Разговорник

mk На железничка станица   »   pa ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੇ

33 [триесет и три]

На железничка станица

На железничка станица

33 [ਤੇਤੀ]

33 [Tētī]

ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੇ

saṭēśana tē

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски панџаби Пушти Повеќе
Кога тргнува следниот воз за Берлин? ਬਰ-ਿ- -ਈ -ਗ---੍-ੇ--ਕਦੋਂ ਹੈ? ਬ___ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_ ਬ-ਲ-ਨ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-? --------------------------- ਬਰਲਿਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
b---lina--a'ī ag---ṭ-ē-a--a--- -a-? b_______ l___ a_________ k____ h___ b-r-l-n- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i- ----------------------------------- baralina la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Кога тргнува следниот воз за Париз? ਪ-ਰਿ- ----ਗਲ-ਟ-ਰ----ਦ-ਂ ਹੈ? ਪੈ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_ ਪ-ਰ-ਸ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-? --------------------------- ਪੈਰਿਸ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
Pairi-a la-ī-a-a---r--a ---ōṁ --i? P______ l___ a_________ k____ h___ P-i-i-a l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i- ---------------------------------- Pairisa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Кога тргнува следниот воз за Лондон? ਲੰਦ---- -ਗ-ੀਟ-----ਕ----ਹ-? ਲੰ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_ ਲ-ਦ- ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-? -------------------------- ਲੰਦਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
Lad--- --'ī-a-a---rē----a-ō--hai? L_____ l___ a_________ k____ h___ L-d-n- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i- --------------------------------- Ladana la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Во колку часот тргнува возот за Варшава? ਵ---ਾ--ਈ-ਅਗਲ--੍ਰ-- -ਦ-ਂ -ੈ? ਵਾ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_ ਵ-ਰ-ਾ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-? --------------------------- ਵਾਰਸਾ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
V-ras- la'ī a--l-ṭrēna k---ṁ -a-? V_____ l___ a_________ k____ h___ V-r-s- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i- --------------------------------- Vārasā la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? ਸਟਾ--ੋ- -ਈ ਅ----੍ਰ-- -ਦੋਂ-ਹ-? ਸ____ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_ ਸ-ਾ-ਹ-ਮ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-? ----------------------------- ਸਟਾਕਹੋਮ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
Saṭ-k-hōma--a'ī -g----r-----a--ṁ--a-? S_________ l___ a_________ k____ h___ S-ṭ-k-h-m- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i- ------------------------------------- Saṭākahōma la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? ਬ-----ਸਟ----ਅ-ਲ-ਟ੍ਰੇਨ ਕ-ੋ- -ੈ? ਬੁ____ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_ ਬ-ਡ-ਪ-ਸ- ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-? ------------------------------ ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
Bu--pē-a-a la-ī -g--ī-rēna ------hai? B_________ l___ a_________ k____ h___ B-ḍ-p-s-ṭ- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i- ------------------------------------- Buḍāpēsaṭa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. ਮ-----ਮੈ--ਰਿਡ -ਾ-ਇੱ- -ਿ-ਟ -ਾ-ੀਦ- -ੈ। ਮੈ_ ਮੈ___ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਡ-ਰ-ਡ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ------------------------------------ ਮੈਨੂੰ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M-i---mai-r--- -ā i-a ṭi--ṭa c----- h-i. M____ m_______ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___ M-i-ū m-i-r-ḍ- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i- ---------------------------------------- Mainū maiḍriḍa dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. ਮ---ੰ ਪ-ਰਾਗ -ਾ ਇੱਕ-ਟ-ਕਟ ਚਾਹ--- ਹ-। ਮੈ_ ਪ੍__ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ਰ-ਗ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ---------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਗ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M-in----āg--d- -k- -i-aṭ--c-hī----a-. M____ p____ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___ M-i-ū p-ā-a d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i- ------------------------------------- Mainū prāga dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. ਮੈ-ੂੰ ----ਦਾ ਇੱ--ਟਿਕ--ਚਾ---ਾ-ਹ-। ਮੈ_ ਬ__ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਨ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। -------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਬਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
Ma--ū---ra-a d- ik---i-a-- cā------ai. M____ b_____ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___ M-i-ū b-r-n- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i- -------------------------------------- Mainū barana dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Кога пристигнува возот во Виена? ਟ੍ਰੇ--ਵ-ਅ-ਾ ਕ-ੰਨੇ -ਜੇ ----ਚਦ- -ੈ? ਟ੍__ ਵੀ__ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_ ਟ-ਰ-ਨ ਵ-ਅ-ਾ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-? --------------------------------- ਟ੍ਰੇਨ ਵੀਅਨਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ? 0
Ṭrēn------------ē v--ē----u-adī-h--? Ṭ____ v_____ k___ v___ p_______ h___ Ṭ-ē-a v-'-n- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i- ------------------------------------ Ṭrēna vī'anā kinē vajē pahucadī hai?
Кога пристигнува возот во Москва? ਟ੍-ੇਨ ਮ---ੋ --ੰਨੇ--ਜ------ਚ---ਹ-? ਟ੍__ ਮਾ__ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_ ਟ-ਰ-ਨ ਮ-ਸ-ੋ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-? --------------------------------- ਟ੍ਰੇਨ ਮਾਸਕੋ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ? 0
Ṭr-n--m--a-----nē---jē--ahuc--- ha-? Ṭ____ m_____ k___ v___ p_______ h___ Ṭ-ē-a m-s-k- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i- ------------------------------------ Ṭrēna māsakō kinē vajē pahucadī hai?
Кога пристигнува возот во Амстердам? ਟ੍ਰ-- -ਸਟ੍-ੋ-ੈਰ- ਕਿ----ਵ-- -ਹ-ੰ-ਦੀ -ੈ? ਟ੍__ ਐ______ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_ ਟ-ਰ-ਨ ਐ-ਟ-ਰ-ਡ-ਰ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-? -------------------------------------- ਟ੍ਰੇਨ ਐਸਟ੍ਰੋਡੈਰਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ? 0
Ṭr-n---i--ṭ----ir----kin--v--ē------a-ī -ai? Ṭ____ a_____________ k___ v___ p_______ h___ Ṭ-ē-a a-s-ṭ-ō-a-r-m- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i- -------------------------------------------- Ṭrēna aisaṭrōḍairama kinē vajē pahucadī hai?
Дали морам да се прекачувам? ਕੀ--ੈਨੂ--ਟ--ੇ---ਦ-ਣ ਦੀ --ੜ-ਹੈ? ਕੀ ਮੈ_ ਟ੍__ ਬ___ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_ ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ਰ-ਨ ਬ-ਲ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੇਨ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ? 0
K- m-i-ū --ē-a bad-l-----ī----a---i? K_ m____ ṭ____ b_______ d_ l___ h___ K- m-i-ū ṭ-ē-a b-d-l-ṇ- d- l-ṛ- h-i- ------------------------------------ Kī mainū ṭrēna badalaṇa dī lōṛa hai?
Од кој перон тргнува возот? ਟ੍ਰੇ--ਕ-ਹ-ੇ-ਪਲੇ--ਾਰਮ-ਤ-ਂ ਜਾਂਦੀ--ੈ? ਟ੍__ ਕਿ__ ਪ_____ ਤੋਂ ਜਾਂ_ ਹੈ_ ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ਹ-ੇ ਪ-ੇ-ਫ-ਰ- ਤ-ਂ ਜ-ਂ-ੀ ਹ-? ---------------------------------- ਟ੍ਰੇਨ ਕਿਹੜੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੋਂ ਜਾਂਦੀ ਹੈ? 0
Ṭrē-a -i--ṛē ---ēṭ----ra-a-tō- -ā--- ha-? Ṭ____ k_____ p____________ t__ j____ h___ Ṭ-ē-a k-h-ṛ- p-l-ṭ-p-ā-a-a t-ṁ j-n-ī h-i- ----------------------------------------- Ṭrēna kihaṛē palēṭaphārama tōṁ jāndī hai?
Има ли вагон за спиење во возот? ਕੀ-----ਨ-ਵ-ੱ--ਸਲੀਪਰ --? ਕੀ ਟ੍__ ਵਿੱ_ ਸ___ ਹੈ_ ਕ- ਟ-ਰ-ਨ ਵ-ੱ- ਸ-ੀ-ਰ ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਟ੍ਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸਲੀਪਰ ਹੈ? 0
K----ēna --ca-s-l-para --i? K_ ṭ____ v___ s_______ h___ K- ṭ-ē-a v-c- s-l-p-r- h-i- --------------------------- Kī ṭrēna vica salīpara hai?
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. ਮ--ੂੰ---ਵਲ ਬ-ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ---ਕ---ਕ- ਚਾਹ-ਦੀ ਹ-। ਮੈ_ ਕੇ__ ਬ੍____ ਲ_ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਵ- ਬ-ਰ-ੇ-ਜ਼ ਲ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ----------------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 0
Ma-----ē---- --as-laz- l-'--ik- ṭikaṭ- cāhī-ī ---. M____ k_____ b________ l___ i__ ṭ_____ c_____ h___ M-i-ū k-v-l- b-a-ē-a-a l-'- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i- -------------------------------------------------- Mainū kēvala brasēlaza la'ī ika ṭikaṭa cāhīdī hai.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. ਮੈ--- ਕ----ੈਗਨ-ਦ---ੱ- --ਪ-- ਯ--ਰ---ਿਕ---ਾਹੀ-ਾ--ੈ। ਮੈ_ ਕੋ_____ ਦਾ ਇੱ_ ਵਾ__ ਯਾ__ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਪ-ਹ-ਗ- ਦ- ਇ-ਕ ਵ-ਪ-ੀ ਯ-ਤ-ਾ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ------------------------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਕੋਪਨਹੈਗਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਪਸੀ ਯਾਤਰਾ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
Mai---k--a--h--g-n-----i----āp--ī yātar- ṭi--ṭ- -āh-------. M____ k____________ d_ i__ v_____ y_____ ṭ_____ c_____ h___ M-i-ū k-p-n-h-i-a-a d- i-a v-p-s- y-t-r- ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i- ----------------------------------------------------------- Mainū kōpanahaigana dā ika vāpasī yātarā ṭikaṭa cāhīdā hai.
Колку чини едно место во вагонот за спиење? ਸ--ਪਰ ਵਿੱਚ-----ਬਰ- -ਾ ਕ-ੰਨ- ਖ-ਚ ਲਗਦਾ-ਹੈ? ਸ___ ਵਿੱ_ ਇੱ_ ਬ__ ਦਾ ਕਿੰ_ ਖ__ ਲ__ ਹੈ_ ਸ-ੀ-ਰ ਵ-ੱ- ਇ-ਕ ਬ-ਥ ਦ- ਕ-ੰ-ਾ ਖ-ਚ ਲ-ਦ- ਹ-? ---------------------------------------- ਸਲੀਪਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਰਥ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚ ਲਗਦਾ ਹੈ? 0
S----ara v-ca-ika--a-ath- -ā-kin---ha-a-a--ag----h--? S_______ v___ i__ b______ d_ k___ k______ l_____ h___ S-l-p-r- v-c- i-a b-r-t-a d- k-n- k-a-a-a l-g-d- h-i- ----------------------------------------------------- Salīpara vica ika baratha dā kinā kharaca lagadā hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -