Сүйлөшмө

ky Байламталар 3   »   sl Vezniki 3

96 [токсон алты]

Байламталар 3

Байламталар 3

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словенче Ойноо Дагы
Ойготкуч шыңгыраары менен турам. V-t-n-m, --ž ko z--v-n--b--i-k-. V_______ b__ k_ z______ b_______ V-t-n-m- b-ž k- z-z-o-i b-d-l-a- -------------------------------- Vstanem, brž ko zazvoni budilka. 0
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын. P----nem -truj-n, br- ---s- --ra- -ačet----i-i. P_______ u_______ b__ k_ s_ m____ z_____ u_____ P-s-a-e- u-r-j-n- b-ž k- s- m-r-m z-č-t- u-i-i- ----------------------------------------------- Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. 0
Алтымышка чыксам, иштебеймин. P--neh-l--om ---at-, b-ž ko do---nim-6- -et. P_______ b__ d______ b__ k_ d_______ 6_ l___ P-e-e-a- b-m d-l-t-, b-ž k- d-p-l-i- 6- l-t- -------------------------------------------- Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. 0
Качан чаласыз? K--j -o-l--e--? K___ p_________ K-a- p-k-i-e-e- --------------- Kdaj pokličete? 0
Бир аз убакыт болгондо эле. Ta-oj--o b---i-el--ren--e- p-o-t--- ---a. T____ k_ b__ i___ t_______ p_______ č____ T-k-j k- b-m i-e- t-e-u-e- p-o-t-g- č-s-. ----------------------------------------- Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. 0
Ал убактысы болсо эле чалат. Po-liče,---k-- ko-b- im----e--j--ros--ga -as-. P_______ t____ k_ b_ i___ n____ p_______ č____ P-k-i-e- t-k-j k- b- i-e- n-k-j p-o-t-g- č-s-. ---------------------------------------------- Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. 0
Качанга чейин иштейсиз? Kako d-lgo bos-e d--al-? K___ d____ b____ d______ K-k- d-l-o b-s-e d-l-l-? ------------------------ Kako dolgo boste delali? 0
Колумдан келишинче иштей беремин. D--al(a- -om------e- bo- -o-el--m---a-. D_______ b___ d_____ b__ m____ (_______ D-l-l-a- b-m- d-k-e- b-m m-g-l (-o-l-]- --------------------------------------- Delal(a] bom, dokler bom mogel (mogla]. 0
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин. Del-l(a]-bo-- d-kler---m-zdra--a-. D_______ b___ d_____ b__ z________ D-l-l-a- b-m- d-k-e- b-m z-r-v-a-. ---------------------------------- Delal(a] bom, dokler bom zdrav(a]. 0
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат. O- l-ž- - postel--, na---t--da--i de---. O_ l___ v p________ n______ d_ b_ d_____ O- l-ž- v p-s-e-j-, n-m-s-o d- b- d-l-l- ---------------------------------------- On leži v postelji, namesto da bi delal. 0
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат. O- be-e ča---i-,-----sto -- b- k-hal. O_ b___ č_______ n______ d_ b_ k_____ O- b-r- č-s-p-s- n-m-s-o d- b- k-h-l- ------------------------------------- On bere časopis, namesto da bi kuhal. 0
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат. O--se-- v g-stil--,---me-t---- ---š-l d-m-v. O_ s___ v g________ n______ d_ b_ š__ d_____ O- s-d- v g-s-i-n-, n-m-s-o d- b- š-l d-m-v- -------------------------------------------- On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. 0
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт. Kol--o----m,--t-n--e t-. K______ v___ s______ t__ K-l-k-r v-m- s-a-u-e t-. ------------------------ Kolikor vem, stanuje tu. 0
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат. Ko--k-- -em------je-ov- -e-a--ol-a. K______ v___ j_ n______ ž___ b_____ K-l-k-r v-m- j- n-e-o-a ž-n- b-l-a- ----------------------------------- Kolikor vem, je njegova žena bolna. 0
Менин билишимче, ал жумушсуз. Ko-i-o---em, je on-b-------ln. K______ v___ j_ o_ b__________ K-l-k-r v-m- j- o- b-e-p-s-l-. ------------------------------ Kolikor vem, je on brezposeln. 0
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. Z-s-a--a]-sem, -r-gače bi -il---č-n (bi-- ---n--. Z________ s___ d______ b_ b__ t____ (____ t______ Z-s-a-(-] s-m- d-u-a-e b- b-l t-č-n (-i-a t-č-a-. ------------------------------------------------- Zaspal(a] sem, drugače bi bil točen (bila točna]. 0
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. Zamu---(a] sem ------s--d-u--č- bi bil----e---bi----oč--]. Z_________ s__ a_______ d______ b_ b__ t____ (____ t______ Z-m-d-l-a- s-m a-t-b-s- d-u-a-e b- b-l t-č-n (-i-a t-č-a-. ---------------------------------------------------------- Zamudil(a] sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna]. 0
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын. N-s----aše------la] -o--- d-u---e b--bi- ----n---------č-a]. N____ n____ (______ p____ d______ b_ b__ t____ (____ t______ N-s-m n-š-l (-a-l-] p-t-, d-u-a-e b- b-l t-č-n (-i-a t-č-a-. ------------------------------------------------------------ Nisem našel (našla] poti, drugače bi bil točen (bila točna]. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -