Buku frasa

ms Asking questions 1   »   zh 提问题1

62 [enam puluh dua]

Asking questions 1

Asking questions 1

62[六十二]

62 [liùshí\'èr]

提问题1

[tíwèntí 1]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Chinese (Simplified) Main Lagi
belajar -习 学习 学- -- 学习 0
xuéxí xuéxí x-é-í ----- xuéxí
Adakah pelajar belajar banyak? 学-们-学- 很- 吗 ? 学生们 学的 很多 吗 ? 学-们 学- 很- 吗 ? ------------- 学生们 学的 很多 吗 ? 0
x---hē-gme---ué-de----d-ō--a? xuéshēngmen xué de hěnduō ma? x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
Tidak, mereka belajar sedikit. 不, 他们-学- 少 。 不, 他们 学的 少 。 不- 他- 学- 少 。 ------------ 不, 他们 学的 少 。 0
B-, tā--n---é d---h-o. Bù, tāmen xué de shǎo. B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
bertanya 问-,--问 问题, 提问 问-, 提- ------ 问题, 提问 0
Wèntí---íwèn Wèntí, tíwèn W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
Adakah anda selalu bertanya kepada guru? 您----向----提问-- ? 您 经常 向 老师 提问 吗 ? 您 经- 向 老- 提- 吗 ? ---------------- 您 经常 向 老师 提问 吗 ? 0
n-n-j--gc-áng-x-àn---ǎo-h- t--w-n-ma? nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma? n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. 不- 我 不-经常-- - 。 不, 我 不 经常 问 他 。 不- 我 不 经- 问 他 。 --------------- 不, 我 不 经常 问 他 。 0
B-, -------īn-chán- w-n --. Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā. B-, w- b- j-n-c-á-g w-n t-. --------------------------- Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.
menjawab 回- 回答 回- -- 回答 0
H---á Huídá H-í-á ----- Huídá
Sila jawab. 请您 回答 。 请您 回答 。 请- 回- 。 ------- 请您 回答 。 0
q-n--n-n h-íd-. qǐng nín huídá. q-n- n-n h-í-á- --------------- qǐng nín huídá.
Saya akan jawab. 我 回--。 我 回答 。 我 回- 。 ------ 我 回答 。 0
Wǒ -u-dá. Wǒ huídá. W- h-í-á- --------- Wǒ huídá.
bekerja -作 工作 工- -- 工作 0
G-----ò Gōngzuò G-n-z-ò ------- Gōngzuò
Adakah dia sedang bekerja sekarang? 他----工- 吗 ? 他 正在 工作 吗 ? 他 正- 工- 吗 ? ----------- 他 正在 工作 吗 ? 0
t---hè--z-- --ng--ò---? tā zhèngzài gōngzuò ma? t- z-è-g-à- g-n-z-ò m-? ----------------------- tā zhèngzài gōngzuò ma?
Ya, dia sedang bekerja. 是啊, --正- 工作 。 是啊, 他 正在 工作 。 是-, 他 正- 工- 。 ------------- 是啊, 他 正在 工作 。 0
S-ì -,------èngz-- --ng-u-. Shì a, tā zhèngzài gōngzuò. S-ì a- t- z-è-g-à- g-n-z-ò- --------------------------- Shì a, tā zhèngzài gōngzuò.
datang 来来 - 0
L-i Lái L-i --- Lái
Adakah anda akan datang? 您----吗-? 您们 来 吗 ? 您- 来 吗 ? -------- 您们 来 吗 ? 0
ní---- -á----? nínmen lái ma? n-n-e- l-i m-? -------------- nínmen lái ma?
Ya, kami akan datang. 对---们 马上---- 。 对, 我们 马上 就 来 。 对- 我- 马- 就 来 。 -------------- 对, 我们 马上 就 来 。 0
D-ì- w---n---s--ng--i---á-. Duì, wǒmen mǎshàng jiù lái. D-ì- w-m-n m-s-à-g j-ù l-i- --------------------------- Duì, wǒmen mǎshàng jiù lái.
tinggal -住 居住 居- -- 居住 0
Jūzhù Jūzhù J-z-ù ----- Jūzhù
Adakah anda tinggal di Berlin? 您 - 在 -林-吗-? 您 住 在 柏林 吗 ? 您 住 在 柏- 吗 ? ------------ 您 住 在 柏林 吗 ? 0
n---zh----i b--ín--a? nín zhù zài bólín ma? n-n z-ù z-i b-l-n m-? --------------------- nín zhù zài bólín ma?
Ya, saya tinggal di Berlin. 是,-我------林 。 是, 我 住 在 柏林 。 是- 我 住 在 柏- 。 ------------- 是, 我 住 在 柏林 。 0
S-ì- ---zh- ------lín. Shì, wǒ zhù zài bólín. S-ì- w- z-ù z-i b-l-n- ---------------------- Shì, wǒ zhù zài bólín.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -