Разговорник

mk Чистење на куќата   »   hi घर की सफाई

18 [осумнаесет]

Чистење на куќата

Чистење на куќата

१८ [अट्ठारह]

18 [atthaarah]

घर की सफाई

[ghar kee saphaee]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Денес е сабота. आज शन-व-र--ै आ- श----- ह- आ- श-ि-ा- ह- ------------ आज शनिवार है 0
aaj --a--v----h-i a-- s-------- h-- a-j s-a-i-a-r h-i ----------------- aaj shanivaar hai
Денес ние имаме време. आ- हम--े --- समय -ै आ- ह---- प-- स-- ह- आ- ह-ा-े प-स स-य ह- ------------------- आज हमारे पास समय है 0
a----am--r- -aa--s---y hai a-- h------ p--- s---- h-- a-j h-m-a-e p-a- s-m-y h-i -------------------------- aaj hamaare paas samay hai
Денес ние ќе го чистиме станот. आज--म-----ाफ़-क---हे--ैं आ- ह- घ- स-- क- र-- ह-- आ- ह- घ- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------- आज हम घर साफ़ कर रहे हैं 0
a-j---m gha--sa-------r-h----in a-- h-- g--- s--- k-- r--- h--- a-j h-m g-a- s-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- aaj ham ghar saaf kar rahe hain
Јас ја чистам бањата. म-- -्-ानग----ा--क- ----ह-ँ म-- स------- स-- क- र-- ह-- म-ं स-न-न-ृ- स-फ़ क- र-ी ह-ँ --------------------------- मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ 0
ma---sn---agr- -aaf---- -a--e h--n m--- s-------- s--- k-- r---- h--- m-i- s-a-n-g-h s-a- k-r r-h-e h-o- ---------------------------------- main snaanagrh saaf kar rahee hoon
Мажот ми ја мие колата. मेर---त----ड---धो रहा -ै म--- प-- ग---- ध- र-- ह- म-र- प-ि ग-ड-ी ध- र-ा ह- ------------------------ मेरा पति गाड़ी धो रहा है 0
me-a--ati--aadee-----ra-- h-i m--- p--- g----- d-- r--- h-- m-r- p-t- g-a-e- d-o r-h- h-i ----------------------------- mera pati gaadee dho raha hai
Децата ги чистат велосипедите. बच-चे -ाइकि--ं--ाफ़-क----े -ैं ब---- स------- स-- क- र-- ह-- ब-्-े स-इ-ि-े- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------------- बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं 0
ba--ch----i-ile- saaf k------- h--n b------ s------- s--- k-- r--- h--- b-c-c-e s-i-i-e- s-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- bachche saikilen saaf kar rahe hain
Баба ги полева цвеќињата. द-द--/---नी--ौ-------पा-ी--े-र-ी-ह-ं द--- / न--- प---- क- प--- द- र-- ह-- द-द- / न-न- प-ध-ं क- प-न- द- र-ी ह-ं ------------------------------------ दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं 0
da-d-- --n---ee pa--hon--o pa--e--d--ra-ee--a-n d----- / n----- p------ k- p----- d- r---- h--- d-a-e- / n-a-e- p-u-h-n k- p-a-e- d- r-h-e h-i- ----------------------------------------------- daadee / naanee paudhon ko paanee de rahee hain
Децата ја раскреваат детската соба. बच--- बच-चो--का कमरा -ाफ़--- र-े---ं ब---- ब----- क- क--- स-- क- र-- ह-- ब-्-े ब-्-ो- क- क-र- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------------------- बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं 0
b--h-h--b-c-ch---k----ma-a s-af -ar rahe--ain b------ b------- k- k----- s--- k-- r--- h--- b-c-c-e b-c-c-o- k- k-m-r- s-a- k-r r-h- h-i- --------------------------------------------- bachche bachchon ka kamara saaf kar rahe hain
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. मे-- -त----न- ड-स्क-सा--क- रह--है म--- प-- अ--- ड---- स-- क- र-- ह- म-र- प-ि अ-न- ड-स-क स-फ़ क- र-ा ह- --------------------------------- मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है 0
me-a--at------a -es- sa-f ka- r-h- h-i m--- p--- a---- d--- s--- k-- r--- h-- m-r- p-t- a-a-a d-s- s-a- k-r r-h- h-i -------------------------------------- mera pati apana desk saaf kar raha hai
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. म-ं वॉशि-ग---ी- म-ं क-ड---र--र-ी --ँ म-- व----- म--- म-- क---- र- र-- ह-- म-ं व-श-ं- म-ी- म-ं क-ड-े र- र-ी ह-ँ ------------------------------------ मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ 0
ma-n -osh-n---a--een-mein-ka------a---r---e -o-n m--- v------ m------ m--- k----- r--- r---- h--- m-i- v-s-i-g m-s-e-n m-i- k-p-d- r-k- r-h-e h-o- ------------------------------------------------ main voshing masheen mein kapade rakh rahee hoon
Јас ги закачувам алиштата. मै--कप-़- -ांग--ह- ह-ँ म-- क---- ट--- र-- ह-- म-ं क-ड-े ट-ं- र-ी ह-ँ ---------------------- मैं कपड़े टांग रही हूँ 0
ma---ka--d- --a-- -a--e--o-n m--- k----- t---- r---- h--- m-i- k-p-d- t-a-g r-h-e h-o- ---------------------------- main kapade taang rahee hoon
Јас ги пеглам алиштата. म-----ड-------्री ----ही-ह-ँ म-- क---- इ------ क- र-- ह-- म-ं क-ड-े इ-्-्-ी क- र-ी ह-ँ ---------------------------- मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ 0
m-i--kapa-e -s-re- kar rahee h--n m--- k----- i----- k-- r---- h--- m-i- k-p-d- i-t-e- k-r r-h-e h-o- --------------------------------- main kapade istree kar rahee hoon
Прозорците се извалкани. खिड़-ि----ग-्-- -ैं ख-------- ग---- ह-- ख-ड-क-य-ँ ग-्-ी ह-ं ------------------- खिड़कियाँ गन्दी हैं 0
k-id---ya-----n--e ---n k---------- g----- h--- k-i-a-i-a-n g-n-e- h-i- ----------------------- khidakiyaan gandee hain
Подот е извалкан. फ़--श ----ा--ै फ़--- ग---- ह- फ़-्- ग-्-ा ह- ------------- फ़र्श गन्दा है 0
f---h-ganda---i f---- g---- h-- f-r-h g-n-a h-i --------------- farsh ganda hai
Садовите се извалкани. ब---- ग-्---ह-ं ब---- ग---- ह-- ब-्-न ग-्-े ह-ं --------------- बर्तन गन्दे हैं 0
b--t-n -a-d---ain b----- g---- h--- b-r-a- g-n-e h-i- ----------------- bartan gande hain
Кој ги чисти прозорците? ख-ड़क-या----न-सा- क--रहा है? ख-------- क-- स-- क- र-- ह-- ख-ड-क-य-ँ क-न स-फ़ क- र-ा ह-? ---------------------------- खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? 0
kh-d--iy--n -au- -a-- ka--r-ha h--? k---------- k--- s--- k-- r--- h--- k-i-a-i-a-n k-u- s-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- khidakiyaan kaun saaf kar raha hai?
Кој всмукува прашина? वै-्--म--ौन--र --ा -ै? व------ क-- क- र-- ह-- व-क-य-म क-न क- र-ा ह-? ---------------------- वैक्यूम कौन कर रहा है? 0
vai--oom kau- k-----h--h--? v------- k--- k-- r--- h--- v-i-y-o- k-u- k-r r-h- h-i- --------------------------- vaikyoom kaun kar raha hai?
Кој ги мие садовите? बर्-न--ौन ---र-ा---? ब---- क-- ध- र-- ह-- ब-्-न क-न ध- र-ा ह-? -------------------- बर्तन कौन धो रहा है? 0
bart---k-u--d-o -ah- -a-? b----- k--- d-- r--- h--- b-r-a- k-u- d-o r-h- h-i- ------------------------- bartan kaun dho raha hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -