Buku frasa

ms Yesterday – today – tomorrow   »   ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬

10 [sepuluh]

Yesterday – today – tomorrow

Yesterday – today – tomorrow

‫10 [عشرة]‬

10 [eshart]

‫أمس – اليوم – غدًا‬

[amus - alyawm - ghdana]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
Semalam hari Sabtu. أمس-كان ال--ت أمس كان السبت أ-س ك-ن ا-س-ت ------------- أمس كان السبت 0
'----kan--l--bt 'ams kan alsabt '-m- k-n a-s-b- --------------- 'ams kan alsabt
Semalam saya menonton wayang. ‫با--م--كنتُ----الس---ا.‬ ‫بالأمس كنت- في السينما.‬ ‫-ا-أ-س ك-ت- ف- ا-س-ن-ا-‬ ------------------------- ‫بالأمس كنتُ في السينما.‬ 0
bal---s--nt -- -lsa-n-m-. bal'ams knt fi alsaynama. b-l-a-s k-t f- a-s-y-a-a- ------------------------- bal'ams knt fi alsaynama.
Filem itu menarik. ‫كا---لف----م-وق-ً.‬ ‫كان الفيلم مشوقا-.‬ ‫-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-.- -------------------- ‫كان الفيلم مشوقاً.‬ 0
kan --f-lm------aan. kan alfilm mshwqaan. k-n a-f-l- m-h-q-a-. -------------------- kan alfilm mshwqaan.
Hari ini hari Ahad. ‫-ليوم ه---ل----‬ ‫اليوم هو الأحد.‬ ‫-ل-و- ه- ا-أ-د-‬ ----------------- ‫اليوم هو الأحد.‬ 0
a--aw--hu-a-'--da. alyawm hu al'ahda. a-y-w- h- a-'-h-a- ------------------ alyawm hu al'ahda.
Hari ini saya tidak bekerja. ‫---و- -ا--ع---‬ ‫اليوم لا أعمل.‬ ‫-ل-و- ل- أ-م-.- ---------------- ‫اليوم لا أعمل.‬ 0
alya-m-la --e-a-. alyawm la 'aemal. a-y-w- l- '-e-a-. ----------------- alyawm la 'aemal.
Saya tinggal di rumah. ‫س---ى-ف- ------‬ ‫سأبقى في البيت.‬ ‫-أ-ق- ف- ا-ب-ت-‬ ----------------- ‫سأبقى في البيت.‬ 0
s----a---i---b--t. s'abqaa fi albayt. s-a-q-a f- a-b-y-. ------------------ s'abqaa fi albayt.
Esok hari Isnin. ‫--ً---و---اثنين-‬ ‫غد-ا هو الاثنين.‬ ‫-د-ا ه- ا-ا-ن-ن-‬ ------------------ ‫غدًا هو الاثنين.‬ 0
g------hu-alait--ayn-. ghdana hu alaithnayna. g-d-n- h- a-a-t-n-y-a- ---------------------- ghdana hu alaithnayna.
Saya akan kembali bekerja esok. ‫غ----سأعود-ل---ل-‬ ‫غدا- سأعود للعمل.‬ ‫-د-ً س-ع-د ل-ع-ل-‬ ------------------- ‫غداً سأعود للعمل.‬ 0
ghda-- -a'--u--lile--a-. ghdaan sa'aeud lileamal. g-d-a- s-'-e-d l-l-a-a-. ------------------------ ghdaan sa'aeud lileamal.
Saya bekerja di pejabat. ‫إني ---- ف--مك-ب.‬ ‫إني أعمل في مكتب.‬ ‫-ن- أ-م- ف- م-ت-.- ------------------- ‫إني أعمل في مكتب.‬ 0
'ii-i '----l--i-m---a---. 'iini 'aemal fi maktabin. '-i-i '-e-a- f- m-k-a-i-. ------------------------- 'iini 'aemal fi maktabin.
Siapakah ini? ‫من ----‬ ‫من هذا؟‬ ‫-ن ه-ا-‬ --------- ‫من هذا؟‬ 0
mn-h---? mn hdha? m- h-h-? -------- mn hdha?
Ini Peter. ‫هذ------.‬ ‫هذا بيتر.‬ ‫-ذ- ب-ت-.- ----------- ‫هذا بيتر.‬ 0
h--- bayt-. hdha baytr. h-h- b-y-r- ----------- hdha baytr.
Pete ialah pelajar. ‫ب-ت--ط--ب.‬ ‫بيتر طالب.‬ ‫-ي-ر ط-ل-.- ------------ ‫بيتر طالب.‬ 0
biti--tali-. bitir talib. b-t-r t-l-b- ------------ bitir talib.
Siapakah ini? ‫-َن ---؟‬ ‫م-ن هذه؟‬ ‫-َ- ه-ه-‬ ---------- ‫مَن هذه؟‬ 0
m----d-h? man hdhh? m-n h-h-? --------- man hdhh?
Ini Martha. ‫ه-ه ما--ا-‬ ‫هذه مارتا.‬ ‫-ذ- م-ر-ا-‬ ------------ ‫هذه مارتا.‬ 0
hd-ih--a-t-. hdhih marta. h-h-h m-r-a- ------------ hdhih marta.
Martha ialah setiausaha. ‫مارت----ي-- سر-‬ ‫مارتا أمينة سر.‬ ‫-ا-ت- أ-ي-ة س-.- ----------------- ‫مارتا أمينة سر.‬ 0
ma-rt-n--'-mina- s---. maartana 'aminat sara. m-a-t-n- '-m-n-t s-r-. ---------------------- maartana 'aminat sara.
Peter dan Marta ialah kawan. ‫ب--ر-وم------ص-قا--‬ ‫بيتر ومارتا أصدقاء.‬ ‫-ي-ر و-ا-ت- أ-د-ا-.- --------------------- ‫بيتر ومارتا أصدقاء.‬ 0
b-tir---mar-ta --sd-----. bitir wamarita 'asdiqa'a. b-t-r w-m-r-t- '-s-i-a-a- ------------------------- bitir wamarita 'asdiqa'a.
Peter ialah kawan Martha. ‫ب-ت----يق-----ا.‬ ‫بيتر صديق مارتا.‬ ‫-ي-ر ص-ي- م-ر-ا-‬ ------------------ ‫بيتر صديق مارتا.‬ 0
b--r----iy- mar--. bytr sidiyq marta. b-t- s-d-y- m-r-a- ------------------ bytr sidiyq marta.
Martha ialah kawan Peter. ‫--رتا--ديق- --ت--‬ ‫مارتا صديقة بيتر.‬ ‫-ا-ت- ص-ي-ة ب-ت-.- ------------------- ‫مارتا صديقة بيتر.‬ 0
m-ar---sa--qatan--aytr. maarta sadiqatan baytr. m-a-t- s-d-q-t-n b-y-r- ----------------------- maarta sadiqatan baytr.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -