Сүйлөшмө

ky Conjunctions 3   »   es Conjunciones 3

96 [токсон алты]

Conjunctions 3

Conjunctions 3

96 [noventa y seis]

Conjunciones 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Ойготкуч шыңгыраары менен турам. (Y-) m- l------ e- c----- s---- e- d----------. (Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын. Me s----- c------ /-- e- c----- t---- q-- e-------. Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Алтымышка чыксам, иштебеймин. De---- d- t------- e- c----- t---- 60 a---. Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
Качан чаласыз? ¿C----- l------ (u----)? ¿Cuándo llamará (usted)?
Бир аз убакыт болгондо эле. En c----- t---- u- m------. En cuanto tenga un momento.
Ал убактысы болсо эле чалат. Ll----- e- c----- t---- t-----. Llamará en cuanto tenga tiempo.
Качанга чейин иштейсиз? ¿H---- c----- v- a t------- (u----)? ¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
Колумдан келишинче иштей беремин. Tr------- m------- p----. Trabajaré mientras pueda.
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин. Tr------- m------- e--- b--- d- s----. Trabajaré mientras esté bien de salud.
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат. (É-) e--- e- l- c---- e- v-- d- t-------. (Él) está en la cama, en vez de trabajar.
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат. (E---) l-- e- p--------- e- l---- d- c------. (Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат. (É-) e--- e- e- b--- e- l---- d- i--- a c---. (Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт. Po- l- q-- y- s-- (é-) v--- a---. Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат. Po- l- q-- y- s-- s- e----- e--- e------. Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Менин билишимче, ал жумушсуз. Po- l- q-- y- s-- (é-) n- t---- t------. Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. (Y-) m- q---- d------- s- n-- h----- l------ a t-----. (Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. (Y-) p---- e- a------- s- n-- h----- l------ a t-----. (Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын. No e------- e- c------ s- n-- h----- l------ a t-----. No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -