македонски » марати   нешто појаснува / образложува 2


76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

-

+ ७६ [शहात्तर]76 [Śahāttara]

+ कारण देणे २kāraṇa dēṇē 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

-

७६ [शहात्तर]
76 [Śahāttara]

कारण देणे २
kāraṇa dēṇē 2

Кликнете за да го видите текстот:   
македонскиमराठी
Зошто не дојде? तू क- आ-- / आ-- न----?
t- k- ā--/ ā-- n-----?
+
Бев болен / болна. मी आ---- ह---. / ह---.
M- ā---- h---. / H---.
+
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. मी आ-- न--- क--- म- आ---- ह---. / ह---.
M- ā-- n--- k----- m- ā---- h---. / H---.
+
   
Зошто таа не дојде? ती क- आ-- न---?
T- k- ā-- n---?
+
Таа беше уморна. ती द--- ह---.
T- d----- h---.
+
Таа не дојде, бидејки беше уморна. ती आ-- न--- क--- त- द--- ह---.
T- ā-- n--- k----- t- d----- h---.
+
   
Зошто тој не дојде? तो क- आ-- न---?
T- k- ā-- n---?
+
Тој немаше желба. त्---- र--- न-----.
T---- r--- n------.
+
Тој не дојде, бидејки немаше желба. तो आ-- न--- क--- त----- र--- न-----.
T- ā-- n--- k----- t---- r--- n------.
+
   
Зошто вие не дојдовте? तु---- क- आ-- न----?
T---- k- ā-- n-----?
+
Нашиот автомобил е расипан. आम-- क-- ब----- आ--.
Ā---- k--- b-------- ā--.
+
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. आम--- न--- आ-- क--- आ--- क-- ब----- आ--.
Ā--- n--- ā-- k----- ā---- k--- b-------- ā--.
+
   
Зошто луѓето не дојдоа? लो- क- न--- आ--?
L--- k- n--- ā--?
+
Тие го пропуштија возот. त्----- ट---- च----.
T------ ṭ---- c-----.
+
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. ते न--- आ-- क--- त------ ट---- च----.
T- n--- ā-- k----- t------ ṭ---- c-----.
+
   
Зошто ти не дојде? तू क- आ-- / आ-- न----?
T- k- ā--/ ā-- n-----?
+
Јас не смеев. मल- य------- प------ न-----.
M--- y------ p--------- n------.
+
Јас не дојдов, бидејки не смеев. मी आ-- / आ-- न--- क--- म-- य------- प------ न-----.
M- ā--/ ā-- n--- k----- m--- y------ p--------- n------.
+