Сүйлөшмө

ky адамдар   »   bn ব্যক্তি

1 [бир]

адамдар

адамдар

১ [এক]

1 [Ēka]

ব্যক্তি

byakti

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча бенгаличе Ойноо Дагы
мен আমি আ_ আ-ি --- আমি 0
ā-i ā__ ā-i --- āmi
мен жана сен আ------ ---ি আ_ এ_ তু_ আ-ি এ-ং ত-ম- ------------ আমি এবং তুমি 0
ām- --a- t--i ā__ ē___ t___ ā-i ē-a- t-m- ------------- āmi ēbaṁ tumi
биз экөөбүз тең আ-র----জ-ে--আ--- -----] আ__ দু__ (___ উ____ আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই- ----------------------- আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই] 0
āma-ā duj--- --------bha-ē--) ā____ d_____ (_____ u________ ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-) ----------------------------- āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
ал (бала] স----েল-] সে (___ স- (-ে-ে- --------- সে (ছেলে] 0
sē---hē--) s_ (______ s- (-h-l-) ---------- sē (chēlē)
ал(бала] жана ал(кыз] স---ছ-লে] এবং--- (-ে--] সে (___ এ_ সে (___ স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে- ----------------------- সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে] 0
s- (c---ē) -b-ṁ s---m---) s_ (______ ē___ s_ (_____ s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē- ------------------------- sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
экөө тең তা-া --জনে তা_ দু__ ত-র- দ-জ-ে ---------- তারা দুজনে 0
tārā-d----ē t___ d_____ t-r- d-j-n- ----------- tārā dujanē
эркек প--ুষ পু__ প-র-ষ ----- পুরুষ 0
p---ṣa p_____ p-r-ṣ- ------ puruṣa
аял স--্র- /-মহ-লা স্__ / ম__ স-ত-র- / ম-ি-া -------------- স্ত্রী / মহিলা 0
str--- ---ilā s___ / m_____ s-r- / m-h-l- ------------- strī / mahilā
жаш бала শি-ু শি_ শ-শ- ---- শিশু 0
śiśu ś___ ś-ś- ---- śiśu
үй-бүлө এক-ি পর---র এ__ প___ এ-ট- প-ি-া- ----------- একটি পরিবার 0
ē--ṭ--pa-ibā-a ē____ p_______ ē-a-i p-r-b-r- -------------- ēkaṭi paribāra
Менин үй-бүлөм আমার-পরিব-র আ__ প___ আ-া- প-ি-া- ----------- আমার পরিবার 0
āmā-- -a-ib--a ā____ p_______ ā-ā-a p-r-b-r- -------------- āmāra paribāra
Менин үй-бүлөм бул жерде. আম-- প-িব-- এ---- ৷ আ__ প___ এ__ ৷ আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷ ------------------- আমার পরিবার এখানে ৷ 0
ā--ra-p-ri-ā-a--k---ē ā____ p_______ ē_____ ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n- --------------------- āmāra paribāra ēkhānē
Мен бул жердемин. আ-ি-এ-া-ে-৷ আ_ এ__ ৷ আ-ি এ-া-ে ৷ ----------- আমি এখানে ৷ 0
ā-i-ē-hā-ē ā__ ē_____ ā-i ē-h-n- ---------- āmi ēkhānē
Сен бул жердесин. তুম- এখান- ৷ তু_ এ__ ৷ ত-ম- এ-া-ে ৷ ------------ তুমি এখানে ৷ 0
tumi-ē--ā-ē t___ ē_____ t-m- ē-h-n- ----------- tumi ēkhānē
Ал(бала] бул жерде жана ал(кыз] бул жерде. সে (-ে--- ------এবং--ে-(মেয়-]--খান--৷ সে (___ এ__ এ_ সে (___ এ__ ৷ স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷ ------------------------------------- সে (ছেলে] এখানে এবং সে (মেয়ে] এখানে ৷ 0
sē --h-lē) ē---nē-ē-a- s- ----ē)-ē----ē s_ (______ ē_____ ē___ s_ (_____ ē_____ s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n- --------------------------------------- sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
Биз бул жердебиз. আম-- --ানে ৷ আ__ এ__ ৷ আ-র- এ-া-ে ৷ ------------ আমরা এখানে ৷ 0
ā--rā---h--ē ā____ ē_____ ā-a-ā ē-h-n- ------------ āmarā ēkhānē
Силер бул жердесинер. ত-মর- ---ন--৷ তো__ এ__ ৷ ত-ম-া এ-া-ে ৷ ------------- তোমরা এখানে ৷ 0
t--a-ā--kh-nē t_____ ē_____ t-m-r- ē-h-n- ------------- tōmarā ēkhānē
Алардын баары ушул жерде. ত-রা-স-া---খা-ে ৷ তা_ স__ এ__ ৷ ত-র- স-া- এ-া-ে ৷ ----------------- তারা সবাই এখানে ৷ 0
tār--sab-'- ē-h--ē t___ s_____ ē_____ t-r- s-b-'- ē-h-n- ------------------ tārā sabā'i ēkhānē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -