Guia de conversação

px Estações do ano e tempo   »   fr Les saisons et le temps

16 [dezesseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [seize]

Les saisons et le temps

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Francês Tocar mais
Estas são as estações do ano: Voici---- -----n-: V---- l-- s------- V-i-i l-s s-i-o-s- ------------------ Voici les saisons: 0
A primavera, o verão, L--p---te--s, l’--é, L- p--------- l----- L- p-i-t-m-s- l-é-é- -------------------- Le printemps, l’été, 0
o outono, o inverno. l’a---m---et--’-i--r. l-------- e- l------- l-a-t-m-e e- l-h-v-r- --------------------- l’automne et l’hiver. 0
O verão é quente. L’été--st---au-. L---- e-- c----- L-é-é e-t c-a-d- ---------------- L’été est chaud. 0
No verão faz sol. E- ------e s-leil---i--e. E- é--- l- s----- b------ E- é-é- l- s-l-i- b-i-l-. ------------------------- En été, le soleil brille. 0
No verão gostamos de passear. E---t-, no-s-a-m-ns -ous -ro--ne-. E- é--- n--- a----- n--- p-------- E- é-é- n-u- a-m-n- n-u- p-o-e-e-. ---------------------------------- En été, nous aimons nous promener. 0
O inverno é frio. L-h--e--e-t-f---d. L------ e-- f----- L-h-v-r e-t f-o-d- ------------------ L’hiver est froid. 0
No inverno neva ou chove. E- ---er------eig--ou -l ple--. E- h----- i- n---- o- i- p----- E- h-v-r- i- n-i-e o- i- p-e-t- ------------------------------- En hiver, il neige ou il pleut. 0
No inverno gostamos de ficar em casa. En hiver--n-u--a----s-r---er --l- mai---. E- h----- n--- a----- r----- à l- m------ E- h-v-r- n-u- a-m-n- r-s-e- à l- m-i-o-. ----------------------------------------- En hiver, nous aimons rester à la maison. 0
Está frio. I- -a-- f-o-d. I- f--- f----- I- f-i- f-o-d- -------------- Il fait froid. 0
Está chovendo. I- p--u-. I- p----- I- p-e-t- --------- Il pleut. 0
Está ventando. I- y-- d----nt. I- y a d- v---- I- y a d- v-n-. --------------- Il y a du vent. 0
Está calor. Il--ait-c-a-d. I- f--- c----- I- f-i- c-a-d- -------------- Il fait chaud. 0
Está sol. C’est-------i--é. C---- e---------- C-e-t e-s-l-i-l-. ----------------- C’est ensoleillé. 0
Está bom tempo. C-e-t-gai. C---- g--- C-e-t g-i- ---------- C’est gai. 0
Como está o tempo hoje? Co----t-es- le ---ps--u-o-r-’--i ? C------ e-- l- t---- a---------- ? C-m-e-t e-t l- t-m-s a-j-u-d-h-i ? ---------------------------------- Comment est le temps aujourd’hui ? 0
Hoje está frio. Il fai------d--uj-u-----i. I- f--- f---- a----------- I- f-i- f-o-d a-j-u-d-h-i- -------------------------- Il fait froid aujourd’hui. 0
Hoje está calor. Il-------h----au-o--d’h-i. I- f--- c---- a----------- I- f-i- c-a-d a-j-u-d-h-i- -------------------------- Il fait chaud aujourd’hui. 0

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos nos comunicar em uma língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, portanto, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes têm propiciado conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema ganhamos confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam, deste modo, a aprendizagem. Mas a aprendizagem também pode influenciar as nossas emoções. As mesmas estruturas cerebrais que processam as informações factuais também processam as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expectativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!