Разговорник

mk Во хотел – пристигнување   »   no På hotell – ankomst

27 [дваесет и седум]

Во хотел – пристигнување

Во хотел – пристигнување

27 [tjuesju]

På hotell – ankomst

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
Имате ли една слободна соба? Har-der- et led-- rom? H-- d--- e- l---- r--- H-r d-r- e- l-d-g r-m- ---------------------- Har dere et ledig rom? 0
Јас резервирав една соба. Jeg---r-b-s-i-t---m. J-- h-- b------ r--- J-g h-r b-s-i-t r-m- -------------------- Jeg har bestilt rom. 0
Моето презиме е Милер. J---he--r .-.-M-l-er. J-- h---- .-- M------ J-g h-t-r .-. M-l-e-. --------------------- Jeg heter ... Müller. 0
Ми треба една еднокреветна соба. Jeg -r-ng-r -t enk--t-o-. J-- t------ e- e--------- J-g t-e-g-r e- e-k-l-r-m- ------------------------- Jeg trenger et enkeltrom. 0
Ми треба една двокреветна соба. Je- treng-- -- do--el----. J-- t------ e- d---------- J-g t-e-g-r e- d-b-e-t-o-. -------------------------- Jeg trenger et dobbeltrom. 0
Колку чини собата за една вечер? Hv- ---t---r-m--- -er-na-t? H-- k----- r----- p-- n---- H-a k-s-e- r-m-e- p-r n-t-? --------------------------- Hva koster rommet per natt? 0
Јас би сакал / сакала една соба со бања. Je--ø-sk----- ro---e- bad. J-- ø----- e- r-- m-- b--- J-g ø-s-e- e- r-m m-d b-d- -------------------------- Jeg ønsker et rom med bad. 0
Јас би сакал / сакала една соба со туш. J-g-----er ---r---me- du--. J-- ø----- e- r-- m-- d---- J-g ø-s-e- e- r-m m-d d-s-. --------------------------- Jeg ønsker et rom med dusj. 0
Можам ли да ја погледнам собата? K-n j-g--å se--å --m-e-? K-- j-- f- s- p- r------ K-n j-g f- s- p- r-m-e-? ------------------------ Kan jeg få se på rommet? 0
Има ли овде гаража? Fi-nes -e--en-------e? F----- d-- e- g------- F-n-e- d-t e- g-r-s-e- ---------------------- Finnes det en garasje? 0
Има ли овде сеф? F--ne--det-en saf-? F----- d-- e- s---- F-n-e- d-t e- s-f-? ------------------- Finnes det en safe? 0
Има ли овде факс? F--n-s---t-en -ak-? F----- d-- e- f---- F-n-e- d-t e- f-k-? ------------------- Finnes det en faks? 0
Добро, ќе ја земам собата. Flo----j-g--a- -o-met. F----- j-- t-- r------ F-o-t- j-g t-r r-m-e-. ---------------------- Flott, jeg tar rommet. 0
Еве ги клучевите. H-r -r--ø-le-e. H-- e- n------- H-r e- n-k-e-e- --------------- Her er nøklene. 0
Еве го мојот багаж. Her ------a-j-- --n. H-- e- b------- m--- H-r e- b-g-s-e- m-n- -------------------- Her er bagasjen min. 0
Во колку часот е појадокот? N-r-e--det-fr--os-? N-- e- d-- f------- N-r e- d-t f-o-o-t- ------------------- Når er det frokost? 0
Во колку часот е ручекот? N-- er de- ---dag? N-- e- d-- m------ N-r e- d-t m-d-a-? ------------------ Når er det middag? 0
Во колку часот е вечерата? Når----det kv---s---? N-- e- d-- k--------- N-r e- d-t k-e-d-m-t- --------------------- Når er det kveldsmat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -