Кој мораше да си оди рано дома?
Koј morashye da si odi rano doma?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
К-ј-м-раше да -о-зе-- -о-о-?
К-- м----- д- г- з--- в-----
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
Ko- mo-a--y--da g-- --e--e vo-o-?
K-- m------- d- g-- z----- v-----
K-ј m-r-s-y- d- g-o z-e-y- v-z-t-
---------------------------------
Koј morashye da guo zyemye vozot?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
Кој мораше да го земе возот?
Koј morashye da guo zyemye vozot?
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
Ние ---са-а--е д--о---не-------о.
Н-- н- с------ д- о------- д-----
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
Niye -ye ---a-my- d---s---ye-ye d--gu-.
N--- n-- s------- d- o--------- d------
N-y- n-e s-k-v-y- d- o-t-n-e-y- d-l-u-.
---------------------------------------
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
არ გვინდოდა დალევა.
Н-- -- са-авм- -а--и--е --ш--.
Н-- н- с------ д- п---- н-----
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
Niye---e ------ye--- piyemye -i----.
N--- n-- s------- d- p------ n------
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-m-e n-s-t-.
------------------------------------
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
არ გვინდოდა დალევა.
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
Н-- не ---авм- -а -р--и--.
Н-- н- с------ д- п-------
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
Ni-e --e--akav--- d--p--e-him--.
N--- n-- s------- d- p----------
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-c-i-y-.
--------------------------------
Niye nye sakavmye da pryechimye.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
Ние не сакавме да пречиме.
Niye nye sakavmye da pryechimye.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
Ја- -тотук- са-----а ------ни-а-.
Ј-- ш------ с---- д- т-----------
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
Јas -ht-----o- s--av -- t-elye-onira-.
Ј-- s--------- s---- d- t-------------
Ј-s s-t-t-o-o- s-k-v d- t-e-y-f-n-r-m-
--------------------------------------
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
Ја- с--ав д- -а--ча--едн- т---и.
Ј-- с---- д- н------ е--- т-----
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Јas ---av -a----a--am-yed-- -aksi.
Ј-- s---- d- n------- y---- t-----
Ј-s s-k-v d- n-r-c-a- y-d-o t-k-i-
----------------------------------
Јas sakav da naracham yedno taksi.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
Јас сакав да нарачам едно такси.
Јas sakav da naracham yedno taksi.
სახლში მინდოდა წასვლა.
Ја- -мено с-ка- да -а-у-ам ---а.
Ј-- и---- с---- д- п------ д----
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
Јa----y-------a- da--a----am d---.
Ј-- i----- s---- d- p------- d----
Ј-s i-y-n- s-k-v d- p-t-o-a- d-m-.
----------------------------------
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
სახლში მინდოდა წასვლა.
Јас имено сакав да патувам дома.
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
Ја---исле-----ка --к--е--а ја пов------в-ј--а же--.
Ј-- м------ д--- с----- д- ј- п------ т------ ж----
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
Ј-- m-s--e-,-d-e-- --k---ye -- јa--ov----h tvoј--a---e-a.
Ј-- m------- d---- s------- d- ј- p------- t------ ʐ-----
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- ј- p-v-k-s- t-o-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
Ја- ---л-в, д-ка --каше-----ови--ш -----ма-ии.
Ј-- м------ д--- с----- д- п------ и----------
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
Ј-s--isly--,-d--k- -a-ash-e -- p-v----- --f-rm---ii.
Ј-- m------- d---- s------- d- p------- i-----------
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- p-v-k-s- i-f-r-a-z-i-
----------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
Ј-с м-с-ев- -ек- -а------а-на----ш -и-а.
Ј-- м------ д--- с----- д- н------ п----
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
Ј----is-yev,--y-k--s-k-sh-e-da--ar-ch-sh -itza.
Ј-- m------- d---- s------- d- n-------- p-----
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- n-r-c-a-h p-t-a-
-----------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.