Разговорник

mk Во банка   »   mr बॅंकेत

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

६० [साठ]

60 [Sāṭha]

बॅंकेत

bĕṅkēta

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски маратхи Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. म-ा ए- ख-त------य---आहे. म_ ए_ खा_ खो___ आ__ म-ा ए- ख-त- ख-ल-य-े आ-े- ------------------------ मला एक खाते खोलायचे आहे. 0
m-l---ka--h----khō--y-c---hē. m___ ē__ k____ k________ ā___ m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē- ----------------------------- malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Еве го мојот пасош. ह- म--े--ार-त-र. हे मा_ पा_____ ह- म-झ- प-र-त-र- ---------------- हे माझे पारपत्र. 0
Hē-mājh- p-r--atra. H_ m____ p_________ H- m-j-ē p-r-p-t-a- ------------------- Hē mājhē pārapatra.
А ова е мојата адреса. आ-- -ा म-झा--त्-ा. आ_ हा मा_ प___ आ-ि ह- म-झ- प-्-ा- ------------------ आणि हा माझा पत्ता. 0
Ā-- h----j-ā pat-ā. Ā__ h_ m____ p_____ Ā-i h- m-j-ā p-t-ā- ------------------- Āṇi hā mājhā pattā.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. मला मा-----खा-्--त----- ज-- -----े-आह--. म_ मा__ खा___ पै_ ज_ क___ आ___ म-ा म-झ-य- ख-त-य-त प-स- ज-ा क-ा-च- आ-े-. ---------------------------------------- मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत. 0
M--- m---yā k--t--ta --i-ē--a-ā--ar-yac-------. M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. म-- --झ-या -ा-्--त-- पै---क-----े आ--त. म_ मा__ खा____ पै_ का___ आ___ म-ा म-झ-य- ख-त-य-त-न प-स- क-ढ-य-े आ-े-. --------------------------------------- मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत. 0
M-lā-mājh-ā k-āty-t-n- -a--- ---hā---ē-āhēt-. M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____ M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a- --------------------------------------------- Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. मला--ाझ-या--ात्य-ची--ा-ि-ी ---ाय-- आहे. म_ मा__ खा___ मा__ घ्___ आ__ म-ा म-झ-य- ख-त-य-च- म-ह-त- घ-य-य-ी आ-े- --------------------------------------- मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे. 0
Ma----āj-y--k-ātyāc--m-h-----h--y-c---hē. M___ m_____ k_______ m_____ g_______ ā___ M-l- m-j-y- k-ā-y-c- m-h-t- g-y-y-c- ā-ē- ----------------------------------------- Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. मला----व-स- ध-ा--- --- -----र-ख रक्कम---या--ी -हे. म_ प्___ ध___ ज_ क__ रो_ र___ घ्___ आ__ म-ा प-र-ा-ी ध-ा-े- ज-ा क-ू- र-ख र-्-म घ-य-य-ी आ-े- -------------------------------------------------- मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे. 0
Ma-ā pr-vās- -h-nād--- ---- --rūna----ha r-k--m- gh-āya-----ē. M___ p______ d________ j___ k_____ r____ r______ g_______ ā___ M-l- p-a-ā-ī d-a-ā-ē-a j-m- k-r-n- r-k-a r-k-a-a g-y-y-c- ā-ē- -------------------------------------------------------------- Malā pravāsī dhanādēśa jamā karūna rōkha rakkama ghyāyacī āhē.
Колку се високи таксите? श-----कित- -हेत? शु__ कि_ आ___ श-ल-क क-त- आ-े-? ---------------- शुल्क किती आहेत? 0
Śu-ka k--ī --ē--? Ś____ k___ ā_____ Ś-l-a k-t- ā-ē-a- ----------------- Śulka kitī āhēta?
Каде морам да потпишам? म--स-ी --ठ- --ा-----हे? मी स_ कु_ क___ आ__ म- स-ी क-ठ- क-ा-च- आ-े- ----------------------- मी सही कुठे करायची आहे? 0
M- s--- --ṭ-ē -a-āyacī---ē? M_ s___ k____ k_______ ā___ M- s-h- k-ṭ-ē k-r-y-c- ā-ē- --------------------------- Mī sahī kuṭhē karāyacī āhē?
Очекувам уплата од Германија. म- -र-मन-हू--पैस- हस-तंतर-त-ह-ण्--ची----क-ष- क-त-आ--. मी ज_____ पै_ ह_____ हो___ अ___ क__ आ__ म- ज-्-न-ह-न प-स- ह-्-ं-र-त ह-ण-य-च- अ-े-्-ा क-त आ-े- ----------------------------------------------------- मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे. 0
Mī -a-man--ūn---a-sē--a-t--t----------ā-----ēkṣā k-r--a-ā-ē. M_ j__________ p____ h___________ h______ a_____ k_____ ā___ M- j-r-a-ī-ū-a p-i-ē h-s-a-t-r-t- h-ṇ-ā-ī a-ē-ṣ- k-r-t- ā-ē- ------------------------------------------------------------ Mī jarmanīhūna paisē hastantarīta hōṇyācī apēkṣā karata āhē.
Еве го бројот на мојата сметка. हा -ाझा --त--------क-आ-े. हा मा_ खा_ क्___ आ__ ह- म-झ- ख-त- क-र-ा-क आ-े- ------------------------- हा माझा खाते क्रमांक आहे. 0
Hā mā-h--k---ē---am-ṅk- ---. H_ m____ k____ k_______ ā___ H- m-j-ā k-ā-ē k-a-ā-k- ā-ē- ---------------------------- Hā mājhā khātē kramāṅka āhē.
Дали се пристигнати парите? पैस- आल-----? पै_ आ__ का_ प-स- आ-े- क-? ------------- पैसे आलेत का? 0
P--s----ē-a k-? P____ ā____ k__ P-i-ē ā-ē-a k-? --------------- Paisē ālēta kā?
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. म---प-से ब--ायच--आह-त. म_ पै_ ब____ आ___ म-ा प-स- ब-ल-य-े आ-े-. ---------------------- मला पैसे बदलायचे आहेत. 0
Malā p-i-ē--ad-lāy--- -hē-a. M___ p____ b_________ ā_____ M-l- p-i-ē b-d-l-y-c- ā-ē-a- ---------------------------- Malā paisē badalāyacē āhēta.
Ми требаат US – долари. (американски долари]. म-- अम-रिक--ड--र पा-ि-ेत. म_ अ___ डॉ__ पा____ म-ा अ-े-ि-ी ड-ल- प-ह-ज-त- ------------------------- मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत. 0
M-l--am-r--- ḍ-lar--pāhijē-a. M___ a______ ḍ_____ p________ M-l- a-ē-i-ī ḍ-l-r- p-h-j-t-. ----------------------------- Malā amērikī ḍŏlara pāhijēta.
Ве молам, дадете ми мали банкноти. क-पय--मला ल--- ------य- न--ा---त- क-? कृ__ म_ ल__ र____ नो_ दे_ का_ क-प-ा म-ा ल-ा- र-म-च-य- न-ट- द-त- क-? ------------------------------------- कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का? 0
K-----ā ma-ā-lah-na-rak----y- -ōṭā-d-tā -ā? K_____ m___ l_____ r________ n___ d___ k__ K-̥-a-ā m-l- l-h-n- r-k-m-c-ā n-ṭ- d-t- k-? ------------------------------------------- Kr̥payā malā lahāna rakamēcyā nōṭā dētā kā?
Има ли овде банкомат? इथे ---े-ए-ी-म आह- का? इ_ कु_ ए___ आ_ का_ इ-े क-ठ- ए-ी-म आ-े क-? ---------------------- इथे कुठे एटीएम आहे का? 0
Ithē kuṭ---ēṭ----- -h- k-? I___ k____ ē______ ā__ k__ I-h- k-ṭ-ē ē-ī-ē-a ā-ē k-? -------------------------- Ithē kuṭhē ēṭī'ēma āhē kā?
Колкава сума може да се подигне? जास--ी-् ज-स-- क--ी-र-्क- क--ू----ो? जा___ जा__ कि_ र___ का_ श___ ज-स-त-त- ज-स-त क-त- र-्-म क-ढ- श-त-? ------------------------------------ जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो? 0
Jāst-t-----a ki---r--ka-a--ā-hū-ś---t-? J_____ j____ k___ r______ k____ ś______ J-s-ī- j-s-a k-t- r-k-a-a k-ḍ-ū ś-k-t-? --------------------------------------- Jāstīt jāsta kitī rakkama kāḍhū śakatō?
Која кредитна картичка може да се користи? कोण-े क्रे-ी-----्ड-----ू-श--ो? को__ क्___ का__ वा__ श___ क-ण-े क-र-ड-ट क-र-ड व-प-ू श-त-? ------------------------------- कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो? 0
K-ṇa-ē krēḍī-a---rḍ-----a-ū--a---ō? K_____ k______ k____ v_____ ś______ K-ṇ-t- k-ē-ī-a k-r-a v-p-r- ś-k-t-? ----------------------------------- Kōṇatē krēḍīṭa kārḍa vāparū śakatō?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -