Kje ste se naučili španščino?
आ--े---प-न- कहा---े--ीखी?
आ--- स----- क--- स- स----
आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-?
-------------------------
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
0
a-pan----e-e----h-an se see-he-?
a----- s----- k----- s- s-------
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
Kje ste se naučili španščino?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
aapane spenee kahaan se seekhee?
Ali znate tudi portugalsko?
क्-ा-आप-प-र्-ग-ल--भ--जा----/ ज-न-- है-?
क--- आ- प-------- भ- ज---- / ज---- ह---
क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
0
k-a-a-p ---t------e--h------n--e-/-j-anatee--ain?
k-- a-- p---------- b--- j------ / j------- h----
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Ali znate tudi portugalsko?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Da, in malo znam tudi italijansko.
जी -ाँ--और --- --ड--सी इटा-िय- -- -ानता / जा-त- ह-ँ
ज- ह--- औ- म-- थ--- स- इ------ भ- ज---- / ज---- ह--
ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------------
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
0
j-------,--u--m-i----o-ee-se--i-a-l-yan bhe- --a--ta - -aana----h--n
j-- h---- a-- m--- t----- s-- i-------- b--- j------ / j------- h---
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Da, in malo znam tudi italijansko.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Zdi se mi, da govorite zelo dobro.
मु-े -ग-ा--- आ- --ुत अच----बो--े-- ब-ल-ी---ं
म--- ल--- ह- आ- ब--- अ---- ब---- / ब---- ह--
म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं
--------------------------------------------
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
0
mu--- -a-a---h-- -ap bahut a-hc--- -ol--- / bo-ate- h--n
m---- l----- h-- a-- b---- a------ b----- / b------ h---
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Zdi se mi, da govorite zelo dobro.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Jeziki so si precej podobni.
य-------- -ह-त-एक ---ी हैं
य- भ----- ब--- ए- ज--- ह--
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
0
ye-bha-sh--------t -k --isee ha-n
y- b-------- b---- e- j----- h---
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Jeziki so si precej podobni.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Dobro jih lahko razumem.
म--------अच्छ---र--स- -म---कत- - सक-ी हूँ
म-- उ--- अ---- त-- स- स-- स--- / स--- ह--
म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-----------------------------------------
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
m-i- u-ak--ac-chhee--ar-h--e s----- -ak--- / sa-a-e-----n
m--- u---- a------- t---- s- s----- s----- / s------ h---
m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Dobro jih lahko razumem.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Vendar pa je govoriti in pisati težko.
ले-ि---ोल---औ--ल-ख---क-ि---ै
ल---- ब---- औ- ल---- क--- ह-
ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह-
----------------------------
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
0
l--i--bol-n- -u- l------ kathi----i
l---- b----- a-- l------ k----- h--
l-k-n b-l-n- a-r l-k-a-a k-t-i- h-i
-----------------------------------
lekin bolana aur likhana kathin hai
Vendar pa je govoriti in pisati težko.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
lekin bolana aur likhana kathin hai
Še veliko napak delam.
म-ं--ब-भी-क- गल-ि--ँ -र-ा - -र-ी--ूँ
म-- अ- भ- क- ग------ क--- / क--- ह--
म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
0
ma---a---h-- k-e- -al-tiyaan-kara-- ----rate--h-on
m--- a- b--- k--- g--------- k----- / k------ h---
m-i- a- b-e- k-e- g-l-t-y-a- k-r-t- / k-r-t-e h-o-
--------------------------------------------------
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
Še veliko napak delam.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
Prosim, da me vsakič popravite.
कृप-ा------ग--ि----हम--ा---क-क-ज-ए
क---- म--- ग------ ह---- ठ-- क----
क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए
----------------------------------
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
0
kr---- -e--- -alat---an-h-----a t---k--e-jie
k----- m---- g--------- h------ t---- k-----
k-p-y- m-r-e g-l-t-y-a- h-m-s-a t-e-k k-e-i-
--------------------------------------------
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
Prosim, da me vsakič popravite.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
Vaša izgovorjava je kar dobra.
आपक- -च--ा-ण-अ-्छ- है
आ--- उ------ अ---- ह-
आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह-
---------------------
आपका उच्चारण अच्छा है
0
aap--- -ch-haara- ach---a --i
a----- u--------- a------ h--
a-p-k- u-h-h-a-a- a-h-h-a h-i
-----------------------------
aapaka uchchaaran achchha hai
Vaša izgovorjava je kar dobra.
आपका उच्चारण अच्छा है
aapaka uchchaaran achchha hai
Govorite z rahlim naglasom.
आप थोड----े--्--ाघात-से --लते-ह-ं
आ- थ---- स- स------- स- ब---- ह--
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
0
aap---o-e ---sv-r-agh-----e--ol-te hain
a-- t---- s- s---------- s- b----- h---
a-p t-o-e s- s-a-a-g-a-t s- b-l-t- h-i-
---------------------------------------
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
Govorite z rahlim naglasom.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
Človek lahko ugane, odkod prihajate.
आ- -हा--के -ै--य----ा ल--ा -ै
आ- क--- क- ह-- य- प-- ल--- ह-
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
0
aa--kaha------hain --h pat--lag-ta-h-i
a-- k----- k- h--- y-- p--- l----- h--
a-p k-h-a- k- h-i- y-h p-t- l-g-t- h-i
--------------------------------------
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
Človek lahko ugane, odkod prihajate.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
Kateri je vaš materin jezik?
आ--ी-मा-ृभा-ा---य--ह-?
आ--- म------- क--- ह--
आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
----------------------
आपकी मातृभाषा क्या है?
0
a-p-k---ma---b-aas-a--y- -ai?
a------ m----------- k-- h---
a-p-k-e m-a-r-h-a-h- k-a h-i-
-----------------------------
aapakee maatrbhaasha kya hai?
Kateri je vaš materin jezik?
आपकी मातृभाषा क्या है?
aapakee maatrbhaasha kya hai?
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj?
क--ा-आ- --ष- -ा -ोई पाठ्यक्र--कर -हे-/ --ी -ै-?
क--- आ- भ--- क- क-- प-------- क- र-- / र-- ह---
क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं-
-----------------------------------------------
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
0
kya a-p-b-aash--k--k------a-h--k-----ar r--e----ahe--h---?
k-- a-- b------ k- k--- p---------- k-- r--- / r---- h----
k-a a-p b-a-s-a k- k-e- p-a-h-a-r-m k-r r-h- / r-h-e h-i-?
----------------------------------------------------------
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
Kakšen učbenik uporabljate?
आप क-न स----स्त------ेमाल--र-रहे-- र-ी -ै-?
आ- क-- स- प----- इ------- क- र-- / र-- ह---
आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं-
-------------------------------------------
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
0
a-p k-u- s----u-----is-emaa--kar -----/ -ahee--ain?
a-- k--- s-- p----- i------- k-- r--- / r---- h----
a-p k-u- s-e p-s-a- i-t-m-a- k-r r-h- / r-h-e h-i-?
---------------------------------------------------
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
Kakšen učbenik uporabljate?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče.
उ-क- ----मुझे--स--म----द--हीं--ै
उ--- न-- म--- इ- स-- य-- न--- ह-
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
0
usa-----a----j-e -s sama--y----n-h---hai
u---- n--- m---- i- s---- y--- n---- h--
u-a-a n-a- m-j-e i- s-m-y y-a- n-h-n h-i
----------------------------------------
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
Ne spomnim se naslova.
म-झ--इ--सम- उसका नाम याद--ह-ं-आ--हा--ै
म--- इ- स-- उ--- न-- य-- न--- आ र-- ह-
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
0
mu--e -- sam-- u-a---na---y----n-hi---- -aha h-i
m---- i- s---- u---- n--- y--- n---- a- r--- h--
m-j-e i- s-m-y u-a-a n-a- y-a- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------------------------
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Ne spomnim se naslova.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Pozabil sem (to).
मै- --ल-ग-- /-गयी
म-- भ-- ग-- / ग--
म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी
-----------------
मैं भूल गया / गयी
0
m-in--hool-gay--------e
m--- b---- g--- / g----
m-i- b-o-l g-y- / g-y-e
-----------------------
main bhool gaya / gayee
Pozabil sem (to).
मैं भूल गया / गयी
main bhool gaya / gayee