Разговорник

mk Чистење на куќата   »   no Husvask

18 [осумнаесет]

Чистење на куќата

Чистење на куќата

18 [atten]

Husvask

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
Денес е сабота. I-da--e--de--l-r-a-. I d-- e- d-- l------ I d-g e- d-t l-r-a-. -------------------- I dag er det lørdag. 0
Денес ние имаме време. I d---h-r-v--t--. I d-- h-- v- t--- I d-g h-r v- t-d- ----------------- I dag har vi tid. 0
Денес ние ќе го чистиме станот. I -a----s-e--vi --i-igheten. I d-- v----- v- l----------- I d-g v-s-e- v- l-i-i-h-t-n- ---------------------------- I dag vasker vi leiligheten. 0
Јас ја чистам бањата. Je- ---ker--ade-. J-- v----- b----- J-g v-s-e- b-d-t- ----------------- Jeg vasker badet. 0
Мажот ми ја мие колата. M---e- mi- v----- -il-n. M----- m-- v----- b----- M-n-e- m-n v-s-e- b-l-n- ------------------------ Mannen min vasker bilen. 0
Децата ги чистат велосипедите. Ba--- vaske---yk---e. B---- v----- s------- B-r-a v-s-e- s-k-e-e- --------------------- Barna vasker syklene. 0
Баба ги полева цвеќињата. B-s--m-- -ann-- -lom---n-. B------- v----- b--------- B-s-e-o- v-n-e- b-o-s-e-e- -------------------------- Bestemor vanner blomstene. 0
Децата ја раскреваат детската соба. B-r-- r-dd----å-r-m-et s-t-. B---- r----- p- r----- s---- B-r-a r-d-e- p- r-m-e- s-t-. ---------------------------- Barna rydder på rommet sitt. 0
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. Man-e- --n-ry-de- p- s---ve--r-et---tt. M----- m-- r----- p- s----------- s---- M-n-e- m-n r-d-e- p- s-r-v-b-r-e- s-t-. --------------------------------------- Mannen min rydder på skrivebordet sitt. 0
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. Je--putt-r--ø--i-n i--as--mas-i--n. J-- p----- t-- i-- i v------------- J-g p-t-e- t-y i-n i v-s-e-a-k-n-n- ----------------------------------- Jeg putter tøy inn i vaskemaskinen. 0
Јас ги закачувам алиштата. Je- h-n--r--pp-t--. J-- h----- o-- t--- J-g h-n-e- o-p t-y- ------------------- Jeg henger opp tøy. 0
Јас ги пеглам алиштата. Jeg--tryk---t--. J-- s------ t--- J-g s-r-k-r t-y- ---------------- Jeg stryker tøy. 0
Прозорците се извалкани. V-nd--n- -- --i-n-. V------- e- s------ V-n-u-n- e- s-i-n-. ------------------- Vinduene er skitne. 0
Подот е извалкан. Gulvet--- s-----n-. G----- e- s-------- G-l-e- e- s-i-t-n-. ------------------- Gulvet er skittent. 0
Садовите се извалкани. Opp-a-ke--er-s-i-ten. O-------- e- s------- O-p-a-k-n e- s-i-t-n- --------------------- Oppvasken er skitten. 0
Кој ги чисти прозорците? Hv------ke- --n-ue-e? H--- v----- v-------- H-e- v-s-e- v-n-u-n-? --------------------- Hvem vasker vinduene? 0
Кој всмукува прашина? Hv----t--s-ge-? H--- s--------- H-e- s-ø-s-g-r- --------------- Hvem støvsuger? 0
Кој ги мие садовите? H-e----- -pp---ken? H--- t-- o--------- H-e- t-r o-p-a-k-n- ------------------- Hvem tar oppvasken? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -