Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   da At lære fremmedsprog

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

23 [treogtyve]

At lære fremmedsprog

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina danščina Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? H-o---a- d- læ---spansk? H___ h__ d_ l___ s______ H-o- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Hvor har du lært spansk? 0
Ali znate tudi portugalsko? Ka- d---gså-p-r-ug-----? K__ d_ o___ p___________ K-n d- o-s- p-r-u-i-i-k- ------------------------ Kan du også portugisisk? 0
Da, in malo znam tudi italijansko. Ja, o- j-g-k-n o-så --d- i------s-. J__ o_ j__ k__ o___ l___ i_________ J-, o- j-g k-n o-s- l-d- i-a-i-n-k- ----------------------------------- Ja, og jeg kan også lidt italiensk. 0
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. Je--sy--s- d- t-ler---g--g-god-. J__ s_____ d_ t____ r_____ g____ J-g s-n-s- d- t-l-r r-g-i- g-d-. -------------------------------- Jeg synes, du taler rigtig godt. 0
Jeziki so si precej podobni. Sp--ge-e--i--e- -ina--e- -et---get. S_______ l_____ h_______ r__ m_____ S-r-g-n- l-g-e- h-n-n-e- r-t m-g-t- ----------------------------------- Sprogene ligner hinanden ret meget. 0
Dobro jih lahko razumem. J-g-kan--a--e-s --r-tå --m. J__ k__ s______ f_____ d___ J-g k-n s-g-e-s f-r-t- d-m- --------------------------- Jeg kan sagtens forstå dem. 0
Vendar pa je govoriti in pisati težko. Me- ------e -- --ri-e-e---v---. M__ a_ t___ o_ s_____ e_ s_____ M-n a- t-l- o- s-r-v- e- s-æ-t- ------------------------------- Men at tale og skrive er svært. 0
Še veliko napak delam. Jeg la--r ---d-g-æ------e--e-l. J__ l____ s________ m____ f____ J-g l-v-r s-a-i-v-k m-n-e f-j-. ------------------------------- Jeg laver stadigvæk mange fejl. 0
Prosim, da me vsakič popravite. V-r-s---a--id a----t-e--i-. V__ s__ a____ a_ r____ m___ V-r s-d a-t-d a- r-t-e m-g- --------------------------- Vær sød altid at rette mig. 0
Vaša izgovorjava je kar dobra. D-n-u-t-l- e--re- g--. D__ u_____ e_ r__ g___ D-n u-t-l- e- r-t g-d- ---------------------- Din udtale er ret god. 0
Govorite z rahlim naglasom. Du ha- ---t-a-c-n-. D_ h__ l___ a______ D- h-r l-d- a-c-n-. ------------------- Du har lidt accent. 0
Človek lahko ugane, odkod prihajate. M---kan h--e- ---r-d----m--r ---. M__ k__ h____ h___ d_ k_____ f___ M-n k-n h-r-, h-o- d- k-m-e- f-a- --------------------------------- Man kan høre, hvor du kommer fra. 0
Kateri je vaš materin jezik? H--d-er --t modersm-l? H___ e_ d__ m_________ H-a- e- d-t m-d-r-m-l- ---------------------- Hvad er dit modersmål? 0
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? G-- ---------s-rogk---us? G__ d_ p_ e_ s___________ G-r d- p- e- s-r-g-u-s-s- ------------------------- Går du på et sprogkursus? 0
Kakšen učbenik uporabljate? Hv-l-e- -æreb-g-sy-t-m br--er--u? H______ l_____________ b_____ d__ H-i-k-t l-r-b-g-s-s-e- b-u-e- d-? --------------------------------- Hvilket lærebogssystem bruger du? 0
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. J-- -e--- ik-e --g---hv-d -e-----d--. J__ v__ i i___ l____ h___ d__ h______ J-g v-d i i-k- l-g-, h-a- d-t h-d-e-. ------------------------------------- Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. 0
Ne spomnim se naslova. J-- --n ik-e ---ke-ti----. J__ k__ i___ h____ t______ J-g k-n i-k- h-s-e t-t-e-. -------------------------- Jeg kan ikke huske titlen. 0
Pozabil sem (to]. Det--a--je--g---t. D__ h__ j__ g_____ D-t h-r j-g g-e-t- ------------------ Det har jeg glemt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -