belajar |
-习
学习
学-
--
学习
0
xuéxí
xuéxí
x-é-í
-----
xuéxí
|
|
Adakah pelajar belajar banyak? |
学-们-学- 很- 吗 ?
学生们 学的 很多 吗 ?
学-们 学- 很- 吗 ?
-------------
学生们 学的 很多 吗 ?
0
x---hē-gme---ué-de----d-ō--a?
xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-?
-----------------------------
xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
|
Adakah pelajar belajar banyak?
学生们 学的 很多 吗 ?
xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
|
Tidak, mereka belajar sedikit. |
不, 他们-学- 少 。
不, 他们 学的 少 。
不- 他- 学- 少 。
------------
不, 他们 学的 少 。
0
B-, tā--n---é d---h-o.
Bù, tāmen xué de shǎo.
B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-.
----------------------
Bù, tāmen xué de shǎo.
|
Tidak, mereka belajar sedikit.
不, 他们 学的 少 。
Bù, tāmen xué de shǎo.
|
bertanya |
问-,--问
问题, 提问
问-, 提-
------
问题, 提问
0
Wèntí---íwèn
Wèntí, tíwèn
W-n-í- t-w-n
------------
Wèntí, tíwèn
|
bertanya
问题, 提问
Wèntí, tíwèn
|
Adakah anda selalu bertanya kepada guru? |
您----向----提问-- ?
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
您 经- 向 老- 提- 吗 ?
----------------
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
0
n-n-j--gc-áng-x-àn---ǎo-h- t--w-n-ma?
nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-?
-------------------------------------
nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
|
Adakah anda selalu bertanya kepada guru?
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
|
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. |
不- 我 不-经常-- - 。
不, 我 不 经常 问 他 。
不- 我 不 经- 问 他 。
---------------
不, 我 不 经常 问 他 。
0
B-, -------īn-chán- w-n --.
Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.
B-, w- b- j-n-c-á-g w-n t-.
---------------------------
Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.
|
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya.
不, 我 不 经常 问 他 。
Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.
|
menjawab |
回-
回答
回-
--
回答
0
H---á
Huídá
H-í-á
-----
Huídá
|
|
Sila jawab. |
请您 回答 。
请您 回答 。
请- 回- 。
-------
请您 回答 。
0
q-n--n-n h-íd-.
qǐng nín huídá.
q-n- n-n h-í-á-
---------------
qǐng nín huídá.
|
Sila jawab.
请您 回答 。
qǐng nín huídá.
|
Saya akan jawab. |
我 回--。
我 回答 。
我 回- 。
------
我 回答 。
0
Wǒ -u-dá.
Wǒ huídá.
W- h-í-á-
---------
Wǒ huídá.
|
Saya akan jawab.
我 回答 。
Wǒ huídá.
|
bekerja |
-作
工作
工-
--
工作
0
G-----ò
Gōngzuò
G-n-z-ò
-------
Gōngzuò
|
|
Adakah dia sedang bekerja sekarang? |
他----工- 吗 ?
他 正在 工作 吗 ?
他 正- 工- 吗 ?
-----------
他 正在 工作 吗 ?
0
t---hè--z-- --ng--ò---?
tā zhèngzài gōngzuò ma?
t- z-è-g-à- g-n-z-ò m-?
-----------------------
tā zhèngzài gōngzuò ma?
|
Adakah dia sedang bekerja sekarang?
他 正在 工作 吗 ?
tā zhèngzài gōngzuò ma?
|
Ya, dia sedang bekerja. |
是啊, --正- 工作 。
是啊, 他 正在 工作 。
是-, 他 正- 工- 。
-------------
是啊, 他 正在 工作 。
0
S-ì -,------èngz-- --ng-u-.
Shì a, tā zhèngzài gōngzuò.
S-ì a- t- z-è-g-à- g-n-z-ò-
---------------------------
Shì a, tā zhèngzài gōngzuò.
|
Ya, dia sedang bekerja.
是啊, 他 正在 工作 。
Shì a, tā zhèngzài gōngzuò.
|
datang |
来来
来
来
-
来
0
L-i
Lái
L-i
---
Lái
|
|
Adakah anda akan datang? |
您----吗-?
您们 来 吗 ?
您- 来 吗 ?
--------
您们 来 吗 ?
0
ní---- -á----?
nínmen lái ma?
n-n-e- l-i m-?
--------------
nínmen lái ma?
|
Adakah anda akan datang?
您们 来 吗 ?
nínmen lái ma?
|
Ya, kami akan datang. |
对---们 马上---- 。
对, 我们 马上 就 来 。
对- 我- 马- 就 来 。
--------------
对, 我们 马上 就 来 。
0
D-ì- w---n---s--ng--i---á-.
Duì, wǒmen mǎshàng jiù lái.
D-ì- w-m-n m-s-à-g j-ù l-i-
---------------------------
Duì, wǒmen mǎshàng jiù lái.
|
Ya, kami akan datang.
对, 我们 马上 就 来 。
Duì, wǒmen mǎshàng jiù lái.
|
tinggal |
-住
居住
居-
--
居住
0
Jūzhù
Jūzhù
J-z-ù
-----
Jūzhù
|
|
Adakah anda tinggal di Berlin? |
您 - 在 -林-吗-?
您 住 在 柏林 吗 ?
您 住 在 柏- 吗 ?
------------
您 住 在 柏林 吗 ?
0
n---zh----i b--ín--a?
nín zhù zài bólín ma?
n-n z-ù z-i b-l-n m-?
---------------------
nín zhù zài bólín ma?
|
Adakah anda tinggal di Berlin?
您 住 在 柏林 吗 ?
nín zhù zài bólín ma?
|
Ya, saya tinggal di Berlin. |
是,-我------林 。
是, 我 住 在 柏林 。
是- 我 住 在 柏- 。
-------------
是, 我 住 在 柏林 。
0
S-ì- ---zh- ------lín.
Shì, wǒ zhù zài bólín.
S-ì- w- z-ù z-i b-l-n-
----------------------
Shì, wǒ zhù zài bólín.
|
Ya, saya tinggal di Berlin.
是, 我 住 在 柏林 。
Shì, wǒ zhù zài bólín.
|