Może jutro pogoda będzie lepsza.
బహ-శా--ేపు వ--ా--ణ- ----ప-ు----ి
బ---- ర--- వ------- బ-----------
బ-ు-ా ర-ప- వ-త-వ-ణ- బ-గ-ప-ు-ు-ద-
--------------------------------
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
0
B--uś---ēpu vā--v--aṇ-ṁ--ā----ḍu-undi
B----- r--- v---------- b------------
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Może jutro pogoda będzie lepsza.
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Skąd pan / pani to wie?
అద- మీ---ఎల- తె---ు?
అ-- మ--- ఎ-- త------
అ-ి మ-క- ఎ-ా త-ల-స-?
--------------------
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
0
Adi-m-ku-e-ā te--s-?
A-- m--- e-- t------
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
--------------------
Adi mīku elā telusu?
Skąd pan / pani to wie?
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
Adi mīku elā telusu?
Mam nadzieję, że będzie lepsza.
అద- ---ుప-ుతు--ని---ి--తున-నా-ు
అ-- బ------------ ఆ------------
అ-ి బ-గ-ప-ు-ు-డ-ి ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
0
Ad- b--u-a-utuṇ--ni-----t-nn--u
A-- b-------------- ā----------
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Mam nadzieję, że będzie lepsza.
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
On przyjdzie na pewno.
ఆయ- -ప-పకుండ- వ-్-ారు
ఆ-- త-------- వ------
ఆ-న త-్-క-ం-ా వ-్-ా-ు
---------------------
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
0
Ā-an----pp-kuṇḍā v--t--u
Ā---- t--------- v------
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
Āyana tappakuṇḍā vastāru
On przyjdzie na pewno.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Czy to jest pewne?
ఇద---చ-చిత--?
ఇ-- ఖ--------
ఇ-ి ఖ-్-ి-మ-?
-------------
ఇది ఖచ్చితమా?
0
Id- -ha---tamā?
I-- k----------
I-i k-a-c-t-m-?
---------------
Idi khaccitamā?
Czy to jest pewne?
ఇది ఖచ్చితమా?
Idi khaccitamā?
Wiem, że on przyjdzie.
ఆ-న -స్త-ర-- --క- త-లుసు
ఆ-- వ------- న--- త-----
ఆ-న వ-్-ా-న- న-క- త-ల-స-
------------------------
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
0
Ā-a-----s-ār-n--nā-- -el--u
Ā---- v-------- n--- t-----
Ā-a-a v-s-ā-a-i n-k- t-l-s-
---------------------------
Āyana vastārani nāku telusu
Wiem, że on przyjdzie.
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
Āyana vastārani nāku telusu
On na pewno zadzwoni.
ఆ-న-----క--డా-కాల్ --ఫో-్ -ే-----ు
ఆ-- త-------- క--- / ఫ--- చ-------
ఆ-న త-్-క-ం-ా క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-
----------------------------------
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
0
Āy-n- -a-p--uṇ------/-ph-n ---t-ru
Ā---- t--------- k--- p--- c------
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- k-l- p-ō- c-s-ā-u
----------------------------------
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
On na pewno zadzwoni.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
Naprawdę?
న-జం--?
న------
న-జ-గ-?
-------
నిజంగా?
0
N--a-g-?
N-------
N-j-ṅ-ā-
--------
Nijaṅgā?
Naprawdę?
నిజంగా?
Nijaṅgā?
Sądzę, że on zadzwoni.
ఆ-- --ల్ - ఫో-- --స్---ని-నే-ు -మ్---ున-నా-ు
ఆ-- క--- / ఫ--- చ-------- న--- న------------
ఆ-న క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-ి న-న- న-్-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
0
Āy-n--k-l/----n-cēstāran--n-n-------utu--ānu
Ā---- k--- p--- c-------- n--- n------------
Ā-a-a k-l- p-ō- c-s-ā-a-i n-n- n-m-m-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
Sądzę, że on zadzwoni.
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
To wino jest z pewnością stare.
వై-- తప్--ు-డ--ప-త-ి
వ--- త-------- ప----
వ-న- త-్-క-ం-ా ప-త-ి
--------------------
వైన్ తప్పకుండా పాతది
0
Va-- tap-a-u-ḍ- pātadi
V--- t--------- p-----
V-i- t-p-a-u-ḍ- p-t-d-
----------------------
Vain tappakuṇḍā pātadi
To wino jest z pewnością stare.
వైన్ తప్పకుండా పాతది
Vain tappakuṇḍā pātadi
Wie pan / pani to na pewno?
మ--- --ి-ఖచ్-ితం-ా తె---ా?
మ--- ఇ-- ఖ-------- త------
మ-క- ఇ-ి ఖ-్-ి-ం-ా త-ల-స-?
--------------------------
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
0
M-ku-id- -h-------gā t---sā?
M--- i-- k---------- t------
M-k- i-i k-a-c-t-ṅ-ā t-l-s-?
----------------------------
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
Wie pan / pani to na pewno?
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
Przypuszczam, że ono jest stare.
ఇ-----తద---న--ు-అను-ు--ున---ను
ఇ-- ప----- న--- అ-------------
ఇ-ి ప-త-న- న-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
------------------------------
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
0
Idi pāt-d--- nē-- -nu----u--ā-u
I-- p------- n--- a------------
I-i p-t-d-n- n-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
Przypuszczam, że ono jest stare.
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
Nasz szef dobrze wygląda.
మన -జ--ని అ---గా--నిప-----రు
మ- య----- అ----- అ----------
మ- య-మ-న- అ-ద-గ- అ-ి-ి-్-ా-ు
----------------------------
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
0
M-n- y-j--āni-a--aṅg-----pi-tā-u
M--- y------- a------ a---------
M-n- y-j-m-n- a-d-ṅ-ā a-i-i-t-r-
--------------------------------
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
Nasz szef dobrze wygląda.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
Tak pan / pani uważa?
మీ---అ-- -న-ప--్-ుందా?
మ--- అ-- అ------------
మ-క- అ-ా అ-ి-ి-్-ు-ద-?
----------------------
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
0
Mīk- -lā--nipistu---?
M--- a-- a-----------
M-k- a-ā a-i-i-t-n-ā-
---------------------
Mīku alā anipistundā?
Tak pan / pani uważa?
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
Mīku alā anipistundā?
Uważam, że on wygląda nawet bardzo dobrze.
న----ఆయన --ల---ందం-- క----స--ా-ు
న--- ఆ-- చ--- అ----- క----------
న-క- ఆ-న చ-ల- అ-ద-గ- క-ి-ి-్-ా-ు
--------------------------------
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
0
N-ku-āy--- c-lā --d-ṅg--k--ip-stā-u
N--- ā---- c--- a------ k----------
N-k- ā-a-a c-l- a-d-ṅ-ā k-n-p-s-ā-u
-----------------------------------
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
Uważam, że on wygląda nawet bardzo dobrze.
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
Szef na pewno ma dziewczynę.
యజమ-నిక--తప-----డ- ---స్-ేహ-త-రాల- --ది
య------- త-------- ఒ- స----------- ఉ---
య-మ-న-క- త-్-క-ం-ా ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-ద-
---------------------------------------
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
0
Ya-am-niki-tappakuṇ---o-a sn-hiturālu--n-i
Y--------- t--------- o-- s---------- u---
Y-j-m-n-k- t-p-a-u-ḍ- o-a s-ē-i-u-ā-u u-d-
------------------------------------------
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
Szef na pewno ma dziewczynę.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
Tak pan / pani naprawdę uważa?
మీరు--ి-ం----లా అ-----ట-న-న-ర-?
మ--- న----- అ-- అ--------------
మ-ర- న-జ-గ- అ-ా అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
-------------------------------
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
0
M-r---i-aṅgā--lā-an----ṭunnā-ā?
M--- n------ a-- a-------------
M-r- n-j-ṅ-ā a-ā a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
Tak pan / pani naprawdę uważa?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
To całkiem możliwe, że ma dziewczynę.
ఆ--కి ఒక --న-హి--ర--ు------ సం---్-మే
ఆ---- ఒ- స----------- ఉ---- స--------
ఆ-న-ి ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-డ-ం స-భ-వ-య-ే
-------------------------------------
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
0
Āyan--i o---s--h--urālu uṇ-a-a- ---b-ā-yamē
Ā------ o-- s---------- u------ s----------
Ā-a-a-i o-a s-ē-i-u-ā-u u-ḍ-ḍ-ṁ s-m-h-v-a-ē
-------------------------------------------
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
To całkiem możliwe, że ma dziewczynę.
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē