Сүйлөшмө

ky Past tense of modal verbs 2   »   bn অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ২

88 [сексен сегиз]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

৮৮ [অষ্টাশি]

88 [aṣṭāśi]

অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ২

[atītakālabācaka sāhāyyakārī kriẏā 2]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча бенгаличе Ойноо Дагы
Уулум куурчак менен ойногусу келген жок. আ-া--ছেলে-পু-ু- -িয়ে ------চা---না-৷ আম-র ছ-ল- প-ত-ল ন-য়- খ-লত- চ-ইত ন- ৷ আ-া- ছ-ল- প-ত-ল ন-য়- খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷ ------------------------------------ আমার ছেলে পুতুল নিয়ে খেলতে চাইত না ৷ 0
ā---a ----ē-p-tu-- ---ē k-ēl-t--cā---a nā āmāra chēlē putula niẏē khēlatē cā'ita nā ā-ā-a c-ē-ē p-t-l- n-ẏ- k-ē-a-ē c-'-t- n- ----------------------------------------- āmāra chēlē putula niẏē khēlatē cā'ita nā
Менин кызым футбол ойногусу келген жок. আ-া- -ে-ে-ফ-টব--খেলতে চ-ই- ---৷ আম-র ম-য়- ফ-টবল খ-লত- চ-ইত ন- ৷ আ-া- ম-য়- ফ-ট-ল খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷ ------------------------------- আমার মেয়ে ফুটবল খেলতে চাইত না ৷ 0
ā-āra-m--ē----ṭ---la -hēl-tē -ā'-ta--ā āmāra mēẏē phuṭabala khēlatē cā'ita nā ā-ā-a m-ẏ- p-u-a-a-a k-ē-a-ē c-'-t- n- -------------------------------------- āmāra mēẏē phuṭabala khēlatē cā'ita nā
Менин келинчегим мени менен шахмат ойногусу келген жок. আ--- স-ত্রী-আম-- ---গে ---া-খেল-----ই- ন- ৷ আম-র স-ত-র- আম-র সঙ-গ- দ-ব- খ-লত- চ-ইত ন- ৷ আ-া- স-ত-র- আ-া- স-্-ে দ-ব- খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷ ------------------------------------------- আমার স্ত্রী আমার সঙ্গে দাবা খেলতে চাইত না ৷ 0
ā-ā-a -tr------a ---g- -ā-- k-ē-a-ē--ā-i-a nā āmāra strī āmāra saṅgē dābā khēlatē cā'ita nā ā-ā-a s-r- ā-ā-a s-ṅ-ē d-b- k-ē-a-ē c-'-t- n- --------------------------------------------- āmāra strī āmāra saṅgē dābā khēlatē cā'ita nā
Менин балдарым сейилдөөгө баргысы келген жок. আ-া- ব-চ্-া-া হ-ঁ-- য----------া ৷ আম-র ব-চ-চ-র- হ--ট- য-ত- চ-ইত ন- ৷ আ-া- ব-চ-চ-র- হ-ঁ-ে য-ত- চ-ই- ন- ৷ ---------------------------------- আমার বাচ্চারা হেঁটে যেতে চাইত না ৷ 0
āmāra---c-ā-ā--ē-̐ṭ- -ē---c---t- nā āmāra bāccārā hēm-ṭē yētē cā'ita nā ā-ā-a b-c-ā-ā h-m-ṭ- y-t- c-'-t- n- ----------------------------------- āmāra bāccārā hēm̐ṭē yētē cā'ita nā
Алар бөлмөнү тазалоону каалашкан жок. তা-া-তাদ-র-ঘর -রি-্--র--র-----ই- না ৷ ত-র- ত-দ-র ঘর পর-ষ-ক-র করত- চ-ইত ন- ৷ ত-র- ত-দ-র ঘ- প-ি-্-া- ক-ত- চ-ই- ন- ৷ ------------------------------------- তারা তাদের ঘর পরিষ্কার করতে চাইত না ৷ 0
tā-- -ād--a ----a p---ṣkāra-k--a---cā'-t- -ā tārā tādēra ghara pariṣkāra karatē cā'ita nā t-r- t-d-r- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-t- c-'-t- n- -------------------------------------------- tārā tādēra ghara pariṣkāra karatē cā'ita nā
Алар төшөккө жаткылары келген жок. ত-রা শ-ত- -----চ--ত না ৷ ত-র- শ-ত- য-ত- চ-ইত ন- ৷ ত-র- শ-ত- য-ত- চ-ই- ন- ৷ ------------------------ তারা শুতে যেতে চাইত না ৷ 0
tārā -u---y--ē c---t---ā tārā śutē yētē cā'ita nā t-r- ś-t- y-t- c-'-t- n- ------------------------ tārā śutē yētē cā'ita nā
Ага балмуздак жегенге уруксат берилген эмес. তা- -ছেল-)-আ----র---খাবা----ুম-ি-ছ-ল ন- ৷ ত-র (ছ-ল-) আইসক-র-ম খ-ব-র অন-মত- ছ-ল ন- ৷ ত-র (-ে-ে- আ-স-্-ী- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷ ----------------------------------------- তার (ছেলে) আইসক্রীম খাবার অনুমতি ছিল না ৷ 0
t----(----ē)-ā--sak--ma-khāb-r- an-ma-i ch-l- -ā tāra (chēlē) ā'isakrīma khābāra anumati chila nā t-r- (-h-l-) ā-i-a-r-m- k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n- ------------------------------------------------ tāra (chēlē) ā'isakrīma khābāra anumati chila nā
Ага шоколад жегенге тыюу салынган. তার--ছ---)---ো--ট ---ার----মত---ি---- ৷ ত-র (ছ-ল-) চক-ল-ট খ-ব-র অন-মত- ছ-ল ন- ৷ ত-র (-ে-ে- চ-ো-ে- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷ --------------------------------------- তার (ছেলে) চকোলেট খাবার অনুমতি ছিল না ৷ 0
t--a--ch-lē- -a-ō-ē-- kh-b--a-----ati ----a -ā tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā t-r- (-h-l-) c-k-l-ṭ- k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n- ---------------------------------------------- tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
Ага конфет жегенге уруксат берилген эмес. ত-র-(ছেলে- ---্টি খ--া- অনুমত- -ি- -া ৷ ত-র (ছ-ল-) ম-ষ-ট- খ-ব-র অন-মত- ছ-ল ন- ৷ ত-র (-ে-ে- ম-ষ-ট- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷ --------------------------------------- তার (ছেলে) মিষ্টি খাবার অনুমতি ছিল না ৷ 0
tāra--c-ēlē) mi-ṭi k-ābāra--n-m-ti-ch--a--ā tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā t-r- (-h-l-) m-ṣ-i k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n- ------------------------------------------- tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
Мага бир каалоого уруксат берилди. আমার ক-ছু চা-বার --ুম---ছ-ল ৷ আম-র ক-ছ- চ-ইব-র অন-মত- ছ-ল ৷ আ-া- ক-ছ- চ-ই-া- অ-ু-ত- ছ-ল ৷ ----------------------------- আমার কিছু চাইবার অনুমতি ছিল ৷ 0
ā---a k---- -ā--bā---anum-ti-c-ila āmāra kichu cā'ibāra anumati chila ā-ā-a k-c-u c-'-b-r- a-u-a-i c-i-a ---------------------------------- āmāra kichu cā'ibāra anumati chila
Мага көйнөк сатып алууга уруксат беришти. আ-া- -িজের-জ--য -কটা প-ষা---েনার অন-ম-ি-----৷ আম-র ন-জ-র জন-য একট- প-ষ-ক ক-ন-র অন-মত- ছ-ল ৷ আ-া- ন-জ-র জ-্- এ-ট- প-ষ-ক ক-ন-র অ-ু-ত- ছ-ল ৷ --------------------------------------------- আমার নিজের জন্য একটা পোষাক কেনার অনুমতি ছিল ৷ 0
ā-āra-n--ēr--j-n-ya---a-- pōṣāka -ē-āra--num-ti-c---a āmāra nijēra jan'ya ēkaṭā pōṣāka kēnāra anumati chila ā-ā-a n-j-r- j-n-y- ē-a-ā p-ṣ-k- k-n-r- a-u-a-i c-i-a ----------------------------------------------------- āmāra nijēra jan'ya ēkaṭā pōṣāka kēnāra anumati chila
Мага пралин алууга уруксат беришти. আ--র--কো-ে- --ব-র অন-মতি ----৷ আম-র চক-ল-ট ন-ব-র অন-মত- ছ-ল ৷ আ-া- চ-ো-ে- ন-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ৷ ------------------------------ আমার চকোলেট নেবার অনুমতি ছিল ৷ 0
ām--a --k-lēṭ- -ē-āra anu-----c---a āmāra cakōlēṭa nēbāra anumati chila ā-ā-a c-k-l-ṭ- n-b-r- a-u-a-i c-i-a ----------------------------------- āmāra cakōlēṭa nēbāra anumati chila
Сага учакта тамеки тартууга уруксат берилдиби беле? ত--ি -িম-নে ধ---া------র-অ-ুমত---ে--ছি--? ত-ম- ব-ম-ন- ধ-মপ-ন করব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল-? ত-ম- ব-ম-ন- ধ-ম-া- ক-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-? ----------------------------------------- তুমি বিমানে ধূমপান করবার অনুমতি পেয়েছিলে? 0
t-mi--i-ān--dh-ma--n----r-bāra-a-uma---pē-------? tumi bimānē dhūmapāna karabāra anumati pēẏēchilē? t-m- b-m-n- d-ū-a-ā-a k-r-b-r- a-u-a-i p-ẏ-c-i-ē- ------------------------------------------------- tumi bimānē dhūmapāna karabāra anumati pēẏēchilē?
Сага ооруканада сыра ичкенге уруксат беле? ত--ি--া----া---বী-া----ন-ক-বা--অ----ি-পে---িলে? ত-ম- হ-সপ-ত-ল- ব-য়-র প-ন করব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল-? ত-ম- হ-স-া-া-ে ব-য়-র প-ন ক-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-? ----------------------------------------------- তুমি হাসপাতালে বীয়ার পান করবার অনুমতি পেয়েছিলে? 0
T------sa-ā------īẏ-ra----a-k-r-b--a-a-u-ati -ē-ēch-l-? Tumi hāsapātālē bīẏāra pāna karabāra anumati pēẏēchilē? T-m- h-s-p-t-l- b-ẏ-r- p-n- k-r-b-r- a-u-a-i p-ẏ-c-i-ē- ------------------------------------------------------- Tumi hāsapātālē bīẏāra pāna karabāra anumati pēẏēchilē?
Сага итти мейманканага алып барууга уруксат беле? ত-মি-ক-কু- নি-ে --টেল--য-ব-র অনুমতি-প-য়েছি-ে? ত-ম- ক-ক-র ন-য়- হ-ট-ল- য-ব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল-? ত-ম- ক-ক-র ন-য়- হ-ট-ল- য-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-? --------------------------------------------- তুমি কুকুর নিয়ে হোটেলে যাবার অনুমতি পেয়েছিলে? 0
Tu-- kukura niẏē ---ē-ē-y-bā-- --umat---ēẏēc-i-ē? Tumi kukura niẏē hōṭēlē yābāra anumati pēẏēchilē? T-m- k-k-r- n-ẏ- h-ṭ-l- y-b-r- a-u-a-i p-ẏ-c-i-ē- ------------------------------------------------- Tumi kukura niẏē hōṭēlē yābāra anumati pēẏēchilē?
Каникул учурунда балдар узак убакыт бою сыртта жүрө алышкан. ছু-ি-- ব---চার- ব-শীক-ষ--প----্--ব-ই-ে থ-কবার-----ত--প--েছ-ল-৷ ছ-ট-ত- ব-চ-চ-র- ব-শ-ক-ষণ পর-যন-ত ব-ইর- থ-কব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল ৷ ছ-ট-ত- ব-চ-চ-র- ব-শ-ক-ষ- প-্-ন-ত ব-ই-ে থ-ক-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷ -------------------------------------------------------------- ছুটিতে বাচ্চারা বেশীক্ষণ পর্যন্ত বাইরে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷ 0
C--ṭ--ē -ā-cā-- -ēś-k-aṇ- p-rya--a-bā'----t--ka--r----um-ti pēẏ-ch--a Chuṭitē bāccārā bēśīkṣaṇa paryanta bā'irē thākabāra anumati pēẏēchila C-u-i-ē b-c-ā-ā b-ś-k-a-a p-r-a-t- b-'-r- t-ā-a-ā-a a-u-a-i p-ẏ-c-i-a --------------------------------------------------------------------- Chuṭitē bāccārā bēśīkṣaṇa paryanta bā'irē thākabāra anumati pēẏēchila
Алар короодо көпкө чейин ойной алышат эле. ত--- অ---ক-ষণ ধ-- উ-ো-ে-----া--অ--ম-- -েয়-ছিল-৷ ত-র- অন-কক-ষণ ধর- উঠ-ন- খ-লব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল ৷ ত-র- অ-ে-ক-ষ- ধ-ে উ-ো-ে খ-ল-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷ ----------------------------------------------- তারা অনেকক্ষণ ধরে উঠোনে খেলবার অনুমতি পেয়েছিল ৷ 0
t--- -----------dhar---ṭ-ō-- k--l--ā-a ---------ēẏēc-ila tārā anēkakṣaṇa dharē uṭhōnē khēlabāra anumati pēẏēchila t-r- a-ē-a-ṣ-ṇ- d-a-ē u-h-n- k-ē-a-ā-a a-u-a-i p-ẏ-c-i-a -------------------------------------------------------- tārā anēkakṣaṇa dharē uṭhōnē khēlabāra anumati pēẏēchila
Аларга көпкө чейин уктабаганга уруксат эле. ত--- -েশী -----র--ন্--জেগ--থ-কবা- অনু----পেয়-----৷ ত-র- ব-শ- র-ত পর-যন-ত জ-গ- থ-কব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল ৷ ত-র- ব-শ- র-ত প-্-ন-ত জ-গ- থ-ক-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷ -------------------------------------------------- তারা বেশী রাত পর্যন্ত জেগে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷ 0
tār- bēśī r-t--p--y--t- -ē-- th---bāra-a-um-ti pēẏ-ch-la tārā bēśī rāta paryanta jēgē thākabāra anumati pēẏēchila t-r- b-ś- r-t- p-r-a-t- j-g- t-ā-a-ā-a a-u-a-i p-ẏ-c-i-a -------------------------------------------------------- tārā bēśī rāta paryanta jēgē thākabāra anumati pēẏēchila

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -