| Каде е бирото за информации за туристи? |
प-्यटक----िती ----य-ल- -ुठ- -हे?
प____ मा__ का____ कु_ आ__
प-्-ट- म-ह-त- क-र-य-ल- क-ठ- आ-े-
--------------------------------
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
0
par-aṭak-----i-ī--------y--k--hē āh-?
p________ m_____ k________ k____ ā___
p-r-a-a-a m-h-t- k-r-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------------
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
Каде е бирото за информации за туристи?
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
| Имате ли за мене една карта на градот? |
आप-्य-ज---शह-ा-ा नक--ा आ-े --?
आ______ श___ न__ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ श-र-च- न-ा-ा आ-े क-?
------------------------------
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
0
Āp-l-ājavaḷa śa-a-ācā-n--āś- ā-ē-kā?
Ā___________ ś_______ n_____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-?
------------------------------------
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
Имате ли за мене една карта на градот?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
| Може ли овде да се резервира една хотелска соба? |
इथे--ॉटेल-ी खोली-आ---ष---करू ---- का?
इ_ हॉ___ खो_ आ____ क_ श__ का_
इ-े ह-ट-ल-ी ख-ल- आ-क-ष-त क-ू श-त- क-?
-------------------------------------
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
0
Ith- -ŏṭ-lacī----lī ār-kṣ--a ka-ū-ś--atō -ā?
I___ h_______ k____ ā_______ k___ ś_____ k__
I-h- h-ṭ-l-c- k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-t- k-?
--------------------------------------------
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
Може ли овде да се резервира една хотелска соба?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
| Каде е стариот дел од градот? |
जु-े---र-क-ठ- -हे?
जु_ श__ कु_ आ__
ज-न- श-र क-ठ- आ-े-
------------------
जुने शहर कुठे आहे?
0
J-nē ś-ha-a k--h- -hē?
J___ ś_____ k____ ā___
J-n- ś-h-r- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
Каде е стариот дел од градот?
जुने शहर कुठे आहे?
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
| Каде е катедралата? |
च-्च-क--े आ--?
च__ कु_ आ__
च-्- क-ठ- आ-े-
--------------
चर्च कुठे आहे?
0
C-r-- -u-hē āhē?
C____ k____ ā___
C-r-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------
Carca kuṭhē āhē?
|
Каде е катедралата?
चर्च कुठे आहे?
Carca kuṭhē āhē?
|
| Каде е музејот? |
व--तु-ंग-----य-क-ठे---े?
व________ कु_ आ__
व-्-ु-ं-्-ह-ल- क-ठ- आ-े-
------------------------
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
0
V-s-u-a--rah--ay-----hē-ā-ē?
V________________ k____ ā___
V-s-u-a-g-a-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------------
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
Каде е музејот?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
| Каде може да се купат поштенски марки? |
टप---त---ट--ु---खर-दी --ू श---?
ट__ ति__ कु_ ख__ क_ श___
ट-ा- त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------------
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ṭ-p-l- tik-ṭa k---ē---a---ī----ū-ś---tō?
Ṭ_____ t_____ k____ k______ k___ ś______
Ṭ-p-l- t-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
----------------------------------------
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
Каде може да се купат поштенски марки?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| Каде може да се купи цвеќе? |
फ-ल- -ु-- खरेदी-क---शकतो?
फू_ कु_ ख__ क_ श___
फ-ल- क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
0
P-ūlē--u-hē-kh--ē-ī k-rū-śakatō?
P____ k____ k______ k___ ś______
P-ū-ē k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
--------------------------------
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
Каде може да се купи цвеќе?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| Каде може да се купат возни карти? |
त-क---कु-े खरे-ी --- श-त-?
ति__ कु_ ख__ क_ श___
त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
--------------------------
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ti-ī-a-k--hē -ha-ē-- karū -----ō?
T_____ k____ k______ k___ ś______
T-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
---------------------------------
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
Каде може да се купат возни карти?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
| Каде е пристаништето? |
ब-दर --ठ- --े?
बं__ कु_ आ__
ब-द- क-ठ- आ-े-
--------------
बंदर कुठे आहे?
0
B-n---a-ku--- āhē?
B______ k____ ā___
B-n-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
------------------
Bandara kuṭhē āhē?
|
Каде е пристаништето?
बंदर कुठे आहे?
Bandara kuṭhē āhē?
|
| Каде е пазарот? |
ब--़-- -ुठ- आ--?
बा__ कु_ आ__
ब-ज-ा- क-ठ- आ-े-
----------------
बाज़ार कुठे आहे?
0
B-z--- ---hē -h-?
B_____ k____ ā___
B-z-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
Каде е пазарот?
बाज़ार कुठे आहे?
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
| Каде е замокот? |
क--्-े-हाल---ठ- आहे?
कि_____ कु_ आ__
क-ल-ल-म-ा- क-ठ- आ-े-
--------------------
किल्लेमहाल कुठे आहे?
0
Kil--m-h-l- --ṭ-- --ē?
K__________ k____ ā___
K-l-ē-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
Каде е замокот?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
| Кога започнува обиколката? |
मार-ग---श---ह--स-----सह- कधी-सुरू-ह-ते?
मा________ अ___ स__ क_ सु_ हो__
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-ी स-र- ह-त-?
---------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
0
Mārg-da-ś----ah- -salēl- s-h-la -a-hī-su-ū-hōt-?
M_______________ a______ s_____ k____ s___ h____
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-d-ī s-r- h-t-?
------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
Кога започнува обиколката?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
| Кога завршува обиколката? |
म--्ग-र्--ासह ----ली स----ित- ----- स-पते?
मा________ अ___ स__ कि_ वा__ सं___
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-त- व-ज-ा स-प-े-
------------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
0
M-rgada-----sa-a asal----s-ha-a-k--- vā---ā samp--ē?
M_______________ a______ s_____ k___ v_____ s_______
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-t- v-j-t- s-m-a-ē-
----------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
Кога завршува обиколката?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
| Колку долго трае обиколката? |
ही -ह- क------ळ-चाल-े? /-क--ी --सां-ी-अस-े?
ही स__ कि_ वे_ चा___ / कि_ ता__ अ___
ह- स-ल क-त- व-ळ च-ल-े- / क-त- त-स-ं-ी अ-त-?
-------------------------------------------
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
0
Hī-s--ala--i-- vē-- -ā----?-/ --t--t------- a--tē?
H_ s_____ k___ v___ c______ / K___ t______ a_____
H- s-h-l- k-t- v-ḷ- c-l-t-? / K-t- t-s-n-c- a-a-ē-
--------------------------------------------------
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
Колку долго трае обиколката?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
| Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. |
मला---्-- -ोलू---ण--ा --र---र--क--ा---े.
म_ ज___ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा ज-्-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
----------------------------------------
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
Ma-- ja-m-na b-----a-a--r-----gad-----a-p---j-.
M___ j______ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- j-r-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-----------------------------------------------
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски.
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
| Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. |
म-ा---ाल--न-ब-ल---क---ा म---ग-र्-क---ह--े.
म_ इ____ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा इ-ा-ि-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
------------------------------------------
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M--- iṭ-----n- b----śak-ṇārā-m-------śa-- p-h-j-.
M___ i________ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- i-ā-i-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-------------------------------------------------
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански.
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
| Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. |
मल- फ्---च बो----कणा-ा-मार----्शक-पा-िज-.
म_ फ्__ बो_ श___ मा______ पा___
म-ा फ-र-ं- ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
-----------------------------------------
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M-l- -hr-n̄c--b-lū śak-ṇār--------a---ka p--i--.
M___ p______ b___ ś_______ m___________ p______
M-l- p-r-n-c- b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
------------------------------------------------
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски.
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|