Tivemos de regar as flores.
Бі--гү-----і -у---у-а-ти----д-к.
Б-- г------- с------- т--- е----
Б-з г-л-е-д- с-ғ-р-ғ- т-і- е-і-.
--------------------------------
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
0
Biz gül-er-i-swğ---ğa --i--e-i-.
B-- g------- s------- t--- e----
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Tivemos de regar as flores.
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Tivemos de arrumar o apartamento.
Бі---әтер-і жи--у---тиіс-ед--.
Б-- п------ ж------ т--- е----
Б-з п-т-р-і ж-н-у-а т-і- е-і-.
------------------------------
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
0
Biz-pä-er-- -ïn---- tïi- -d--.
B-- p------ j------ t--- e----
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Tivemos de arrumar o apartamento.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
Tivemos de lavar a louça.
Б-з ыды- жуу-а т-іс.
Б-- ы--- ж---- т----
Б-з ы-ы- ж-у-а т-і-.
--------------------
Біз ыдыс жууға тиіс.
0
B-z--dıs ---ğa t--s.
B-- ı--- j---- t----
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Tivemos de lavar a louça.
Біз ыдыс жууға тиіс.
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Vocês tiveram de pagar a conta?
Се--------ты-т---у-е т-----е---ің-ер?
С----- ш---- т------ т--- п- е-------
С-н-е- ш-т-ы т-л-у-е т-і- п- е-і-д-р-
-------------------------------------
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
0
Send-r ş--t--töl-wge--ï-s -e ----d-r?
S----- ş---- t------ t--- p- e-------
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Vocês tiveram de pagar a conta?
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Vocês tiveram de pagar a entrada?
Сендер---кір- ақы-ы-----е--е -ур- к--д--м-?
С------- к--- а----- т------ т--- к---- м--
С-н-е-г- к-р- а-ы-ы- т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------------
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
0
S-nder---ki--------n ----w-- --ra k-l-i-m-?
S------- k--- a----- t------ t--- k---- m--
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Vocês tiveram de pagar a entrada?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Vocês tiveram de pagar uma multa?
Се-де-г- ----пұ- төл---е --р------і---?
С------- а------ т------ т--- к---- м--
С-н-е-г- а-ы-п-л т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
---------------------------------------
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
0
S-n---ge--yı-pu- -ölewg- -wr- -eld- -e?
S------- a------ t------ t--- k---- m--
S-n-e-g- a-ı-p-l t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
---------------------------------------
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Vocês tiveram de pagar uma multa?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Quem é que teve que se despedir?
Кі--е-қошт----а-----к-л--?
К---- қ-------- т-- к-----
К-м-е қ-ш-а-у-а т-р к-л-і-
--------------------------
Кімге қоштасуға тур келді?
0
Kimg---o--a-w-- --r-k---i?
K---- q-------- t-- k-----
K-m-e q-ş-a-w-a t-r k-l-i-
--------------------------
Kimge qoştaswğa twr keldi?
Quem é que teve que se despedir?
Кімге қоштасуға тур келді?
Kimge qoştaswğa twr keldi?
Quem é que teve que ir para casa cedo?
Кі--- -рте -айт--а ту-а-к-лді?
К---- е--- қ------ т--- к-----
К-м-е е-т- қ-й-у-а т-р- к-л-і-
------------------------------
Кімге ерте қайтуға тура келді?
0
Ki-g- -r-- -ay---a-tw-- k--d-?
K---- e--- q------ t--- k-----
K-m-e e-t- q-y-w-a t-r- k-l-i-
------------------------------
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
Quem é que teve que ir para casa cedo?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
Quem é que teve que apanhar o comboio?
Кі-г--п--ызғ- от-ру----у-а -е-д-?
К---- п------ о------ т--- к-----
К-м-е п-й-з-а о-ы-у-а т-р- к-л-і-
---------------------------------
Кімге пойызға отыруға тура келді?
0
K-mge -o-ız-a-o--r-ğa ---a --l-i?
K---- p------ o------ t--- k-----
K-m-e p-y-z-a o-ı-w-a t-r- k-l-i-
---------------------------------
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
Quem é que teve que apanhar o comboio?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
Nós não queríamos ficar muito tempo.
Б-з-ің-ұз----а-ғ-м-з -е-м-д-.
Б----- ұ--- қ------- к-------
Б-з-і- ұ-а- қ-л-ы-ы- к-л-е-і-
-----------------------------
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
0
B-zdiñ-uz-q qa---mı--k----di.
B----- u--- q------- k-------
B-z-i- u-a- q-l-ı-ı- k-l-e-i-
-----------------------------
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
Nós não queríamos ficar muito tempo.
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
Nós não queríamos beber nada.
Біз-і- еш---е -ш-і--з кел--ді.
Б----- е----- і------ к-------
Б-з-і- е-т-ң- і-к-м-з к-л-е-і-
------------------------------
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
0
Biz-iñ eşte-e -ş-i-iz---lmed-.
B----- e----- i------ k-------
B-z-i- e-t-ñ- i-k-m-z k-l-e-i-
------------------------------
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
Nós não queríamos beber nada.
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
Nós não queríamos incomodar.
Бізд-- ке-е-гі-ж---ғ---з --л---і.
Б----- к------ ж-------- к-------
Б-з-і- к-д-р-і ж-с-ғ-м-з к-л-е-і-
---------------------------------
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
0
Biz--ñ kede-g- --sağımız ke-me-i.
B----- k------ j-------- k-------
B-z-i- k-d-r-i j-s-ğ-m-z k-l-e-i-
---------------------------------
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
Nós não queríamos incomodar.
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
Eu queria precisamente telefonar .
Ме-ің қ---ра--шалғ-м келг-н.
М---- қ------ ш----- к------
М-н-ң қ-ң-р-у ш-л-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің қоңырау шалғым келген.
0
M-n-ñ-qoñ-raw-----ı- k-l-e-.
M---- q------ ş----- k------
M-n-ñ q-ñ-r-w ş-l-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
Eu queria precisamente telefonar .
Менің қоңырау шалғым келген.
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
Eu queria chamar um táxi.
М--і- т-кси-ш-қы---- ------.
М---- т---- ш------- к------
М-н-ң т-к-и ш-қ-р-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің такси шақырғым келген.
0
Me-i--taksï -aq-r--m k-lge-.
M---- t---- ş------- k------
M-n-ñ t-k-ï ş-q-r-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
Eu queria chamar um táxi.
Менің такси шақырғым келген.
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
Eu queria ir para casa.
Мен-ң н-гізі---ге қай-қы- ---ге-.
М---- н----- ү--- қ------ к------
М-н-ң н-г-з- ү-г- қ-й-қ-м к-л-е-.
---------------------------------
Менің негізі үйге қайтқым келген.
0
Men-ñ negiz--ü-ge--ay------elg--.
M---- n----- ü--- q------ k------
M-n-ñ n-g-z- ü-g- q-y-q-m k-l-e-.
---------------------------------
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
Eu queria ir para casa.
Менің негізі үйге қайтқым келген.
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
Се-----е-іңе -о-ы-а--ш-----ы--елд---е--ой-а-ым.
С--- ә------ қ------ ш------ к---- д-- о-------
С-н- ә-е-і-е қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
-----------------------------------------------
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S-ni -----ñ- qoñ--a- ---ğıs- -e--i d-p ---a---.
S--- ä------ q------ ş------ k---- d-- o-------
S-n- ä-e-i-e q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
-----------------------------------------------
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
С--і---ы-т-ма--ю-о-----қоң--ау-шал-ыс- ке-д---еп---лад--.
С--- а------- б------- қ------ ш------ к---- д-- о-------
С-н- а-ы-т-м- б-р-с-н- қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
---------------------------------------------------------
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S-n- an---am- b-ur-s-na-q-ñ---- --l--sı k-l-- d-p--yla-ım.
S--- a------- b-------- q------ ş------ k---- d-- o-------
S-n- a-ı-t-m- b-u-o-ı-a q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
----------------------------------------------------------
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
М-- -ені-пицца-- та----ыс-б-рг--- келд- --л-дым.
М-- с--- п------ т------- б------ к---- о-------
М-н с-н- п-ц-а-а т-п-ы-ы- б-р-і-і к-л-і о-л-д-м-
------------------------------------------------
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
0
Men--e-------a-a t-ps-rıs ------i -el-- --l-dı-.
M-- s--- p------ t------- b------ k---- o-------
M-n s-n- p-c-a-a t-p-ı-ı- b-r-i-i k-l-i o-l-d-m-
------------------------------------------------
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.