Há aqui uma discoteca?
Мұнд---ис--т---------а?
М---- д-------- б-- м--
М-н-а д-с-о-е-а б-р м-?
-----------------------
Мұнда дискотека бар ма?
0
Mun-a d-s--t-ka bar--a?
M---- d-------- b-- m--
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
Há aqui uma discoteca?
Мұнда дискотека бар ма?
Munda dïskoteka bar ma?
Há aqui um clube nocturno?
М-н-- -ү-гі-кл-б б-р м-?
М---- т---- к--- б-- м--
М-н-а т-н-і к-у- б-р м-?
------------------------
Мұнда түнгі клуб бар ма?
0
Munda---ng- k-w--b-r --?
M---- t---- k--- b-- m--
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
Há aqui um clube nocturno?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
Há aqui um bar?
М---а сы--ха-а -ар---?
М---- с------- б-- м--
М-н-а с-р-х-н- б-р м-?
----------------------
Мұнда сырахана бар ма?
0
Mu--a -ır----- ba--ma?
M---- s------- b-- m--
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
Há aqui um bar?
Мұнда сырахана бар ма?
Munda sıraxana bar ma?
O que há hoje à noite no teatro?
Бү--н-кеш-- ----рд---- ба-?
Б---- к---- т------ н- б---
Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р-
---------------------------
Бүгін кешке театрда не бар?
0
B--in---------a-r---n----r?
B---- k---- t------ n- b---
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
O que há hoje à noite no teatro?
Бүгін кешке театрда не бар?
Bügin keşke teatrda ne bar?
O que há hoje à noite no cinema?
Бү-і--к-шк- -и--д- -е бар?
Б---- к---- к----- н- б---
Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р-
--------------------------
Бүгін кешке кинода не бар?
0
B--i--keş-e--ïno----- b-r?
B---- k---- k----- n- b---
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
O que há hoje à noite no cinema?
Бүгін кешке кинода не бар?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
O que há hoje à noite na televisão?
Б---н ---к-----едид-рдан-н- --р-е---і?
Б---- к---- т----------- н- к---------
Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і-
--------------------------------------
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
0
B--i--keşke --l-dïd--da---e k--set--i?
B---- k---- t----------- n- k---------
B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i-
--------------------------------------
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
O que há hoje à noite na televisão?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
Ainda há bilhetes para o teatro?
Те-тр-а-би-е-т-- --- б-- --?
Т------ б------- ә-- б-- м--
Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-?
----------------------------
Театрға билеттер әлі бар ма?
0
Tea-rğa--ï---t-- -l---a- ma?
T------ b------- ä-- b-- m--
T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-?
----------------------------
Teatrğa bïletter äli bar ma?
Ainda há bilhetes para o teatro?
Театрға билеттер әлі бар ма?
Teatrğa bïletter äli bar ma?
Ainda há bilhetes para o cinema?
К--о-- бил-ттер ә-і--ар-ма?
К----- б------- ә-- б-- м--
К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
---------------------------
Киноға билеттер әлі бар ма?
0
K--oğ--bï-e-ter -li-b-r ma?
K----- b------- ä-- b-- m--
K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
---------------------------
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
Ainda há bilhetes para o cinema?
Киноға билеттер әлі бар ма?
Kïnoğa bïletter äli bar ma?
Ainda há bilhetes para o jogo de futebol?
Фу-бо----б-ле-те- --- --р --?
Ф------- б------- ә-- б-- м--
Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
-----------------------------
Футболға билеттер әлі бар ма?
0
F--b-l-a --let--r ä-i --r---?
F------- b------- ä-- b-- m--
F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-?
-----------------------------
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
Ainda há bilhetes para o jogo de futebol?
Футболға билеттер әлі бар ма?
Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
Eu queria sentar-me atrás.
Мен -ң--р-ын--оты-ғ-м к-лед-.
М-- е- а----- о------ к------
М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең артына отырғым келеді.
0
M-- e- art-n- --ır-ım ---edi.
M-- e- a----- o------ k------
M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ artına otırğım keledi.
Eu queria sentar-me atrás.
Мен ең артына отырғым келеді.
Men eñ artına otırğım keledi.
Eu queria sentar-me num lugar no meio.
М------ас-н- --ырғым--еле--.
М-- о------- о------ к------
М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
----------------------------
Мен ортасына отырғым келеді.
0
M-- -rt--ına ot-rğı- ke-edi.
M-- o------- o------ k------
M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
----------------------------
Men ortasına otırğım keledi.
Eu queria sentar-me num lugar no meio.
Мен ортасына отырғым келеді.
Men ortasına otırğım keledi.
Eu queria sentar-me à frente.
М-н-ең------а о------------і.
М-- е- а----- о------ к------
М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең алдына отырғым келеді.
0
M-n -- --dın- --ır--m--eled-.
M-- e- a----- o------ k------
M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------
Men eñ aldına otırğım keledi.
Eu queria sentar-me à frente.
Мен ең алдына отырғым келеді.
Men eñ aldına otırğım keledi.
Pode recomendar-me alguma coisa?
Маға- -і- -е-е- --ре ала-ыз ба?
М---- б-- к---- б--- а----- б--
М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
0
Mağ----ir k-ñes--er--alasız --?
M---- b-- k---- b--- a----- b--
M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mağan bir keñes bere alasız ba?
Pode recomendar-me alguma coisa?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
Mağan bir keñes bere alasız ba?
Quando é que começa o espetáculo?
Қ---лым-қа------с--ла-ы?
Қ------ қ---- б---------
Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы-
------------------------
Қойылым қашан басталады?
0
Qo--lı--qaş-n-bas--la--?
Q------ q---- b---------
Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı-
------------------------
Qoyılım qaşan bastaladı?
Quando é que começa o espetáculo?
Қойылым қашан басталады?
Qoyılım qaşan bastaladı?
Pode arranjar-me um bilhete?
М-ған -и-ет ал-п-б--- --а--- ба?
М---- б---- а--- б--- а----- б--
М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Маған билет алып бере аласыз ба?
0
M-ğ-n -ï-et alıp ---e-ala-ı---a?
M---- b---- a--- b--- a----- b--
M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
Pode arranjar-me um bilhete?
Маған билет алып бере аласыз ба?
Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
Há aqui perto um campo de golfe?
Ж-қ---же-д--г-л-- --а-ы-б-----?
Ж---- ж---- г---- а---- б-- м--
Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-?
-------------------------------
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
0
J--ın j--de-golf----ñ- b-- m-?
J---- j---- g--- a---- b-- m--
J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-?
------------------------------
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
Há aqui perto um campo de golfe?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
Jaqın jerde golf alañı bar ma?
Há aqui perto um campo de tênis?
Ж-қын ж-рд- -ен--- -о--- -а- -а?
Ж---- ж---- т----- к---- б-- м--
Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-?
--------------------------------
Жақын жерде теннис корты бар ма?
0
J--ı- jer-e-t-n-ï- kortı-bar-m-?
J---- j---- t----- k---- b-- m--
J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-?
--------------------------------
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
Há aqui perto um campo de tênis?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
Há aqui perto uma piscina coberta?
Жақ-н ж--д--ж---қ-ба-сейн б-р ма?
Ж---- ж---- ж---- б------ б-- м--
Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
0
Ja-ı---e--e-j-b---b-ss-yn bar--a?
J---- j---- j---- b------ b-- m--
J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-?
---------------------------------
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?
Há aqui perto uma piscina coberta?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?