Jezikovni vodič

sl Zmenek   »   da Aftale

24 [štiriindvajset]

Zmenek

Zmenek

24 [fireogtyve]

Aftale

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina danščina Igraj Več
Ali si zamudil(a) avtobus? K-- -u --- -e-t--i--b----n? K-- d- f-- s--- t-- b------ K-m d- f-r s-n- t-l b-s-e-? --------------------------- Kom du for sent til bussen? 0
Pol ure sem te čakal(a). J-g h-----n--- ---d-g i -n h--- --me. J-- h-- v----- p- d-- i e- h--- t---- J-g h-r v-n-e- p- d-g i e- h-l- t-m-. ------------------------------------- Jeg har ventet på dig i en halv time. 0
Nimaš pri sebi mobilnega telefona? H-r d---kk---o---te-efon-med? H-- d- i--- m----------- m--- H-r d- i-k- m-b-l-e-e-o- m-d- ----------------------------- Har du ikke mobiltelefon med? 0
Bodi naslednjič točen / točna! Næ-t---ang------du-komme -il t--e-! N---- g--- s--- d- k---- t-- t----- N-s-e g-n- s-a- d- k-m-e t-l t-d-n- ----------------------------------- Næste gang skal du komme til tiden! 0
Vzemi naslednjič taksi! N--t----ng --al--- ---e-e--tax-! N---- g--- s--- d- t--- e- t---- N-s-e g-n- s-a- d- t-g- e- t-x-! -------------------------------- Næste gang skal du tage en taxa! 0
Vzemi naslednjič s sabo dežnik! Næste ga-- --al--- -ag- e- p-rap----e-! N---- g--- s--- d- t--- e- p------ m--- N-s-e g-n- s-a- d- t-g- e- p-r-p-y m-d- --------------------------------------- Næste gang skal du tage en paraply med! 0
Jutri imam prosto. I -or--- -a- jeg---i. I m----- h-- j-- f--- I m-r-e- h-r j-g f-i- --------------------- I morgen har jeg fri. 0
Ali se dobiva jutri? S--l--- --de- i mo----? S--- v- m---- i m------ S-a- v- m-d-s i m-r-e-? ----------------------- Skal vi mødes i morgen? 0
Žal mi je, ampak jutri ne morem. J---kan de---r-- i-k- i mor---. J-- k-- d------- i--- i m------ J-g k-n d-s-æ-r- i-k- i m-r-e-. ------------------------------- Jeg kan desværre ikke i morgen. 0
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? S-----u--ave--o-e----den he---eek---? S--- d- l--- n---- i d-- h-- w------- S-a- d- l-v- n-g-t i d-n h-r w-e-e-d- ------------------------------------- Skal du lave noget i den her weekend? 0
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? El-er h---d---lle-ede -n aft--e? E---- h-- d- a------- e- a------ E-l-r h-r d- a-l-r-d- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allerede en aftale? 0
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. Jeg-foresl-r, a- -i m-de- - w---ende-. J-- f-------- a- v- m---- i w--------- J-g f-r-s-å-, a- v- m-d-s i w-e-e-d-n- -------------------------------------- Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. 0
Bi imeli (imela) piknik? Ska--vi -----på sk--tu-? S--- v- t--- p- s------- S-a- v- t-g- p- s-o-t-r- ------------------------ Skal vi tage på skovtur? 0
Bi šli (šla) na plažo? S-a--v- -a-- t-l str---e-? S--- v- t--- t-- s-------- S-a- v- t-g- t-l s-r-n-e-? -------------------------- Skal vi tage til stranden? 0
Bi šli (šla) v hribe? S--- vi--age-op i-bj-r-ene? S--- v- t--- o- i b-------- S-a- v- t-g- o- i b-e-g-n-? --------------------------- Skal vi tage op i bjergene? 0
Prišel bom pote v pisarno. Je--h--ter di--p- --nt-ret. J-- h----- d-- p- k-------- J-g h-n-e- d-g p- k-n-o-e-. --------------------------- Jeg henter dig på kontoret. 0
Prišel bom pote na dom. J-- ----er dig-der---mme. J-- h----- d-- d--------- J-g h-n-e- d-g d-r-j-m-e- ------------------------- Jeg henter dig derhjemme. 0
Prišel bom pote na avtobusno postajo. Je--hente- dig -e- bu-st-p-es-ed--. J-- h----- d-- v-- b--------------- J-g h-n-e- d-g v-d b-s-t-p-e-t-d-t- ----------------------------------- Jeg henter dig ved busstoppestedet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -