| да се има желба |
ਚੰ-ਾ -ੋ-ਾ
ਚੰ_ ਹੋ_
ਚ-ਗ- ਹ-ਣ-
---------
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
0
c--- -ō-ā
c___ h___
c-g- h-ṇ-
---------
cagā hōṇā
|
да се има желба
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
cagā hōṇā
|
| Ние имаме желба. |
ਸਾਡ- ਇ-ਛ---ੈ।
ਸਾ_ ਇੱ_ ਹੈ_
ਸ-ਡ- ਇ-ਛ- ਹ-।
-------------
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
0
s-ḍ---c-ā-hai.
s___ i___ h___
s-ḍ- i-h- h-i-
--------------
sāḍī ichā hai.
|
Ние имаме желба.
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
sāḍī ichā hai.
|
| Ние немаме желба. |
ਸ-ਡ- -ੋ--ਇ-ਛਾ-ਨ--- -ੈ।
ਸਾ_ ਕੋ_ ਇੱ_ ਨ_ ਹੈ_
ਸ-ਡ- ਕ-ਈ ਇ-ਛ- ਨ-ੀ- ਹ-।
----------------------
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Sāḍ----'ī ichā-nahīṁ ha-.
S___ k___ i___ n____ h___
S-ḍ- k-'- i-h- n-h-ṁ h-i-
-------------------------
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
|
Ние немаме желба.
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
|
| да се има страв |
ਡਰ-ਲ---ਾ
ਡ_ ਲੱ__
ਡ- ਲ-ਗ-ਾ
--------
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
0
Ḍar- l---ṇā
Ḍ___ l_____
Ḍ-r- l-g-ṇ-
-----------
Ḍara lagaṇā
|
да се има страв
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
Ḍara lagaṇā
|
| Јас се плашам. |
ਮ-ਨ----ਰ---ਗਦ---ੈ।
ਮੈ_ ਡ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
------------------
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
mai-- ---a --gad--ha-.
m____ ḍ___ l_____ h___
m-i-ū ḍ-r- l-g-d- h-i-
----------------------
mainū ḍara lagadā hai.
|
Јас се плашам.
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
mainū ḍara lagadā hai.
|
| Јас не се плашам. |
ਮ-ਨ-ੰ-ਡ- --ੀ----ਗ-ਾ।
ਮੈ_ ਡ_ ਨ_ ਲੱ___
ਮ-ਨ-ੰ ਡ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ-
--------------------
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
0
Ma----ḍ--a -a--- -aga--.
M____ ḍ___ n____ l______
M-i-ū ḍ-r- n-h-ṁ l-g-d-.
------------------------
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
Јас не се плашам.
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
|
| да се има време |
ਵਕ- ਹੋਣਾ
ਵ__ ਹੋ_
ਵ-ਤ ਹ-ਣ-
--------
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
0
V--at- hō-ā
V_____ h___
V-k-t- h-ṇ-
-----------
Vakata hōṇā
|
да се има време
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
Vakata hōṇā
|
| Тој има време. |
ਉਸ---ਕ----ਕਤ-ਹ-।
ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਹੈ_
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਹ-।
----------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
0
usad----la-v----a h--.
u____ k___ v_____ h___
u-a-ē k-l- v-k-t- h-i-
----------------------
usadē kōla vakata hai.
|
Тој има време.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
usadē kōla vakata hai.
|
| Тој нема време. |
ਉਸਦ- -ੋਲ ਵਕਤ -ਹ-ਂ--ੈ।
ਉ__ ਕੋ_ ਵ__ ਨ_ ਹੈ_
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਵ-ਤ ਨ-ੀ- ਹ-।
---------------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Usadē-kōl- ----t---a-ī---a-.
U____ k___ v_____ n____ h___
U-a-ē k-l- v-k-t- n-h-ṁ h-i-
----------------------------
Usadē kōla vakata nahīṁ hai.
|
Тој нема време.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Usadē kōla vakata nahīṁ hai.
|
| да се досадуваш |
ਅ-- ਜ--ਾ
ਅੱ_ ਜਾ_
ਅ-ਕ ਜ-ਣ-
--------
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
0
A-a jā-ā
A__ j___
A-a j-ṇ-
--------
Aka jāṇā
|
да се досадуваш
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
Aka jāṇā
|
| Таа се досадува. |
ਉਹ ਅ----ਈ -ੈ।
ਉ_ ਅੱ_ ਗ_ ਹੈ_
ਉ- ਅ-ਕ ਗ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
0
u-a a-a-g--ī-h-i.
u__ a__ g___ h___
u-a a-a g-'- h-i-
-----------------
uha aka ga'ī hai.
|
Таа се досадува.
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
uha aka ga'ī hai.
|
| Таа не се досадува. |
ਉਹ----- ਅ-ਕੀ -ੈ।
ਉ_ ਨ_ ਅੱ_ ਹੈ_
ਉ- ਨ-ੀ- ਅ-ਕ- ਹ-।
----------------
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
0
U----a-īṁ --ī ha-.
U__ n____ a__ h___
U-a n-h-ṁ a-ī h-i-
------------------
Uha nahīṁ akī hai.
|
Таа не се досадува.
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
Uha nahīṁ akī hai.
|
| да се биде гладен |
ਭੁੱਖ-ਲੱਗਣਾ
ਭੁੱ_ ਲੱ__
ਭ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ
----------
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
0
B---ha---g-ṇā
B_____ l_____
B-u-h- l-g-ṇ-
-------------
Bhukha lagaṇā
|
да се биде гладен
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
Bhukha lagaṇā
|
| Дали сте гладни? |
ਕ--ਤੁ----- ਭੁੱ---ੱ---ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਲੱ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਲ-ਗ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
0
kī---h-n--b-u-h--la-ī --i?
k_ t_____ b_____ l___ h___
k- t-h-n- b-u-h- l-g- h-i-
--------------------------
kī tuhānū bhukha lagī hai?
|
Дали сте гладни?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
kī tuhānū bhukha lagī hai?
|
| Нели сте гладни? |
ਕੀ--ੁਹਾਨੂੰ ਭੁ-ਖ -ਹ-- ਲੱਗ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਭੁੱ_ ਨ_ ਲੱ__
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਭ-ੱ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
0
Kī -uh----bhuk-------ṁ--a--?
K_ t_____ b_____ n____ l____
K- t-h-n- b-u-h- n-h-ṁ l-g-?
----------------------------
Kī tuhānū bhukha nahīṁ lagī?
|
Нели сте гладни?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
Kī tuhānū bhukha nahīṁ lagī?
|
| Да се биде жеден |
ਪ--ਸ ਲ---ਾ
ਪਿ__ ਲੱ__
ਪ-ਆ- ਲ-ਗ-ਾ
----------
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
0
P----a-la-aṇā
P_____ l_____
P-'-s- l-g-ṇ-
-------------
Pi'āsa lagaṇā
|
Да се биде жеден
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
Pi'āsa lagaṇā
|
| Вие сте жеден / жедна. |
ਉ-ਨ----ੂ--ਪਿ---ਲ--ੀ ਹੈ।
ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਲੱ_ ਹੈ_
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਲ-ਗ- ਹ-।
-----------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
0
u----ṁ--- p--ā-a--ag- --i.
u_____ n_ p_____ l___ h___
u-a-ā- n- p-'-s- l-g- h-i-
--------------------------
uhanāṁ nū pi'āsa lagī hai.
|
Вие сте жеден / жедна.
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
uhanāṁ nū pi'āsa lagī hai.
|
| Вие не сте жеден / жедна. |
ਉਹਨ-ਂ -ੂੰ ਪਿਆ- -ਹ---ਲ--ੀ।
ਉ__ ਨੂੰ ਪਿ__ ਨ_ ਲੱ__
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਆ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-।
-------------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
0
U-a-āṁ -ū---'ā-a nah-ṁ --gī.
U_____ n_ p_____ n____ l____
U-a-ā- n- p-'-s- n-h-ṁ l-g-.
----------------------------
Uhanāṁ nū pi'āsa nahīṁ lagī.
|
Вие не сте жеден / жедна.
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
Uhanāṁ nū pi'āsa nahīṁ lagī.
|