Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. |
जरी---.व्--- चाल- ---- तरी-- -- --प--ग---.
ज-- ट------- च--- ह--- त---- त- झ--- ग----
ज-ी ट-.-्-ी- च-ल- ह-त- त-ी-ी त- झ-प- ग-ल-.
------------------------------------------
जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
0
jar- ----h------ū --tā t--ī-ī t- j--pī-gēlā.
j--- ṭ------ C--- h--- t----- t- j---- g----
j-r- ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-.
--------------------------------------------
jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
|
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен.
जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
|
Тој остана уште, иако веќе беше доцна. |
ज-ी उशीर-झ--ा ह--- तरीह- त- -----ेळ ---ब--.
ज-- उ--- झ--- ह--- त---- त- थ------ थ------
ज-ी उ-ी- झ-ल- ह-त- त-ी-ी त- थ-ड-व-ळ थ-ं-ल-.
-------------------------------------------
जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
0
Jarī-uś-ra-j-ālā-h-tā tar--ī--- thōḍāvē---th--b---.
J--- u---- j---- h--- t----- t- t-------- t--------
J-r- u-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-.
---------------------------------------------------
Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
|
Тој остана уште, иако веќе беше доцна.
जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
|
Тој не дојде, иако бевме договорени. |
ज-ी-आ-्ही--ेट--र-ली -ोत- तरी-ी-त- --ा-ना--.
ज-- आ---- भ-- ठ---- ह--- त---- त- आ-- न----
ज-ी आ-्-ी भ-ट ठ-व-ी ह-त- त-ी-ी त- आ-ा न-ह-.
-------------------------------------------
जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
0
Jar--ā--ī--hē----h--aval- hō---tar-hī tō --ā----ī.
J--- ā--- b---- ṭ-------- h--- t----- t- ā-- n----
J-r- ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-.
--------------------------------------------------
Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
|
Тој не дојде, иако бевме договорени.
जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
|
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. |
ट----ह-. चालू -ो-ा--र--ी -ो-झोपी -ेल-.
ट------- च--- ह--- त---- त- झ--- ग----
ट-.-्-ी- च-ल- ह-त- त-ी-ी त- झ-प- ग-ल-.
--------------------------------------
टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
0
Ṭ-.---- C--ū-h--ā---r-------jhō-ī -ē--.
Ṭ------ C--- h--- t----- t- j---- g----
Ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-.
---------------------------------------
Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
|
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа.
टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
|
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. |
उशी- -ा-- ह-ता-तरी---त- थ-डा-ेळ--ांबला.
उ--- झ--- ह--- त---- त- थ------ थ------
उ-ी- झ-ल- ह-त- त-ी-ी त- थ-ड-व-ळ थ-ं-ल-.
---------------------------------------
उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
0
Uśī---j-ā-- h-tā t--īhī-t- t---ā-ēḷa th-m-a-ā.
U---- j---- h--- t----- t- t-------- t--------
U-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-.
----------------------------------------------
Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
|
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште.
उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
|
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. |
आ--ही -------ली-होती-तरीही -- -ल---ाह-.
आ---- भ-- ठ---- ह--- त---- त- आ-- न----
आ-्-ी भ-ट ठ-व-ी ह-त- त-ी-ी त- आ-ा न-ह-.
---------------------------------------
आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
0
Ām---bhē-a ṭ-ar-val---ōt---a-īh-----ālā -āh-.
Ā--- b---- ṭ-------- h--- t----- t- ā-- n----
Ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-.
---------------------------------------------
Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
|
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде.
आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
|
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. |
त--ाच्-ाक-------न- -ाही त--ह---ो-ग--ी-च-लवत-.
त---------- प----- न--- त---- त- ग--- च------
त-य-च-य-क-े प-व-न- न-ह- त-ी-ी त- ग-ड- च-ल-त-.
---------------------------------------------
त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो.
0
T------aḍē--ar-vā-- -āhī tarī-ī--ō-g-ḍī cā--va--.
T--------- p------- n--- t----- t- g--- c--------
T-ā-y-k-ḍ- p-r-v-n- n-h- t-r-h- t- g-ḍ- c-l-v-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē paravānā nāhī tarīhī tō gāḍī cālavatō.
|
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил.
त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो.
Tyācyākaḍē paravānā nāhī tarīhī tō gāḍī cālavatō.
|
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. |
रस--ा -ि-रड---ह- -र------ गाडी-वे-----ालवतो.
र---- न----- आ-- त---- त- ग--- व---- च------
र-्-ा न-स-ड- आ-े त-ी-ी त- ग-ड- व-ग-त च-ल-त-.
--------------------------------------------
रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो.
0
Rastā-nis-r-ḍ--ā-- -ar--ī-t- --ḍ- --gā-a -ā---at-.
R---- n------- ā-- t----- t- g--- v----- c--------
R-s-ā n-s-r-ḍ- ā-ē t-r-h- t- g-ḍ- v-g-t- c-l-v-t-.
--------------------------------------------------
Rastā nisaraḍā āhē tarīhī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
|
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо.
रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो.
Rastā nisaraḍā āhē tarīhī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
|
Иако тој е пијан, тој вози велосипед. |
दार- -्य-लेल--आ-े--र------ त्-ा---साय-ल चालव-----.
द--- प------- आ-- त---- त- त----- स---- च---- आ---
द-र- प-य-ल-ल- आ-े त-ी-ी त- त-य-च- स-य-ल च-ल-त आ-े-
--------------------------------------------------
दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे.
0
Dār- p--lē-ā-āhē--arīh- tō-t--c- s-y------c-l-vata--hē.
D--- p------ ā-- t----- t- t---- s------- c------- ā---
D-r- p-ā-ē-ā ā-ē t-r-h- t- t-ā-ī s-y-k-l- c-l-v-t- ā-ē-
-------------------------------------------------------
Dārū pyālēlā āhē tarīhī tō tyācī sāyakala cālavata āhē.
|
Иако тој е пијан, тој вози велосипед.
दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे.
Dārū pyālēlā āhē tarīhī tō tyācī sāyakala cālavata āhē.
|
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. |
प-वा-----ूनही -ो गा---चा--तो.
प----- न----- त- ग--- च------
प-व-न- न-ू-ह- त- ग-ड- च-ल-त-.
-----------------------------
परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो.
0
Pa-av-n- n-sū---ī ---gā------a-at-.
P------- n------- t- g--- c--------
P-r-v-n- n-s-n-h- t- g-ḍ- c-l-v-t-.
-----------------------------------
Paravānā nasūnahī tō gāḍī cālavatō.
|
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил.
परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो.
Paravānā nasūnahī tō gāḍī cālavatō.
|
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. |
रस-त----सरड--अ---ही -ो गाडी वेग-- च--वत-.
र---- न----- अ----- त- ग--- व---- च------
र-्-ा न-स-ड- अ-ू-ह- त- ग-ड- व-ग-त च-ल-त-.
-----------------------------------------
रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो.
0
Ra-----isar--ā a------ t- -āḍī-v-g-ta --l-vatō.
R---- n------- a------ t- g--- v----- c--------
R-s-ā n-s-r-ḍ- a-ū-a-ī t- g-ḍ- v-g-t- c-l-v-t-.
-----------------------------------------------
Rastā nisaraḍā asūnahī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
|
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо.
रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो.
Rastā nisaraḍā asūnahī tō gāḍī vēgāta cālavatō.
|
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. |
दा-------ले----सू-ह- -ो-म----ा-कल-----तो.
द--- प------- अ----- त- म-------- च------
द-र- प-य-ल-ल- अ-ू-ह- त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-.
-----------------------------------------
दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो.
0
D-rū p--lē-- --ūn----t- mō--ras-y---l- c----at-.
D--- p------ a------ t- m------------- c--------
D-r- p-ā-ē-ā a-ū-a-ī t- m-ṭ-r-s-y-k-l- c-l-v-t-.
------------------------------------------------
Dārū pyālēlā asūnahī tō mōṭarasāyakala cālavatō.
|
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот.
दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो.
Dārū pyālēlā asūnahī tō mōṭarasāyakala cālavatō.
|
Таа не може да најде работа, иако има студирано. |
तिन---ह--द्-ा--ीन उच----क्ष--घ-त-- आ-े त-ी-- तिल----क-ी-मिळत ना-ी.
त--- म----------- उ--------- घ---- आ-- त---- त--- न---- म--- न----
त-न- म-व-द-य-ल-ी- उ-्-श-क-ष- घ-त-े आ-े त-ी-ी त-ल- न-क-ी म-ळ- न-ह-.
------------------------------------------------------------------
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
0
T-nē m--a-i------īna--c----kṣ-ṇa--hēt-l- āh- t---------- nōk--ī ---at- --h-.
T--- m-------------- u---------- g------ ā-- t----- t--- n----- m----- n----
T-n- m-h-v-d-ā-a-ī-a u-c-ś-k-a-a g-ē-a-ē ā-ē t-r-h- t-l- n-k-r- m-ḷ-t- n-h-.
----------------------------------------------------------------------------
Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
|
Таа не може да најде работа, иако има студирано.
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
|
Таа не оди на лекар, иако има болки. |
वे----हो---हेत-तर-ही -ी-ड-क-ट-कडे-ज-त---ह-.
व---- ह-- आ--- त---- त- ड-------- ज-- न----
व-द-ा ह-त आ-े- त-ी-ी त- ड-क-ट-क-े ज-त न-ह-.
-------------------------------------------
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
0
V------h--a āh-ta t---h- -ī ḍŏ-ṭ-rakaḍē ---a--āh-.
V----- h--- ā---- t----- t- ḍ---------- j--- n----
V-d-n- h-t- ā-ē-a t-r-h- t- ḍ-k-a-a-a-ē j-t- n-h-.
--------------------------------------------------
Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
|
Таа не оди на лекар, иако има болки.
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
|
Таа купува автомобил, иако нема пари. |
ति---ा--- पै-े --हीत त-ीह- -ी ग--ी ख-ेदी -रते.
त-------- प--- न---- त---- त- ग--- ख---- क----
त-च-य-क-े प-स- न-ह-त त-ी-ी त- ग-ड- ख-े-ी क-त-.
----------------------------------------------
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
0
Ti--ā--ḍē pa----nāh-t---a--hī-tī-gāḍ- kha-ē-ī ka-atē.
T-------- p---- n----- t----- t- g--- k------ k------
T-c-ā-a-ē p-i-ē n-h-t- t-r-h- t- g-ḍ- k-a-ē-ī k-r-t-.
-----------------------------------------------------
Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
|
Таа купува автомобил, иако нема пари.
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
|
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. |
तिने-महवि--य----न उच्--ि---- -------हे तरीह- -ि----ोकर-----त -ा--.
त--- म----------- उ--------- घ---- आ-- त---- त--- न---- म--- न----
त-न- म-व-द-य-ल-ी- उ-्-श-क-ष- घ-त-े आ-े त-ी-ी त-ल- न-क-ी म-ळ- न-ह-.
------------------------------------------------------------------
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
0
Tin--m-h-----ā-a--na -c--ś-kṣa-a-ghēta-- āhē t--ī----i-- --kar--m----a n-hī.
T--- m-------------- u---------- g------ ā-- t----- t--- n----- m----- n----
T-n- m-h-v-d-ā-a-ī-a u-c-ś-k-a-a g-ē-a-ē ā-ē t-r-h- t-l- n-k-r- m-ḷ-t- n-h-.
----------------------------------------------------------------------------
Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
|
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа.
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
Tinē mahavidyālayīna uccaśikṣaṇa ghētalē āhē tarīhī tilā nōkarī miḷata nāhī.
|
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. |
व-दना-होत-आह-त------ ---ड-क-ट--ड--जात-न---.
व---- ह-- आ--- त---- त- ड-------- ज-- न----
व-द-ा ह-त आ-े- त-ी-ी त- ड-क-ट-क-े ज-त न-ह-.
-------------------------------------------
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
0
Vēd-nā hō-a-ā-ēta----ī---t- ---ṭ-rakaḍē--ā-a-n-h-.
V----- h--- ā---- t----- t- ḍ---------- j--- n----
V-d-n- h-t- ā-ē-a t-r-h- t- ḍ-k-a-a-a-ē j-t- n-h-.
--------------------------------------------------
Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
|
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар.
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
Vēdanā hōta āhēta tarīhī tī ḍŏkṭarakaḍē jāta nāhī.
|
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. |
त-च-----े प--- -ा-------ह--ती -ा-ी-ख-ेदी क-त-.
त-------- प--- न---- त---- त- ग--- ख---- क----
त-च-य-क-े प-स- न-ह-त त-ी-ी त- ग-ड- ख-े-ी क-त-.
----------------------------------------------
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
0
Ti-y--a-ē-pai-ē -ā--t- --r-hī tī --ḍī-k------ k--atē.
T-------- p---- n----- t----- t- g--- k------ k------
T-c-ā-a-ē p-i-ē n-h-t- t-r-h- t- g-ḍ- k-a-ē-ī k-r-t-.
-----------------------------------------------------
Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
|
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил.
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
Ticyākaḍē paisē nāhīta tarīhī tī gāḍī kharēdī karatē.
|