(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
మీరు----జ-ట--ు --్త----చగల--?
మ--- న- జ----- క-------------
మ-ర- న- జ-ట-ట- క-్-ి-ి-చ-ల-ా-
-----------------------------
మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా?
0
M--u ------ṭ----t----n̄---ala--?
M--- n- j---- k-----------------
M-r- n- j-ṭ-u k-t-i-i-̄-a-a-a-ā-
--------------------------------
Mīru nā juṭṭu kattirin̄cagalarā?
(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా?
Mīru nā juṭṭu kattirin̄cagalarā?
Proszę nie za krótko.
మర----్-ువ-- ---ు
మ-- త------- క---
మ-ీ త-్-ు-గ- క-ద-
-----------------
మరీ తక్కువగా కాదు
0
M-rī --kk----ā kā-u
M--- t-------- k---
M-r- t-k-u-a-ā k-d-
-------------------
Marī takkuvagā kādu
Proszę nie za krótko.
మరీ తక్కువగా కాదు
Marī takkuvagā kādu
Proszę trochę krócej.
కొంచ- --ట-టి----ే-ం-ి
క---- ప------- చ-----
క-ం-ం ప-ట-ట-గ- చ-య-డ-
---------------------
కొంచం పొట్టిగా చేయండి
0
K--̄caṁ-po-ṭigā-c-yaṇ-i
K------ p------ c------
K-n-c-ṁ p-ṭ-i-ā c-y-ṇ-i
-----------------------
Kon̄caṁ poṭṭigā cēyaṇḍi
Proszę trochę krócej.
కొంచం పొట్టిగా చేయండి
Kon̄caṁ poṭṭigā cēyaṇḍi
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
మ--ు --క-చ--ల----యగలర-?
మ--- ప-------- త-------
మ-ర- ప-క-చ-్-ు త-య-ల-ా-
-----------------------
మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా?
0
M----pikca--- tī-ag----ā?
M--- p------- t----------
M-r- p-k-a-l- t-y-g-l-r-?
-------------------------
Mīru pikcarlu tīyagalarā?
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా?
Mīru pikcarlu tīyagalarā?
Zdjęcia są na płycie CD.
ప---చర-లు -ీ.-ీ.--- -న్న--ి
ప-------- స----- ల- ఉ------
ప-క-చ-్-ు స-.-ీ- ల- ఉ-్-ా-ి
---------------------------
పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి
0
P---ar-- sī.Ḍ-.----un---i
P------- s----- L- u-----
P-k-a-l- s-.-ī- L- u-n-y-
-------------------------
Pikcarlu sī.Ḍī. Lō unnāyi
Zdjęcia są na płycie CD.
పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి
Pikcarlu sī.Ḍī. Lō unnāyi
Zdjęcia są w aparacie.
పిక---్-ు--ే-ర--లో ఉన-నాయి
ప-------- క---- ల- ఉ------
ప-క-చ-్-ు క-మ-ా ల- ఉ-్-ా-ి
--------------------------
పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి
0
P--c---u -ēmar---- -----i
P------- k----- l- u-----
P-k-a-l- k-m-r- l- u-n-y-
-------------------------
Pikcarlu kēmarā lō unnāyi
Zdjęcia są w aparacie.
పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి
Pikcarlu kēmarā lō unnāyi
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
మీరు గడ-యార-న--ి-బా-ు ----ల-ా?
మ--- గ---------- బ--- చ-------
మ-ర- గ-ి-ా-ా-్-ి బ-గ- చ-య-ల-ా-
------------------------------
మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా?
0
M--u----iy-r-nni b-gu cē-aga-ar-?
M--- g---------- b--- c----------
M-r- g-ḍ-y-r-n-i b-g- c-y-g-l-r-?
---------------------------------
Mīru gaḍiyārānni bāgu cēyagalarā?
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా?
Mīru gaḍiyārānni bāgu cēyagalarā?
Szkło jest potłuczone.
అ---ం---ర--ిపో-ి-ది
అ---- వ------------
అ-్-ం వ-ర-గ-ప-య-ం-ి
-------------------
అద్దం విరిగిపోయింది
0
A-d---vi-igipō---di
A---- v------------
A-d-ṁ v-r-g-p-y-n-i
-------------------
Addaṁ virigipōyindi
Szkło jest potłuczone.
అద్దం విరిగిపోయింది
Addaṁ virigipōyindi
Bateria jest pusta.
బ--ా-ర- అ-ిప-యింది
బ------ అ---------
బ-య-ట-ీ అ-ి-ో-ి-ద-
------------------
బ్యాటరీ అయిపోయింది
0
B-ā--rī -y-p-y-n-i
B------ a---------
B-ā-a-ī a-i-ō-i-d-
------------------
Byāṭarī ayipōyindi
Bateria jest pusta.
బ్యాటరీ అయిపోయింది
Byāṭarī ayipōyindi
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
మీర- ----క---- ఇస-----------రా?
మ--- చ----- న- ఇ------ చ-------
మ-ర- చ-క-క- న- ఇ-్-్-ీ చ-య-ల-ా-
-------------------------------
మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా?
0
Mīr--c-kk---i is--ī ---a-al-r-?
M--- c---- n- i---- c----------
M-r- c-k-ā n- i-t-ī c-y-g-l-r-?
-------------------------------
Mīru cokkā ni istrī cēyagalarā?
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా?
Mīru cokkā ni istrī cēyagalarā?
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
ప్--ం-్లన---ు-్-ప--గ-రా?
ప--------- శ------------
ప-య-ం-్-న- శ-భ-ర-ర-గ-ర-?
------------------------
ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా?
0
P--ṇ-l-nu ś-b-r--arac---larā?
P-------- ś------------------
P-ā-ṭ-a-u ś-b-r-p-r-c-g-l-r-?
-----------------------------
Pyāṇṭlanu śubhraparacagalarā?
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా?
Pyāṇṭlanu śubhraparacagalarā?
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
మీర- షూ----బా-- --యగలర-?
మ--- ష---- బ--- చ-------
మ-ర- ష-ల-ు బ-గ- చ-య-ల-ా-
------------------------
మీరు షూలను బాగు చేయగలరా?
0
Mīr- ṣ-lanu-b-gu--ēy-g-l-rā?
M--- ṣ----- b--- c----------
M-r- ṣ-l-n- b-g- c-y-g-l-r-?
----------------------------
Mīru ṣūlanu bāgu cēyagalarā?
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
మీరు షూలను బాగు చేయగలరా?
Mīru ṣūlanu bāgu cēyagalarā?
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
మ--వద-ద----త--ఉం--?
మ- వ--- బ---- ఉ----
మ- వ-్- బ-్-ీ ఉ-ద-?
-------------------
మీ వద్ద బత్తీ ఉందా?
0
Mī -a--a-b-t-- u-dā?
M- v---- b---- u----
M- v-d-a b-t-ī u-d-?
--------------------
Mī vadda battī undā?
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
మీ వద్ద బత్తీ ఉందా?
Mī vadda battī undā?
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
మీ ---ద--గ్--ప-ట--ె గాన---ేద---ై-ర్ -ాన- ఉన్-ా--?
మ- వ--- అ---------- గ--- ల--- ల---- గ--- ఉ-------
మ- వ-్- అ-్-ి-ె-్-ె గ-న- ల-ద- ల-ట-్ గ-న- ఉ-్-ా-ా-
-------------------------------------------------
మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా?
0
M----d-a-a-----ṭṭe--ānī --dā la-ṭa---ānī u----ā?
M- v---- a-------- g--- l--- l----- g--- u------
M- v-d-a a-g-p-ṭ-e g-n- l-d- l-i-a- g-n- u-n-y-?
------------------------------------------------
Mī vadda aggipeṭṭe gānī lēdā laiṭar gānī unnāyā?
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా?
Mī vadda aggipeṭṭe gānī lēdā laiṭar gānī unnāyā?
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
మీ --్- య-ష---్-ే-ఉం--?
మ- వ--- య--- ట--- ఉ----
మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-?
-----------------------
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
0
Mī --d-- -āṣ ṭr--u-dā?
M- v---- y-- ṭ-- u----
M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-?
----------------------
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
(Czy) Pali pan / pani cygara?
మ-----ి-----ు-త్ర--ు-ా--?
మ--- స------- త----------
మ-ర- స-గ-ర-ల- త-ర-గ-త-ర-?
-------------------------
మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా?
0
M--u-s--ā-lu t--g-t---?
M--- s------ t---------
M-r- s-g-r-u t-ā-u-ā-ā-
-----------------------
Mīru sigārlu trāgutārā?
(Czy) Pali pan / pani cygara?
మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా?
Mīru sigārlu trāgutārā?
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
మీర- స------ల----ర----ా--?
మ--- స-------- త----------
మ-ర- స-గ-ె-్-ు త-ర-గ-త-ర-?
--------------------------
మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా?
0
M-r--si-a-e-l--trāgu-ārā?
M--- s-------- t---------
M-r- s-g-r-ṭ-u t-ā-u-ā-ā-
-------------------------
Mīru sigareṭlu trāgutārā?
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా?
Mīru sigareṭlu trāgutārā?
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
మ-రు పై-్--- ప-లు---ా--?
మ--- ప--- న- ప----------
మ-ర- ప-ప- న- ప-ల-స-త-ర-?
------------------------
మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా?
0
Mī-- --i- ----īlu-tā-ā?
M--- p--- n- p---------
M-r- p-i- n- p-l-s-ā-ā-
-----------------------
Mīru paip ni pīlustārā?
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా?
Mīru paip ni pīlustārā?