Разговорник

mk Минато време 1   »   no Fortid 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [åttien]

Fortid 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
пишува s-ri-e s----- s-r-v- ------ skrive 0
Тој напиша едно писмо. H-n sk-e- e---re-. H-- s---- e- b---- H-n s-r-v e- b-e-. ------------------ Han skrev et brev. 0
А таа напиша една картичка. O- hun sk--v ---k--t. O- h-- s---- e- k---- O- h-n s-r-v e- k-r-. --------------------- Og hun skrev et kort. 0
чита lese l--- l-s- ---- lese 0
Тој читаше едно списание. J-g-le-t------agasin. J-- l---- e- m------- J-g l-s-e e- m-g-s-n- --------------------- Jeg leste et magasin. 0
А таа читаше една книга. O---un-les-e--i--o-. O- h-- l---- e- b--- O- h-n l-s-e e- b-k- -------------------- Og hun leste ei bok. 0
зема t- t- t- -- ta 0
Тој зеде една цигара. H-- --k e----g-rett. H-- t-- e- s-------- H-n t-k e- s-g-r-t-. -------------------- Han tok en sigarett. 0
Таа зеде едно парче чоколадо. H-- t-- -- ----ke -jo-o-ad-. H-- t-- e- s----- s--------- H-n t-k e- s-y-k- s-o-o-a-e- ---------------------------- Hun tok et stykke sjokolade. 0
Тој беше неверен, но таа беше верна. Ha- -a----ro- me- -u- -a- --of--t. H-- v-- u---- m-- h-- v-- t------- H-n v-r u-r-, m-n h-n v-r t-o-a-t- ---------------------------------- Han var utro, men hun var trofast. 0
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. H-n -a- l--,-m-n-hu--v-r f---t--. H-- v-- l--- m-- h-- v-- f------- H-n v-r l-t- m-n h-n v-r f-i-t-g- --------------------------------- Han var lat, men hun var flittig. 0
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. H-n -----a-ti-- ------n-va--ri-. H-- v-- f------ m-- h-- v-- r--- H-n v-r f-t-i-, m-n h-n v-r r-k- -------------------------------- Han var fattig, men hun var rik. 0
Тој немаше пари, туку долгови. Han ---d----gen -eng--- men-gje--. H-- h---- i---- p------ m-- g----- H-n h-d-e i-g-n p-n-e-, m-n g-e-d- ---------------------------------- Han hadde ingen penger, men gjeld. 0
Тој немаше среќа, туку малер. H-- -ad-e-ik-e-f--ks--m-- ufl-k-. H-- h---- i--- f----- m-- u------ H-n h-d-e i-k- f-a-s- m-n u-l-k-. --------------------------------- Han hadde ikke flaks, men uflaks. 0
Тој немаше успех, туку неуспех. H-n-l-k--s --ke,-m---h-n---s-yktes. H-- l----- i---- m-- h-- m--------- H-n l-k-e- i-k-, m-n h-n m-s-y-t-s- ----------------------------------- Han lyktes ikke, men han mislyktes. 0
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. H-- v------- fornøyd, --n mi-fo-n--d. H-- v-- i--- f------- m-- m---------- H-n v-r i-k- f-r-ø-d- m-n m-s-o-n-y-. ------------------------------------- Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. 0
Тој не беше среќен, туку несреќен. Ha- va-----e-ly-kelig, -en -lyk-e--g. H-- v-- i--- l-------- m-- u--------- H-n v-r i-k- l-k-e-i-, m-n u-y-k-l-g- ------------------------------------- Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. 0
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. Han-var -k-e symp-----, me----y--at--k. H-- v-- i--- s--------- m-- u---------- H-n v-r i-k- s-m-a-i-k- m-n u-y-p-t-s-. --------------------------------------- Han var ikke sympatisk, men usympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -