Buku frasa

ms In the hotel – Complaints   »   ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [dua puluh lapan]

In the hotel – Complaints

In the hotel – Complaints

‫28 [اٹھائیس]‬

athays

‫ہوٹل میں – شکایات‬

[hotel mein shikayaat]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
Pancuran mandian tidak berfungsi. ‫ش-ور-چل ن--ں --ا -ے‬ ‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ ‫-ا-ر چ- ن-ی- ر-ا ہ-‬ --------------------- ‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ 0
s-o-er--h-l -a----ah- hai shower chal nahi raha hai s-o-e- c-a- n-h- r-h- h-i ------------------------- shower chal nahi raha hai
Tidak ada air panas. ‫-ر- پان- -ہی- --ر----ے‬ ‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ ‫-ر- پ-ن- ن-ی- آ ر-ا ہ-‬ ------------------------ ‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ 0
garam p--- n-h--aa-r-h--hai garam pani nahi aa raha hai g-r-m p-n- n-h- a- r-h- h-i --------------------------- garam pani nahi aa raha hai
Bolehkah anda membetulkan pancuran mandian itu? ‫کی- آ- ا- -ی --م- --وا---- ---‬ ‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ ‫-ی- آ- ا- ک- م-م- ک-و- د-ں گ-؟- -------------------------------- ‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ 0
k-- ----i--ki--ur-m-at---r-- den --? kya aap is ki murammat karwa den ge? k-a a-p i- k- m-r-m-a- k-r-a d-n g-? ------------------------------------ kya aap is ki murammat karwa den ge?
Tiada telefon di dalam bilik. ‫کم-- م---ٹ-ل-فو- -ہی---ے‬ ‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ ‫-م-ے م-ں ٹ-ل-ف-ن ن-ی- ہ-‬ -------------------------- ‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ 0
k-m--y---i- t-l-p---e--a-i---i kamray mein telephone nahi hai k-m-a- m-i- t-l-p-o-e n-h- h-i ------------------------------ kamray mein telephone nahi hai
Tiada TV di dalam bilik. ‫---ے-می--ٹ--و- ن--ں ہے‬ ‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ ‫-م-ے م-ں ٹ- و- ن-ی- ہ-‬ ------------------------ ‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ 0
k-m-a---ein--V n--i -ai kamray mein TV nahi hai k-m-a- m-i- T- n-h- h-i ----------------------- kamray mein TV nahi hai
Bilik itu tidak mempunyai balkoni. ‫کمرے م-- -ا-ک--- -ہی--ہ-‬ ‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ ‫-م-ے م-ں ب-ل-و-ی ن-ی- ہ-‬ -------------------------- ‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ 0
k-m-ay -e-----l--ny-nah--h-i kamray mein balcony nahi hai k-m-a- m-i- b-l-o-y n-h- h-i ---------------------------- kamray mein balcony nahi hai
Bilik itu terlalu bising. ‫-مر--میں -و----ت ہ-‬ ‫کمرے میں شور بہت ہے‬ ‫-م-ے م-ں ش-ر ب-ت ہ-‬ --------------------- ‫کمرے میں شور بہت ہے‬ 0
ka--ay-m--n -h----b-------i kamray mein shore bohat hai k-m-a- m-i- s-o-e b-h-t h-i --------------------------- kamray mein shore bohat hai
Bilik itu terlalu kecil. ‫ک----ب-----وٹا---‬ ‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ ‫-م-ا ب-ت چ-و-ا ہ-‬ ------------------- ‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ 0
k--r---oh-- ---o-a-h-i kamra bohat chhota hai k-m-a b-h-t c-h-t- h-i ---------------------- kamra bohat chhota hai
Bilik itu terlalu gelap. ‫ک-رے م-- -ہت ا-دھ--- --‬ ‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ ‫-م-ے م-ں ب-ت ا-د-ی-ا ہ-‬ ------------------------- ‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ 0
ka---y --in-b-------dh--a--ai kamray mein bohat andhera hai k-m-a- m-i- b-h-t a-d-e-a h-i ----------------------------- kamray mein bohat andhera hai
Pemanas tidak berfungsi. ‫-یٹر-ن----چ- -ہ- --‬ ‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ ‫-ی-ر ن-ی- چ- ر-ا ہ-‬ --------------------- ‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ 0
h-a-er n-hi -h---rah----i heater nahi chal raha hai h-a-e- n-h- c-a- r-h- h-i ------------------------- heater nahi chal raha hai
Penghawa dingin tidak berfungsi. ‫---ر کن--ش---ن-یں-چ---ہا--ے‬ ‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ ‫-ئ-ر ک-ڈ-ش-ر ن-ی- چ- ر-ا ہ-‬ ----------------------------- ‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ 0
a---c--ditio- n--i-ch-- -----h-i air condition nahi chal raha hai a-r c-n-i-i-n n-h- c-a- r-h- h-i -------------------------------- air condition nahi chal raha hai
TV rosak. ‫-- -- -ر-- --‬ ‫ٹی وی خراب ہے‬ ‫-ی و- خ-ا- ہ-‬ --------------- ‫ٹی وی خراب ہے‬ 0
T----ar-b-h-i TV kharab hai T- k-a-a- h-i ------------- TV kharab hai
Saya tak suka itu. ‫-ہ-م--- --ن--نہی- ہے‬ ‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ ‫-ہ م-ھ- پ-ن- ن-ی- ہ-‬ ---------------------- ‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ 0
y-h-muj-- -asan--na---h-i yeh mujhe pasand nahi hai y-h m-j-e p-s-n- n-h- h-i ------------------------- yeh mujhe pasand nahi hai
Itu terlalu mahal untuk saya. ‫یہ-ب-ت-مہ-گ- ہے‬ ‫یہ بہت مہنگا ہے‬ ‫-ہ ب-ت م-ن-ا ہ-‬ ----------------- ‫یہ بہت مہنگا ہے‬ 0
y----oha- m-h------ai yeh bohat mehanga hai y-h b-h-t m-h-n-a h-i --------------------- yeh bohat mehanga hai
Adakah anda mempunyai sesuatu yang lebih murah? ‫آپ-کے -اسکچھ سستہ--ے؟‬ ‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ ‫-پ ک- پ-س-چ- س-ت- ہ-؟- ----------------------- ‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ 0
a----e-pa-s-kam--a----a ---? aap ke paas kam daam ka hai? a-p k- p-a- k-m d-a- k- h-i- ---------------------------- aap ke paas kam daam ka hai?
Adakah terdapat asrama belia berdekatan? ‫--ا یہاں نزدیک-میں کو---ی--ھ--ا-ٹل---؟‬ ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ ‫-ی- ی-ا- ن-د-ک م-ں ک-ئ- ی-ت- ہ-س-ل ہ-؟- ---------------------------------------- ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ 0
k-----h---n--d-----ein k-- y--t- --s-e---a-? kya yahan nazdeek mein koy youth hostel hai? k-a y-h-n n-z-e-k m-i- k-y y-u-h h-s-e- h-i- -------------------------------------------- kya yahan nazdeek mein koy youth hostel hai?
Adakah terdapat rumah tetamu berdekatan? ‫-ی- یہا---ز--ک --ں-ک--ی --س--ہ-و- ہ--‬ ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ ‫-ی- ی-ا- ن-د-ک م-ں ک-ئ- گ-س- ہ-و- ہ-؟- --------------------------------------- ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ 0
ky---a-an n----ek me-- k-y---use----? kya yahan nazdeek mein koy house hai? k-a y-h-n n-z-e-k m-i- k-y h-u-e h-i- ------------------------------------- kya yahan nazdeek mein koy house hai?
Adakah terdapat restoran berdekatan? ‫------ا- ن-------ں-کوئ-----ٹ---- ہے-‬ ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ ‫-ی- ی-ا- ن-د-ک م-ں ک-ئ- ر-س-و-ن- ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ 0
ky- ---an-n--de---m----k-y ---t-u-a-----a-? kya yahan nazdeek mein koy restaurants hai? k-a y-h-n n-z-e-k m-i- k-y r-s-a-r-n-s h-i- ------------------------------------------- kya yahan nazdeek mein koy restaurants hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -