Pasikalbėjimų knygelė

lt Spalvos   »   lv Krāsas

14 [keturiolika]

Spalvos

Spalvos

14 [četrpadsmit]

Krāsas

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių latvių Žaisti Daugiau
Sniegas (yra) baltas. Sn--g- i- b-l-s. Sniegs ir balts. S-i-g- i- b-l-s- ---------------- Sniegs ir balts. 0
Saulė (yra) geltona. Sa-l- ir-d-e--ena. Saule ir dzeltena. S-u-e i- d-e-t-n-. ------------------ Saule ir dzeltena. 0
Apelsinas (yra) oranžinis. A-e---n- -r --an--. Apelsīns ir oranžs. A-e-s-n- i- o-a-ž-. ------------------- Apelsīns ir oranžs. 0
Vyšnia (yra) raudona. Ķirsis i- s---a--. Ķirsis ir sarkans. Ķ-r-i- i- s-r-a-s- ------------------ Ķirsis ir sarkans. 0
Dangus (yra) mėlynas. De-e-----r zi---. Debesis ir zilas. D-b-s-s i- z-l-s- ----------------- Debesis ir zilas. 0
Žolė (yra) žalia. Z----i---aļ-. Zāle ir zaļa. Z-l- i- z-ļ-. ------------- Zāle ir zaļa. 0
Žemė (yra) ruda. Z-m--i--b---a. Zeme ir brūna. Z-m- i- b-ū-a- -------------- Zeme ir brūna. 0
Debesis (yra) pilkas. Māk--is ir--e-ē--. Mākonis ir pelēks. M-k-n-s i- p-l-k-. ------------------ Mākonis ir pelēks. 0
Padangos (yra) juodos. Ri--a- -- me----. Riepas ir melnas. R-e-a- i- m-l-a-. ----------------- Riepas ir melnas. 0
Kokios spalvos (yra) sniegas? Baltos. K-dā kr-s- -r--n------B---ā. Kādā krāsā ir sniegs? Baltā. K-d- k-ā-ā i- s-i-g-? B-l-ā- ---------------------------- Kādā krāsā ir sniegs? Baltā. 0
Kokios spalvos (yra) saulė? Geltonos. Kādā--rā----r s-u-e?-D--ltenā. Kādā krāsā ir saule? Dzeltenā. K-d- k-ā-ā i- s-u-e- D-e-t-n-. ------------------------------ Kādā krāsā ir saule? Dzeltenā. 0
Kokios spalvos (yra) apelsinas? Oranžinės. Kā----r----i--ap---ī-s?-O-a---. Kādā krāsā ir apelsīns? Oranžā. K-d- k-ā-ā i- a-e-s-n-? O-a-ž-. ------------------------------- Kādā krāsā ir apelsīns? Oranžā. 0
Kokios spalvos (yra) vyšnia? Raudonos. Kā-ā--r--ā-ir -ir-i-? ---k--ā. Kādā krāsā ir ķirsis? Sarkanā. K-d- k-ā-ā i- ķ-r-i-? S-r-a-ā- ------------------------------ Kādā krāsā ir ķirsis? Sarkanā. 0
Kokios spalvos (yra) dangus? Mėlynos. K-dā ---s--i- debe-is?---lā. Kādā krāsā ir debesis? Zilā. K-d- k-ā-ā i- d-b-s-s- Z-l-. ---------------------------- Kādā krāsā ir debesis? Zilā. 0
Kokios spalvos (yra) žolė? Žalios. Kād- ---sā--r---l-?--a--. Kādā krāsā ir zāle? Zaļā. K-d- k-ā-ā i- z-l-? Z-ļ-. ------------------------- Kādā krāsā ir zāle? Zaļā. 0
Kokios spalvos (yra) žemė? Rudos. Kādā--rāsā -r z-m-- B-ū--. Kādā krāsā ir zeme? Brūnā. K-d- k-ā-ā i- z-m-? B-ū-ā- -------------------------- Kādā krāsā ir zeme? Brūnā. 0
Kokios spalvos (yra) debesis? Pilkos. K-dā krā-ā -- m--on--- -el-ks. Kādā krāsā ir mākonis? Pelēks. K-d- k-ā-ā i- m-k-n-s- P-l-k-. ------------------------------ Kādā krāsā ir mākonis? Pelēks. 0
Kokios spalvos (yra) padangos? Juodos. K-dā---ās---r------s? M-lnā. Kādā krāsā ir riepas? Melnā. K-d- k-ā-ā i- r-e-a-? M-l-ā- ---------------------------- Kādā krāsā ir riepas? Melnā. 0

Vyrai ir moterys kalba skirtingomis kalbomis

Visi žinome, kad vyrai ir moterys yra skirtingi. Tačiau, ar žinojote, kad jie net kalba skirtingai? Tai buvo įrodyta daugeliu tyrimų. Moterys kalba kitaip nei vyrai. Jos ne tokios tiesmukos ir santūresnės kalbėtojos. Vyrai paprastai kalba aiškiai ir tiesmukai. Taip pat skiriasi vyrų ir moterų pokalbių temos. Vyrai daugiausia kalba apie naujienas, ekonomiką ir sportą. Moterys linkusios aptarti socialines temas, pavyzdžiui, šeimą ar sveikatą. Tad vyrai daugiau kalba apie faktus. Moterys mėgsta kalbėti apie žmones. Stebina tai, kad moterys stengiasi kalbėti „silpna“ kalba. Tiksliau, jos kalba atsargiau ir mandagiau. Moterys taip pat užduoda daugiau klausimų. Taip elgdamosi jos greičiausiai siekia harmonijos ir nori išvengti konflikto. Be to, moterys turi daug turtingesnį jausmus apibūdinantį žodyną. Vyrams pokalbis prilygsta varžyboms. Jų kalba išskirtinai provokuojanti ir agresyvi. Vyrai per dieną pasako daug mažiau žodžių nei moterys. Kai kurie tyrinėtojai teigia, kad taip yra dėl jų smegenų struktūros. Moterų ir vyrų smegenys skiriasi. Jų kalbos centrai irgi yra skirtingai struktūruoti. Nors, greičiausiai, mūsų kalbą veikia ir kiti veiksniai. Mokslas dar nepakankamai ilgai tai tyrinėja. Vis dėlto vyrai ir moterys kalba ne visiškai skirtingomis kalbomis. Nesusipratimų gali būti išvengta. Egzistuoja daug sėkmingo bendravimo strategijų. Paprasčiausia iš jų: geriau įsiklausykite!