Pasikalbėjimų knygelė

lt Spalvos   »   cs Barvy

14 [keturiolika]

Spalvos

Spalvos

14 [čtrnáct]

Barvy

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių čekų Žaisti Daugiau
Sniegas (yra) baltas. Sn-- j- b---. Sníh je bílý. 0
Saulė (yra) geltona. Sl---- j- ž----. Slunce je žluté. 0
Apelsinas (yra) oranžinis. Po------ j- o-------. Pomeranč je oranžový. 0
Vyšnia (yra) raudona. Tř---- j- č------. Třešeň je červená. 0
Dangus (yra) mėlynas. Ob---- j- m----. Obloha je modrá. 0
Žolė (yra) žalia. Tr--- j- z-----. Tráva je zelená. 0
Žemė (yra) ruda. Hl--- j- h----. Hlína je hnědá. 0
Debesis (yra) pilkas. Mr-- j- š---. Mrak je šedý. 0
Padangos (yra) juodos. Pn-------- j--- č----. Pneumatiky jsou černé. 0
Kokios spalvos (yra) sniegas? Baltos. Ja--- b---- m- s---? B----. Jakou barvu má sníh? Bílou. 0
Kokios spalvos (yra) saulė? Geltonos. Ja--- b---- m- s-----? Ž-----. Jakou barvu má slunce? Žlutou. 0
Kokios spalvos (yra) apelsinas? Oranžinės. Ja--- b---- m- p-------? O--------. Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou. 0
Kokios spalvos (yra) vyšnia? Raudonos. Ja--- b---- m- t-----? Č-------. Jakou barvu má třešeň? Červenou. 0
Kokios spalvos (yra) dangus? Mėlynos. Ja--- b---- m- o-----? M-----. Jakou barvu má obloha? Modrou. 0
Kokios spalvos (yra) žolė? Žalios. Ja--- b---- m- t----? Z------. Jakou barvu má tráva? Zelenou. 0
Kokios spalvos (yra) žemė? Rudos. Ja--- b---- m- h----? H-----. Jakou barvu má hlína? Hnědou. 0
Kokios spalvos (yra) debesis? Pilkos. Ja--- b---- m- o----? Š----. Jakou barvu má oblak? Šedou. 0
Kokios spalvos (yra) padangos? Juodos. Ja--- b---- m--- p---------? Č-----. Jakou barvu mají pneumatiky? Černou. 0

Vyrai ir moterys kalba skirtingomis kalbomis

Visi žinome, kad vyrai ir moterys yra skirtingi. Tačiau, ar žinojote, kad jie net kalba skirtingai? Tai buvo įrodyta daugeliu tyrimų. Moterys kalba kitaip nei vyrai. Jos ne tokios tiesmukos ir santūresnės kalbėtojos. Vyrai paprastai kalba aiškiai ir tiesmukai. Taip pat skiriasi vyrų ir moterų pokalbių temos. Vyrai daugiausia kalba apie naujienas, ekonomiką ir sportą. Moterys linkusios aptarti socialines temas, pavyzdžiui, šeimą ar sveikatą. Tad vyrai daugiau kalba apie faktus. Moterys mėgsta kalbėti apie žmones. Stebina tai, kad moterys stengiasi kalbėti „silpna“ kalba. Tiksliau, jos kalba atsargiau ir mandagiau. Moterys taip pat užduoda daugiau klausimų. Taip elgdamosi jos greičiausiai siekia harmonijos ir nori išvengti konflikto. Be to, moterys turi daug turtingesnį jausmus apibūdinantį žodyną. Vyrams pokalbis prilygsta varžyboms. Jų kalba išskirtinai provokuojanti ir agresyvi. Vyrai per dieną pasako daug mažiau žodžių nei moterys. Kai kurie tyrinėtojai teigia, kad taip yra dėl jų smegenų struktūros. Moterų ir vyrų smegenys skiriasi. Jų kalbos centrai irgi yra skirtingai struktūruoti. Nors, greičiausiai, mūsų kalbą veikia ir kiti veiksniai. Mokslas dar nepakankamai ilgai tai tyrinėja. Vis dėlto vyrai ir moterys kalba ne visiškai skirtingomis kalbomis. Nesusipratimų gali būti išvengta. Egzistuoja daug sėkmingo bendravimo strategijų. Paprasčiausia iš jų: geriau įsiklausykite!