Guia de conversação

px Estações do ano e tempo   »   mk Годишни времиња и временски услови

16 [dezesseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [шеснаесет]

16 [shyesnayesyet]

Годишни времиња и временски услови

Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR] Macedônio Tocar mais
Estas são as estações do ano: О-а с--го-и-н--------ињ-: О__ с_ г________ в_______ О-а с- г-д-ш-и-е в-е-и-а- ------------------------- Ова се годишните времиња: 0
Ova -y- gu--i-hn-tye----e--њa: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
A primavera, o verão, п-оле-, -ето п______ л___ п-о-е-, л-т- ------------ пролет, лето 0
p-o-y----lye-o p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
o outono, o inverno. е---,-зи--. е____ з____ е-е-, з-м-. ----------- есен, зима. 0
y-sy--, -i--. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
O verão é quente. Л---то-----шк-. Л_____ е ж_____ Л-т-т- е ж-ш-о- --------------- Летото е жешко. 0
Ly-t--- -e -y-sh-o. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
No verão faz sol. Во--е-о -о-ц-т- г--е. В_ л___ с______ г____ В- л-т- с-н-е-о г-е-. --------------------- Во лето сонцето грее. 0
V--l---o son-z--to-g-r-e-e. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
No verão gostamos de passear. Во л-т---ди--------д-в-с-т---д--ше----. В_ л___ о____ с_ з__________ д_ ш______ В- л-т- о-и-е с- з-д-в-с-т-о д- ш-т-м-. --------------------------------------- Во лето одиме со задовослтво да шетаме. 0
V---yet---dimye--o-z-d----lt-o--a shy---m-e. V_ l____ o_____ s_ z__________ d_ s_________ V- l-e-o o-i-y- s- z-d-v-s-t-o d- s-y-t-m-e- -------------------------------------------- Vo lyeto odimye so zadovosltvo da shyetamye.
O inverno é frio. Зи--т- е-сту----. З_____ е с_______ З-м-т- е с-у-е-а- ----------------- Зимата е студена. 0
Zi-at- ------o-----. Z_____ y_ s_________ Z-m-t- y- s-o-d-e-a- -------------------- Zimata ye stoodyena.
No inverno neva ou chove. В- -им----е---или --н-. В_ з___ с____ и__ в____ В- з-м- с-е-и и-и в-н-. ----------------------- Во зима снежи или врне. 0
V----m- -n--ʐi---- ----e. V_ z___ s_____ i__ v_____ V- z-m- s-y-ʐ- i-i v-n-e- ------------------------- Vo zima snyeʐi ili vrnye.
No inverno gostamos de ficar em casa. В- --м----оста----м- -о-з--ово-л--о-д--а. В_ з_____ о_________ с_ з__________ д____ В- з-м-т- о-т-н-в-м- с- з-д-в-с-т-о д-м-. ----------------------------------------- Во зимата остануваме со задовослтво дома. 0
V- -i---- ---a-o-va-y---o z-d-v--lt-o--oma. V_ z_____ o___________ s_ z__________ d____ V- z-m-t- o-t-n-o-a-y- s- z-d-v-s-t-o d-m-. ------------------------------------------- Vo zimata ostanoovamye so zadovosltvo doma.
Está frio. Сту-е----. С______ е_ С-у-е-о е- ---------- Студено е. 0
S-ood-en--ye. S________ y__ S-o-d-e-o y-. ------------- Stoodyeno ye.
Está chovendo. Врне-дожд. В___ д____ В-н- д-ж-. ---------- Врне дожд. 0
V--y- ---d. V____ d____ V-n-e d-ʐ-. ----------- Vrnye doʐd.
Está ventando. В-т-ови-- е. В________ е_ В-т-о-и-о е- ------------ Ветровито е. 0
Vye-ro-i-----. V_________ y__ V-e-r-v-t- y-. -------------- Vyetrovito ye.
Está calor. Т-пл--е. Т____ е_ Т-п-о е- -------- Топло е. 0
Topl---e. T____ y__ T-p-o y-. --------- Toplo ye.
Está sol. С--че----. С______ е_ С-н-е-о е- ---------- Сончево е. 0
S-n--y--o---. S________ y__ S-n-h-e-o y-. ------------- Sonchyevo ye.
Está bom tempo. В-др---. В____ е_ В-д-о е- -------- Ведро е. 0
Vyed-o -e. V_____ y__ V-e-r- y-. ---------- Vyedro ye.
Como está o tempo hoje? К--в--е-вр---т- дене-? К____ е в______ д_____ К-к-о е в-е-е-о д-н-с- ---------------------- Какво е времето денес? 0
Kakvo-y- vry-m-e-o-dyenye-? K____ y_ v________ d_______ K-k-o y- v-y-m-e-o d-e-y-s- --------------------------- Kakvo ye vryemyeto dyenyes?
Hoje está frio. Д--ес-- -туд-н-. Д____ е с_______ Д-н-с е с-у-е-о- ---------------- Денес е студено. 0
Dy---es--e--to-d-e--. D______ y_ s_________ D-e-y-s y- s-o-d-e-o- --------------------- Dyenyes ye stoodyeno.
Hoje está calor. Д-нес-е то--о. Д____ е т_____ Д-н-с е т-п-о- -------------- Денес е топло. 0
Dyenye- -e-topl-. D______ y_ t_____ D-e-y-s y- t-p-o- ----------------- Dyenyes ye toplo.

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos nos comunicar em uma língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, portanto, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes têm propiciado conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema ganhamos confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam, deste modo, a aprendizagem. Mas a aprendizagem também pode influenciar as nossas emoções. As mesmas estruturas cerebrais que processam as informações factuais também processam as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expectativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!