Разговорник

mk На железничка станица   »   ti ኣብ መደበር ባቡር

33 [триесет и три]

На железничка станица

На железничка станица

33 [ሰላሳንሰለስተን]

33 [selasaniselesiteni]

ኣብ መደበር ባቡር

abi medeberi baburi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тигриња Пушти Повеќе
Кога тргнува следниот воз за Берлин? ናብ በርሊን ------ቡር ብሕ- ------ ? ና_ በ___ ት___ ባ__ ብ__ ም__ ኣ_ ? ና- በ-ሊ- ት-ይ- ባ-ር ብ-ጂ ም-ስ ኣ- ? ----------------------------- ናብ በርሊን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? 0
n--i--eril------ẖ-y-di-b--ur- ------ī m---si-a-- ? n___ b_______ t_______ b_____ b_____ m_____ a__ ? n-b- b-r-l-n- t-h-e-i-i b-b-r- b-h-i-ī m-‘-s- a-a ? --------------------------------------------------- nabi berilīni tiẖeyidi baburi biḥijī mi‘asi ala ?
Кога тргнува следниот воз за Париз? ናብ ፓ-ስ ትኸይድ-ባ-ር ብ---ም-ስ -ላ ? ና_ ፓ__ ት___ ባ__ ብ__ ም__ ኣ_ ? ና- ፓ-ስ ት-ይ- ባ-ር ብ-ጂ ም-ስ ኣ- ? ---------------------------- ናብ ፓሪስ ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? 0
n-bi---rīsi -i--e-id- ---uri-bih-i-ī --‘a-i -la ? n___ p_____ t_______ b_____ b_____ m_____ a__ ? n-b- p-r-s- t-h-e-i-i b-b-r- b-h-i-ī m-‘-s- a-a ? ------------------------------------------------- nabi parīsi tiẖeyidi baburi biḥijī mi‘asi ala ?
Кога тргнува следниот воз за Лондон? ናብ-ለን-- -ኸይ- ባቡ- ብሕጂ---ስ--- ? ና_ ለ___ ት___ ባ__ ብ__ ም__ ኣ_ ? ና- ለ-ደ- ት-ይ- ባ-ር ብ-ጂ ም-ስ ኣ- ? ----------------------------- ናብ ለንደን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? 0
n-----en-den- -i---y--i----------h--j------si a-a ? n___ l_______ t_______ b_____ b_____ m_____ a__ ? n-b- l-n-d-n- t-h-e-i-i b-b-r- b-h-i-ī m-‘-s- a-a ? --------------------------------------------------- nabi lenideni tiẖeyidi baburi biḥijī mi‘asi ala ?
Во колку часот тргнува возот за Варшава? ባ-- ---ዋ------- --ደይ-ኢያ-ት--ድ? ባ__ ና_ ዋ___ ስ__ ክ___ ኢ_ ት____ ባ-ር ና- ዋ-ሻ- ስ-ት ክ-ደ- ኢ- ት-ይ-? ----------------------------- ባቡር ናብ ዋርሻው ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? 0
ba--r- -abi-w--is-awi-s--a-i-kinid--- īya---ẖ---di? b_____ n___ w________ s_____ k_______ ī__ t________ b-b-r- n-b- w-r-s-a-i s-‘-t- k-n-d-y- ī-a t-h-e-i-i- ---------------------------------------------------- baburi nabi warishawi si‘ati kinideyi īya tiẖeyidi?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? ባ-ር ናብ-ስቶክ-ልም -ዓት --ደ---------? ባ__ ና_ ስ_____ ስ__ ክ___ ኢ_ ት____ ባ-ር ና- ስ-ክ-ል- ስ-ት ክ-ደ- ኢ- ት-ይ-? ------------------------------- ባቡር ናብ ስቶክሆልም ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? 0
b----- -abi-s--o---olimi-si‘a-- kin--eyi ī-a-ti--ey-d-? b_____ n___ s___________ s_____ k_______ ī__ t________ b-b-r- n-b- s-t-k-h-l-m- s-‘-t- k-n-d-y- ī-a t-h-e-i-i- ------------------------------------------------------- baburi nabi sitokiholimi si‘ati kinideyi īya tiẖeyidi?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? ባ---ና- -ዳ--ት --- ክ-ደ- ኢ- ትኸ--? ባ__ ና_ ቡ____ ስ__ ክ___ ኢ_ ት____ ባ-ር ና- ቡ-ፐ-ት ስ-ት ክ-ደ- ኢ- ት-ይ-? ------------------------------ ባቡር ናብ ቡዳፐስት ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? 0
b-buri--a---bu-a-esi-i-s-‘--- ki-i---i-īy--ti-̱e-idi? b_____ n___ b_________ s_____ k_______ ī__ t________ b-b-r- n-b- b-d-p-s-t- s-‘-t- k-n-d-y- ī-a t-h-e-i-i- ----------------------------------------------------- baburi nabi budapesiti si‘ati kinideyi īya tiẖeyidi?
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. ኣ--ቲ-ት -ቡር--ብ -------- ። ኣ_ ቲ__ ባ__ ና_ ማ___ ደ__ ። ኣ- ቲ-ት ባ-ር ና- ማ-ሪ- ደ-የ ። ------------------------ ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ማድሪድ ደልየ ። 0
ane-t--eti-bab--- --b- m---rī-i -e--ye ። a__ t_____ b_____ n___ m_______ d_____ ። a-e t-k-t- b-b-r- n-b- m-d-r-d- d-l-y- ። ---------------------------------------- ane tīketi baburi nabi madirīdi deliye ።
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. ኣነ-----ባቡ- -- -ራ---ል- ። ኣ_ ቲ__ ባ__ ና_ ፕ__ ደ__ ። ኣ- ቲ-ት ባ-ር ና- ፕ-ግ ደ-የ ። ----------------------- ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ፕራግ ደልየ ። 0
a-- ----ti-ba--ri-na---pir-gi-del--- ። a__ t_____ b_____ n___ p_____ d_____ ። a-e t-k-t- b-b-r- n-b- p-r-g- d-l-y- ። -------------------------------------- ane tīketi baburi nabi piragi deliye ።
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. ኣ- ------- ና- በር-----ደ--። ኣ_ ቲ__ ባ__ ና_ በ__ እ_ ደ___ ኣ- ቲ-ት ባ-ር ና- በ-ን እ- ደ-የ- ------------------------- ኣነ ቲከት ባቡር ናብ በርን እየ ደልየ። 0
an- t-keti --b-ri -abi-b--in- --e -el--e። a__ t_____ b_____ n___ b_____ i__ d______ a-e t-k-t- b-b-r- n-b- b-r-n- i-e d-l-y-። ----------------------------------------- ane tīketi baburi nabi berini iye deliye።
Кога пристигнува возот во Виена? እታ-ባ-ር---ስ--- ኣ- ቪየ- ትኣት? እ_ ባ__ መ__ ኢ_ ኣ_ ቪ__ ት___ እ- ባ-ር መ-ስ ኢ- ኣ- ቪ-ና ት-ት- ------------------------- እታ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ቪየና ትኣት? 0
it-----uri---‘asi --- ab- vī-ena t-----? i__ b_____ m_____ ī__ a__ v_____ t______ i-a b-b-r- m-‘-s- ī-a a-i v-y-n- t-’-t-? ---------------------------------------- ita baburi me‘asi īya abi vīyena ti’ati?
Кога пристигнува возот во Москва? እቲ --ር-መዓስ-ኢ- -ብ--ስካው --ቱ? እ_ ባ__ መ__ ኢ_ ኣ_ ሞ___ ት___ እ- ባ-ር መ-ስ ኢ- ኣ- ሞ-ካ- ት-ቱ- -------------------------- እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ሞስካው ትኣቱ? 0
it----b-r--m--a-- īya-abi--osi-aw--ti----? i__ b_____ m_____ ī__ a__ m_______ t______ i-ī b-b-r- m-‘-s- ī-a a-i m-s-k-w- t-’-t-? ------------------------------------------ itī baburi me‘asi īya abi mosikawi ti’atu?
Кога пристигнува возот во Амстердам? እቲ-ባ-ር -ዓስ-ኢያ--- -ምስ---ም-ትኣቱ? እ_ ባ__ መ__ ኢ_ ኣ_ ኣ______ ት___ እ- ባ-ር መ-ስ ኢ- ኣ- ኣ-ስ-ር-ም ት-ቱ- ----------------------------- እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ኣምስተርዳም ትኣቱ? 0
i-ī--ab-ri--e‘--i --- a-i--mi--teri--m--ti’---? i__ b_____ m_____ ī__ a__ a____________ t______ i-ī b-b-r- m-‘-s- ī-a a-i a-i-i-e-i-a-i t-’-t-? ----------------------------------------------- itī baburi me‘asi īya abi amisiteridami ti’atu?
Дали морам да се прекачувам? መጋ-ዝ- ክ-ይር ኣ---ዶ? መ____ ክ___ ኣ__ ዶ_ መ-ዓ-ያ ክ-ይ- ኣ-ኒ ዶ- ----------------- መጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? 0
mega‘a---- k--̱’iy----alen- do? m_________ k________ a____ d__ m-g-‘-z-y- k-k-’-y-r- a-e-ī d-? ------------------------------- mega‘aziya kiḵ’iyiri alenī do?
Од кој перон тргнува возот? እ--ባቡር ካ-የ-ይ--ስመር ----ብ--? እ_ ባ__ ካ____ መ___ ኢ_ ት____ እ- ባ-ር ካ-የ-ይ መ-መ- ኢ- ት-ገ-? -------------------------- እታ ባቡር ካበየናይ መስመር ኢዩ ትብገስ? 0
i-a b--u-i ka-eye--y----si--r- ī-u ---i-es-? i__ b_____ k_________ m_______ ī__ t________ i-a b-b-r- k-b-y-n-y- m-s-m-r- ī-u t-b-g-s-? -------------------------------------------- ita baburi kabeyenayi mesimeri īyu tibigesi?
Има ли вагон за спиење во возот? ኣ---ባ---መደቀ- ክፍሊ -ሎ--? ኣ__ ባ__ መ___ ክ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ቲ ባ-ር መ-ቀ- ክ-ሊ ኣ- ዶ- ---------------------- ኣብቲ ባቡር መደቀሲ ክፍሊ ኣሎ ዶ? 0
ab-t- bab--i-m-de-’es--kifilī-a---do? a____ b_____ m________ k_____ a__ d__ a-i-ī b-b-r- m-d-k-e-ī k-f-l- a-o d-? ------------------------------------- abitī baburi medek’esī kifilī alo do?
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. ኣ- -- --ሰ------ጥ-ይ--ል-። ኣ_ ና_ ብ___ መ__ ጥ__ ደ___ ኣ- ና- ብ-ሰ- መ-ዲ ጥ-ይ ደ-የ- ----------------------- ኣነ ናብ ብሩሰል መኸዲ ጥራይ ደልየ። 0
an- -a-i--iru-eli m--̱-----’--a---de-iy-። a__ n___ b_______ m_____ t______ d______ a-e n-b- b-r-s-l- m-h-e-ī t-i-a-i d-l-y-። ----------------------------------------- ane nabi biruseli meẖedī t’irayi deliye።
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. ኣነ-ናብ-ኮ-ንሃገን መ-ለሲ-ት---ጥራ--እየ ዝደ-። ኣ_ ና_ ኮ_____ መ___ ት__ ጥ__ እ_ ዝ___ ኣ- ና- ኮ-ን-ገ- መ-ለ- ት-ት ጥ-ይ እ- ዝ-ሊ- --------------------------------- ኣነ ናብ ኮፐንሃገን መምለሲ ትኬት ጥራይ እየ ዝደሊ። 0
a----abi-k-p---hagen--me-il-sī-t-k-t- -’-r----iye zid-l-። a__ n___ k___________ m_______ t_____ t______ i__ z______ a-e n-b- k-p-n-h-g-n- m-m-l-s- t-k-t- t-i-a-i i-e z-d-l-። --------------------------------------------------------- ane nabi kopenihageni memilesī tikēti t’irayi iye zidelī።
Колку чини едно место во вагонот за спиење? ሓደ ቦታ ኣ- -ደቀ-------ክን-ይ-ዋግ-? ሓ_ ቦ_ ኣ_ መ___ -___ ክ___ ዋ___ ሓ- ቦ- ኣ- መ-ቀ- --ፍ- ክ-ደ- ዋ-ኡ- ---------------------------- ሓደ ቦታ ኣብ መደቀሲ -ክፍሊ ክንደይ ዋግኡ? 0
ḥ-d----ta a-- m--ek---- ----il------deyi-wag--u? ḥ___ b___ a__ m________ -______ k_______ w______ h-a-e b-t- a-i m-d-k-e-ī --i-i-ī k-n-d-y- w-g-’-? ------------------------------------------------- ḥade bota abi medek’esī -kifilī kinideyi wagi’u?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -