Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   bs Učiti strane jezike

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

23 [dvadeset i tri]

Učiti strane jezike

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bosanščina Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? G-je s-- -a----i šp---ki? G___ s__ n______ š_______ G-j- s-e n-u-i-i š-a-s-i- ------------------------- Gdje ste naučili španski? 0
Ali znate tudi portugalsko? Z---e -i -----tugalsk-? Z____ l_ i p___________ Z-a-e l- i p-r-u-a-s-i- ----------------------- Znate li i portugalski? 0
Da, in malo znam tudi italijansko. Da,-a takođ-r---am i n--to -t--ij--sk-. D__ a t______ z___ i n____ i___________ D-, a t-k-đ-r z-a- i n-š-o i-a-i-a-s-i- --------------------------------------- Da, a također znam i nešto italijanski. 0
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. M---im-d- go---it- --l- ---r-. M_____ d_ g_______ v___ d_____ M-s-i- d- g-v-r-t- v-l- d-b-o- ------------------------------ Mislim da govorite vrlo dobro. 0
Jeziki so si precej podobni. Ti--ezi-i su-p--li-n- sl---i. T_ j_____ s_ p_______ s______ T- j-z-c- s- p-i-i-n- s-i-n-. ----------------------------- Ti jezici su prilično slični. 0
Dobro jih lahko razumem. M-gu----dobr--raz-m-et-. M___ i_ d____ r_________ M-g- i- d-b-o r-z-m-e-i- ------------------------ Mogu ih dobro razumjeti. 0
Vendar pa je govoriti in pisati težko. A-i-g-vor--- ---i--ti--e---š--. A__ g_______ i p_____ j_ t_____ A-i g-v-r-t- i p-s-t- j- t-š-o- ------------------------------- Ali govoriti i pisati je teško. 0
Še veliko napak delam. Još---avim --og---re----. J__ p_____ m____ g_______ J-š p-a-i- m-o-o g-e-a-a- ------------------------- Još pravim mnogo grešaka. 0
Prosim, da me vsakič popravite. I-pra--te -- --l---uv----. I________ m_ m____ u______ I-p-a-i-e m- m-l-m u-i-e-. -------------------------- Ispravite me molim uvijek. 0
Vaša izgovorjava je kar dobra. V---i-govo--j- ---vi- d--ar. V__ i______ j_ s_____ d_____ V-š i-g-v-r j- s-s-i- d-b-r- ---------------------------- Vaš izgovor je sasvim dobar. 0
Govorite z rahlim naglasom. Imate-m-li a-c-nat. I____ m___ a_______ I-a-e m-l- a-c-n-t- ------------------- Imate mali akcenat. 0
Človek lahko ugane, odkod prihajate. P-e--zna-- s- ---k---do-az-te. P_________ s_ o_____ d________ P-e-o-n-j- s- o-a-l- d-l-z-t-. ------------------------------ Prepoznaje se odakle dolazite. 0
Kateri je vaš materin jezik? K--i ---Va---a-ernji jezi-? K___ j_ V__ m_______ j_____ K-j- j- V-š m-t-r-j- j-z-k- --------------------------- Koji je Vaš maternji jezik? 0
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? Idet---i na -----j-z-ka? I____ l_ n_ k___ j______ I-e-e l- n- k-r- j-z-k-? ------------------------ Idete li na kurs jezika? 0
Kakšen učbenik uporabljate? Koji -džb--ik--o-isti--? K___ u_______ k_________ K-j- u-ž-e-i- k-r-s-i-e- ------------------------ Koji udžbenik koristite? 0
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. U -v-m-m-m-n-u ne-zn-m--ak- s--z--e. U o___ m______ n_ z___ k___ s_ z____ U o-o- m-m-n-u n- z-a- k-k- s- z-v-. ------------------------------------ U ovom momentu ne znam kako se zove. 0
Ne spomnim se naslova. N---ogu se ----i-i n-s----. N_ m___ s_ s______ n_______ N- m-g- s- s-e-i-i n-s-o-a- --------------------------- Ne mogu se sjetiti naslova. 0
Pozabil sem (to]. Z-b-r---o / Z---r-vi-a---m---. Z________ / Z_________ s__ t__ Z-b-r-v-o / Z-b-r-v-l- s-m t-. ------------------------------ Zaboravio / Zaboravila sam to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -