belajar
---וד
ללמוד
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l----d
lilmod
l-l-o-
------
lilmod
Adakah pelajar belajar banyak?
ה------ם -ו-ד-------?
התלמידים לומדים הרבה?
-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?-
-----------------------
התלמידים לומדים הרבה?
0
h-t----dim l-m-----ar---?
hatalmidim lomdim harbeh?
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
Adakah pelajar belajar banyak?
התלמידים לומדים הרבה?
hatalmidim lomdim harbeh?
Tidak, mereka belajar sedikit.
לא, הם--ו-------ט-
לא, הם לומדים מעט.
-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-
--------------------
לא, הם לומדים מעט.
0
lo,-he- -om-im-m-'-t.
lo, hem lomdim me'at.
l-, h-m l-m-i- m-'-t-
---------------------
lo, hem lomdim me'at.
Tidak, mereka belajar sedikit.
לא, הם לומדים מעט.
lo, hem lomdim me'at.
bertanya
ל-אול
לשאול
-ש-ו-
-------
לשאול
0
li-h'ol
lish'ol
l-s-'-l
-------
lish'ol
Adakah anda selalu bertanya kepada guru?
---- ה ש-א- --ת -- ----ה----ו- לע-תים--רובו--
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-----------------------------------------------
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
0
a-ah/at---o'e-/sho'e-et-s--'elot ---h--u--h -'--t---q-ov--?
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-?
-----------------------------------------------------------
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Adakah anda selalu bertanya kepada guru?
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya.
----א-י -- שו-ל /-- -ו-ו ל---ים----ב-ת.
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.-
-----------------------------------------
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
0
l-- --i-l--s----l/s--------o-- -'e--i---rov--.
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-.
----------------------------------------------
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya.
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
menjawab
-ענו-
לענות
-ע-ו-
-------
לענות
0
la'anot
la'anot
l-'-n-t
-------
la'anot
Sila jawab.
---ה - --בב-שה.
תענה / י בבקשה.
-ע-ה / י ב-ק-ה-
-----------------
תענה / י בבקשה.
0
t-'a---/--'-n- -'va-a--ah.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-.
--------------------------
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Sila jawab.
תענה / י בבקשה.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Saya akan jawab.
-ני ע-נה.
אני עונה.
-נ- ע-נ-.-
-----------
אני עונה.
0
an- -n-h-on-h.
ani oneh/onah.
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
Saya akan jawab.
אני עונה.
ani oneh/onah.
bekerja
--ב--
לעבוד
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
la-avod
la'avod
l-'-v-d
-------
la'avod
Adakah dia sedang bekerja sekarang?
-ו- -וב--כע--
הוא עובד כעת?
-ו- ע-ב- כ-ת-
---------------
הוא עובד כעת?
0
h------ ka--t?
hu oved ka'et?
h- o-e- k-'-t-
--------------
hu oved ka'et?
Adakah dia sedang bekerja sekarang?
הוא עובד כעת?
hu oved ka'et?
Ya, dia sedang bekerja.
-ן, -ו- עובד.
כן, הוא עובד.
-ן- ה-א ע-ב-.-
---------------
כן, הוא עובד.
0
k-n, -u----d.
ken, hu oved.
k-n- h- o-e-.
-------------
ken, hu oved.
Ya, dia sedang bekerja.
כן, הוא עובד.
ken, hu oved.
datang
לב--
לבוא
-ב-א-
------
לבוא
0
l-vo
lavo
l-v-
----
lavo
Adakah anda akan datang?
את-/-ה-ב- / ה?
את / ה בא / ה?
-ת / ה ב- / ה-
----------------
את / ה בא / ה?
0
a-ah/a--va-va-ah?
atah/at va/va'ah?
a-a-/-t v-/-a-a-?
-----------------
atah/at va/va'ah?
Adakah anda akan datang?
את / ה בא / ה?
atah/at va/va'ah?
Ya, kami akan datang.
--,--נח-ו-עו----- בא-ם-
כן, אנחנו עוד מעט באים.
-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.-
-------------------------
כן, אנחנו עוד מעט באים.
0
k-n-----x---o- ---at----i-.
ken, anaxnu od me'at ba'im.
k-n- a-a-n- o- m-'-t b-'-m-
---------------------------
ken, anaxnu od me'at ba'im.
Ya, kami akan datang.
כן, אנחנו עוד מעט באים.
ken, anaxnu od me'at ba'im.
tinggal
ל--ר
לגור
-ג-ר-
------
לגור
0
l-g-r
lagur
l-g-r
-----
lagur
Adakah anda tinggal di Berlin?
---- ה--- / ----ר-י--
את / ה גר / ה בברלין?
-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?-
-----------------------
את / ה גר / ה בברלין?
0
atah/-t-gar-g-r-h ---e-l--?
atah/at gar/garah b'berlin?
a-a-/-t g-r-g-r-h b-b-r-i-?
---------------------------
atah/at gar/garah b'berlin?
Adakah anda tinggal di Berlin?
את / ה גר / ה בברלין?
atah/at gar/garah b'berlin?
Ya, saya tinggal di Berlin.
כ----נ- -----ה----לין.
כן, אני גר / ה בברלין.
-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.-
------------------------
כן, אני גר / ה בברלין.
0
ken,--ni-gar--a-a------rl-n.
ken, ani gar/garah b'berlin.
k-n- a-i g-r-g-r-h b-b-r-i-.
----------------------------
ken, ani gar/garah b'berlin.
Ya, saya tinggal di Berlin.
כן, אני גר / ה בברלין.
ken, ani gar/garah b'berlin.