К-- үй-ө-э-те-бар-шы-к--ек---е?
Ким үйгө эрте барышы керек эле?
К-м ү-г- э-т- б-р-ш- к-р-к э-е-
-------------------------------
Ким үйгө эрте барышы керек эле? 0 K-m---------e b-rı----------le?Kim üygö erte barışı kerek ele?K-m ü-g- e-t- b-r-ş- k-r-k e-e--------------------------------Kim üygö erte barışı kerek ele?
Биз--өп-ө--ал--б-- -е--ен--ок.
Биз көпкө калгыбыз келген жок.
Б-з к-п-ө к-л-ы-ы- к-л-е- ж-к-
------------------------------
Биз көпкө калгыбыз келген жок. 0 B-- kö-----a-g---- k-lg-n-j--.Biz köpkö kalgıbız kelgen jok.B-z k-p-ö k-l-ı-ı- k-l-e- j-k-------------------------------Biz köpkö kalgıbız kelgen jok.
Б-- ---нерсе -чки--з кел--- ---.
Биз эч нерсе ичкибиз келген жок.
Б-з э- н-р-е и-к-б-з к-л-е- ж-к-
--------------------------------
Биз эч нерсе ичкибиз келген жок. 0 Bi- eç ----- içkibiz--e--e- ---.Biz eç nerse içkibiz kelgen jok.B-z e- n-r-e i-k-b-z k-l-e- j-k---------------------------------Biz eç nerse içkibiz kelgen jok.
Мен -а--ы- -е-д-.
Мен чалгым келди.
М-н ч-л-ы- к-л-и-
-----------------
Мен чалгым келди. 0 Men ----ı- ---di.Men çalgım keldi.M-n ç-l-ı- k-l-i------------------Men çalgım keldi.
С-б-би--ен ү-гө --т--м-к----.
Себеби мен үйгө кетким келди.
С-б-б- м-н ү-г- к-т-и- к-л-и-
-----------------------------
Себеби мен үйгө кетким келди. 0 Seb-bi--en-ü--- -etki- ---di.Sebebi men üygö ketkim keldi.S-b-b- m-n ü-g- k-t-i- k-l-i------------------------------Sebebi men üygö ketkim keldi.
М-н--е-- ----на-чалг--ы---л-т д---о--ог-м.
Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом.
М-н с-н- а-л-н- ч-л-ы-ы к-л-т д-п о-л-г-м-
------------------------------------------
Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом. 0 M-- s--- ay----a--a---s--ke-e--d-p o-log--.Men seni ayalına çalgısı kelet dep oylogom.M-n s-n- a-a-ı-a ç-l-ı-ı k-l-t d-p o-l-g-m--------------------------------------------Men seni ayalına çalgısı kelet dep oylogom.
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
М--------м---ы--- к-ң-----е -а-------е-д--деп о-ло--м.
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом.
М-н с-н- м-а-ы-а- к-ң-е-и-е ч-л-ы-ы к-л-и д-п о-л-г-м-
------------------------------------------------------
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом. 0 M-n--eni ma-lıma---e-se--------g-sı-k-l------ oy-----.Men seni maalımat keŋsesine çalgısı keldi dep oylogom.M-n s-n- m-a-ı-a- k-ŋ-e-i-e ç-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-g-m-------------------------------------------------------Men seni maalımat keŋsesine çalgısı keldi dep oylogom.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом.
Men seni maalımat keŋsesine çalgısı keldi dep oylogom.
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
Мен се-и ------а--у--тма-б----с-----ге- го --п--йло---.
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом.
М-н с-н- п-ц-а-а б-ю-т-а б-р-и-и к-л-е- г- д-п о-л-г-м-
-------------------------------------------------------
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом. 0 M-n-s-n- ---s-s-ga bu-ur-m- b-r--si -e-g-n g- -ep o---g--.Men seni pitstsaga buyurtma bergisi kelgen go dep oylogom.M-n s-n- p-t-t-a-a b-y-r-m- b-r-i-i k-l-e- g- d-p o-l-g-m-----------------------------------------------------------Men seni pitstsaga buyurtma bergisi kelgen go dep oylogom.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом.
Men seni pitstsaga buyurtma bergisi kelgen go dep oylogom.
Na publicidade utiliza-se muitas imagens.
As imagens podem despertar o nosso particular interesse.
Nós fixamo-nos mais nas imagens do que nas letras.
Deste modo, lembramo-nos melhor da publicidade que aparece nas imagens.
As imagens também produzem grandes reações emocionais.
O cérebro identifica muito rapidamente as imagens.
Ele sabe imediatamente o que se pode ver numa dada imagem.
O funcionamento das letras é diferente.
São caracteres abstratos.
Por esta razão, o nosso cérebro reage mais lentamente às letras.
Primeiro é preciso entender o significado da palavra.
Poder-se-ia dizer que os caracteres têm que ser traduzidos pela região responsável pelo processamento da linguagem.
Também se pode despertar emoções através das letras.
Para isso é preciso imprimir o texto em letra bastante grande.
Há estudos que mostram que as letras grandes podem também produzir um grande efeito.
As letras grandes não são só mais atrantes do que as letras pequenas.
Elas provocam também uma forte reação emocional.
Isto tanto se aplica às emoções positivas como às negativas.
Para o ser humano, o tamanho das coisas sempre foi importante.
Face ao perigo, o homem deve reagir com rapidez.
E quanto se trata de algo muito grande, significa que às vezes já se encontra muito próximo da gente!
Logo, é compreensível que as imagens grandes despertem reações fortes.
Menos claro é o modo como reagimos às letras grandes.
Na verdade, as letras não são um sinal para o cérebro.
No entanto, ele regista uma maior atividade quando se observa letras grandes.
Para os cientistas este resultado é muito interessante.
Mostra como as letras se tornaram importantes para nós.
De algum modo, o nosso cérebro aprendeu a reagir às letras...