Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   hi विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

२३ [तेईस]

23 [teees]

विदेशी भाषाएँ सीखना

videshee bhaashaen seekhana

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hindijščina Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? आपन--स्-े-ी -हा--स--स---? आ__ स्__ क_ से सी__ आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-? ------------------------- आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? 0
a---ne-sp--e--k-haan -e--ee-h--? a_____ s_____ k_____ s_ s_______ a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e- -------------------------------- aapane spenee kahaan se seekhee?
Ali znate tudi portugalsko? क--ा-आप -ुर----ली-भ---ानत- / ज---ी-ह-ं? क्_ आ_ पु____ भी जा__ / जा__ हैं_ क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं- --------------------------------------- क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? 0
k-a aap-----a---le----------nat----ja-----e hai-? k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____ k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-? ------------------------------------------------- kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
Da, in malo znam tudi italijansko. जी ---- -र-मै-------स---टालि-न--- ज-नत- / जान-ी-हूँ जी हाँ_ औ_ मैं थो_ सी इ____ भी जा__ / जा__ हूँ ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ --------------------------------------------------- जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ 0
je--ha-n, -ur--a-n-tho----see--taali-a- bhee--aan-t--/ j----t-e h--n j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___ j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- -------------------------------------------------------------------- jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. मुझे--ग-- है -प ब-ुत-अ--छ- -ो--े / बोलत- -ैं मु_ ल__ है आ_ ब__ अ__ बो__ / बो__ हैं म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं -------------------------------------------- मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं 0
m--h- -a-at- hai--a-----ut-a---hha bo-at--/-------e hain m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i- -------------------------------------------------------- mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
Jeziki so si precej podobni. ये भाष-ए---हु- एक--ैस- --ं ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं -------------------------- ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं 0
ye --aashaen bahut -k-j-ise--h--n y_ b________ b____ e_ j_____ h___ y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i- --------------------------------- ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
Dobro jih lahko razumem. मै--उ-क--अच्-- त-ह से-स-झ--क-ा-/----ी --ँ मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ----------------------------------------- मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
m-i- -n--o -----h-e-tar-h-se sa-a-- -ak--a - -a--t-----on m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___ m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- --------------------------------------------------------- main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
Vendar pa je govoriti in pisati težko. ल---- बोल-ा-औ---ि-न- क-----ै ले__ बो__ औ_ लि__ क__ है ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह- ---------------------------- लेकिन बोलना और लिखना कठिन है 0
l--in -ol--- -ur -ik-a--------n-hai l____ b_____ a__ l______ k_____ h__ l-k-n b-l-n- a-r l-k-a-a k-t-i- h-i ----------------------------------- lekin bolana aur likhana kathin hai
Še veliko napak delam. मैं -ब भ- क--ग-तिय-ँ करत--/ क-----ूँ मैं अ_ भी क_ ग___ क__ / क__ हूँ म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ ------------------------------------ मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ 0
ma-- ab ---e --e- -a-ati--an -arata-- -ar--e-----n m___ a_ b___ k___ g_________ k_____ / k______ h___ m-i- a- b-e- k-e- g-l-t-y-a- k-r-t- / k-r-t-e h-o- -------------------------------------------------- main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
Prosim, da me vsakič popravite. क--य- --र--ग-ति-ाँ----शा --- की--ए कृ__ मे_ ग___ ह__ ठी_ की__ क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए ---------------------------------- कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए 0
k-p-ya m--e- -----i-aan--a-esh---heek---e--e k_____ m____ g_________ h______ t____ k_____ k-p-y- m-r-e g-l-t-y-a- h-m-s-a t-e-k k-e-i- -------------------------------------------- krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
Vaša izgovorjava je kar dobra. आ--- उ--च--ण अ------ै आ__ उ____ अ__ है आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह- --------------------- आपका उच्चारण अच्छा है 0
a-pa-a -ch-haaran --h--ha hai a_____ u_________ a______ h__ a-p-k- u-h-h-a-a- a-h-h-a h-i ----------------------------- aapaka uchchaaran achchha hai
Govorite z rahlim naglasom. आ- --ड़े -े स-व-ाघ----े-----े--ैं आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं --------------------------------- आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं 0
aap-tho---se-svar---ha-- ---b-------ain a__ t____ s_ s__________ s_ b_____ h___ a-p t-o-e s- s-a-a-g-a-t s- b-l-t- h-i- --------------------------------------- aap thode se svaraaghaat se bolate hain
Človek lahko ugane, odkod prihajate. आप ---ँ-क--ह-ं -- पत----ता--ै आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह- ----------------------------- आप कहाँ के हैं यह पता लगता है 0
aap-k-h-an-k- ha-- -a---a-- l-gata-h-i a__ k_____ k_ h___ y__ p___ l_____ h__ a-p k-h-a- k- h-i- y-h p-t- l-g-t- h-i -------------------------------------- aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
Kateri je vaš materin jezik? आपक---ात---ष- क्य---ै? आ__ मा___ क्_ है_ आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-? ---------------------- आपकी मातृभाषा क्या है? 0
a---k-e m-atrbh-a-h- ------i? a______ m___________ k__ h___ a-p-k-e m-a-r-h-a-h- k-a h-i- ----------------------------- aapakee maatrbhaasha kya hai?
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? क्य--आ- भा-ा -ा क-ई-प--्-क--म -र --े-/ र-ी-ह-ं? क्_ आ_ भा_ का को_ पा_____ क_ र_ / र_ हैं_ क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं- ----------------------------------------------- क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? 0
k-a---p-b-a--ha-ka ---e---at-yak-am -a- rahe-- r-he- h-in? k__ a__ b______ k_ k___ p__________ k__ r___ / r____ h____ k-a a-p b-a-s-a k- k-e- p-a-h-a-r-m k-r r-h- / r-h-e h-i-? ---------------------------------------------------------- kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
Kakšen učbenik uporabljate? आप--ौ--सी-प--्त--इ-्ते--ल क--र---/ र-ी -ै-? आ_ कौ_ सी पु___ इ____ क_ र_ / र_ हैं_ आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं- ------------------------------------------- आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? 0
aap--au- -ee-p--tak ------al-ka- r-he---r-he----in? a__ k___ s__ p_____ i_______ k__ r___ / r____ h____ a-p k-u- s-e p-s-a- i-t-m-a- k-r r-h- / r-h-e h-i-? --------------------------------------------------- aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. उस-ा---म म-झ--इ--स-य -ा--नह---है उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह- -------------------------------- उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है 0
u-a-- --a---uj----s---may--aa--na-in hai u____ n___ m____ i_ s____ y___ n____ h__ u-a-a n-a- m-j-e i- s-m-y y-a- n-h-n h-i ---------------------------------------- usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
Ne spomnim se naslova. म-----स -----सका--ाम-याद --ीं-आ--ह- -ै मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह- -------------------------------------- मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है 0
m-j-e--- sa-a--u---- n--- --a------- aa -a-a hai m____ i_ s____ u____ n___ y___ n____ a_ r___ h__ m-j-e i- s-m-y u-a-a n-a- y-a- n-h-n a- r-h- h-i ------------------------------------------------ mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
Pozabil sem (to]. मैं -ू---या-- गयी मैं भू_ ग_ / ग_ म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी ----------------- मैं भूल गया / गयी 0
m--- --oo- -ay- - ----e m___ b____ g___ / g____ m-i- b-o-l g-y- / g-y-e ----------------------- main bhool gaya / gayee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -