Сүйлөшмө

ky Car breakdown   »   ru Поломка машины

39 [отуз тогуз]

Car breakdown

Car breakdown

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

[Polomka mashiny]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча орусча Ойноо Дагы
Жакынкы май куюучу станция кайда? Гд- тут --и-а-шая з-------? Где тут ближайшая заправка? Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
Gde --t--------shay- -a-----a? Gde tut blizhayshaya zapravka? G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
Менде дөңгөлөк жарылып кетти. У-меня -р--и-- к-лес-. У меня пробито колесо. У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
U ---ya prob-to----es-. U menya probito koleso. U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? Вы --ж--е-п-менять кол--о? Вы можете поменять колесо? В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
V- ---he-e---m---a-ʹ k-l---? Vy mozhete pomenyatʹ koleso? V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
Мага бир нече литр дизель керек. Мн---ужн----ск--ьк- ли-ров дизел-ного ----и--. Мне нужны несколько литров дизельного топлива. М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
Mn- n--hny---sk----o-l-t--v---z---nogo----li-a. Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva. M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
Менин бензиним түгөнүп калды. У м--- ------ся -е-зин. У меня кончился бензин. У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
U --n----o-chil-y--b-nzi-. U menya konchilsya benzin. U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
Сизде запастык канистр барбы? У-В-- е-ть --па--ая-кан-ст--? У Вас есть запасная канистра? У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U V-- -e-----a-a-na-a-k-nistr-? U Vas yestʹ zapasnaya kanistra? U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
Кайда чалсам болот? О-куд- я-мо-----з-о-и--? Откуда я могу позвонить? О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
Otkuda-y- -o---p---o-i-ʹ? Otkuda ya mogu pozvonitʹ? O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ- ------------------------- Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
Мага сүйрөө кызматы керек. Мне -у--- -в-к--то-. Мне нужен эвакуатор. М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
M-e-n---e- evak-a-or. Mne nuzhen evakuator. M-e n-z-e- e-a-u-t-r- --------------------- Mne nuzhen evakuator.
Мен устакана издеп жатам. Я-ищу ав--м-с---с-у-. Я ищу автомастерскую. Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
Y---sh--u --to----ers---u. Ya ishchu avtomasterskuyu. Y- i-h-h- a-t-m-s-e-s-u-u- -------------------------- Ya ishchu avtomasterskuyu.
Кырсык болду. Слу-ил-с--а----я. Случилась авария. С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
Sl---i--s---va-i-a. Sluchilasʹ avariya. S-u-h-l-s- a-a-i-a- ------------------- Sluchilasʹ avariya.
Жакынкы телефон кайда? Г---т-- бли-ай-и--те----н? Где тут ближайший телефон? Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
G-e -ut -li---y--i--t------? Gde tut blizhayshiy telefon? G-e t-t b-i-h-y-h-y t-l-f-n- ---------------------------- Gde tut blizhayshiy telefon?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы? У---с-есть --с---- --б-л----? У Вас есть с собой мобильник? У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
U-V-- y-stʹ - s-bo--m-b--ʹ---? U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik? U V-s y-s-ʹ s s-b-y m-b-l-n-k- ------------------------------ U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
Бизге жардам керек. Н-м----на помо-ь. Нам нужна помощь. Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
Nam---z-n- pom--hch-. Nam nuzhna pomoshchʹ. N-m n-z-n- p-m-s-c-ʹ- --------------------- Nam nuzhna pomoshchʹ.
Врачты чакырыңыз! Выз-в--е ----а! Вызовите врача! В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
Vy-o---- -rach-! Vyzovite vracha! V-z-v-t- v-a-h-! ---------------- Vyzovite vracha!
Полицияны чакырыңыз! Вы----т- -ол--и-! Вызовите полицию! В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
V--ovit- p-li---yu! Vyzovite politsiyu! V-z-v-t- p-l-t-i-u- ------------------- Vyzovite politsiyu!
Мынакей сиздин документтериңиз. В-ши д---м--т-,-пож-л-йс-а. Ваши документы, пожалуйста. В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
Vas-------m-nt-, -oz-alu---a. Vashi dokumenty, pozhaluysta. V-s-i d-k-m-n-y- p-z-a-u-s-a- ----------------------------- Vashi dokumenty, pozhaluysta.
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. Ваши---а-а, п-жа-у---а. Ваши права, пожалуйста. В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
Vas-- -rava--p-z---u-s--. Vashi prava, pozhaluysta. V-s-i p-a-a- p-z-a-u-s-a- ------------------------- Vashi prava, pozhaluysta.
Мынакей сиздин техпаспортуңуз. Ва--те-пас--рт- по--л--ст-. Ваш техпаспорт, пожалуйста. В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
Va---t-----s-ort--pozha--ysta. Vash tekhpasport, pozhaluysta. V-s- t-k-p-s-o-t- p-z-a-u-s-a- ------------------------------ Vash tekhpasport, pozhaluysta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -