Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   ar ‫تعلم اللغات الأجنبية‬

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

‫23 [ثلاثة وعشرون]‬

23 [thlathat waeashrun]

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

[tealam allughat al'ajnabiat]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? ‫أ-- --لمت--ل--ب---ة-‬ ‫أين تعلمت الأسبانية؟‬ ‫-ي- ت-ل-ت ا-أ-ب-ن-ة-‬ ---------------------- ‫أين تعلمت الأسبانية؟‬ 0
ay--ta-a-a-- a----b--iat? ayn taealamt al'asbaniat? a-n t-e-l-m- a-'-s-a-i-t- ------------------------- ayn taealamt al'asbaniat?
Ali znate tudi portugalsko? ‫-- ت-ك-م-ا-ب--غا--ة-أ----؟‬ ‫هل تتكلم البرتغالية أيضا-؟‬ ‫-ل ت-ك-م ا-ب-ت-ا-ي- أ-ض-ً-‬ ---------------------------- ‫هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟‬ 0
h---at-k--am -l--rt--h-l--t-ayda--? hl tatakalam alburtughaliat aydaan? h- t-t-k-l-m a-b-r-u-h-l-a- a-d-a-? ----------------------------------- hl tatakalam alburtughaliat aydaan?
Da, in malo znam tudi italijansko. ‫ن--- وأت--م---إيط--ي--ق---اً.‬ ‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلا-.‬ ‫-ع-، و-ت-ل- ا-إ-ط-ل-ة ق-ي-ا-.- ------------------------------- ‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.‬ 0
nei-, wa'ata-alam al--it-lia--ql--a--. neim, wa'atakalam al'iitaliat qlylaan. n-i-, w-'-t-k-l-m a-'-i-a-i-t q-y-a-n- -------------------------------------- neim, wa'atakalam al'iitaliat qlylaan.
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. ‫--ى---ك تت-دث-ب-ك- جيد--لغ----‬ ‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.‬ ‫-ر- أ-ك ت-ح-ث ب-ك- ج-د ل-غ-ي-.- -------------------------------- ‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.‬ 0
a-a- 'an---t--a-a-at--b---ak- jayid-l-------t-. araa 'anak tatahadath bishakl jayid lilghayata. a-a- '-n-k t-t-h-d-t- b-s-a-l j-y-d l-l-h-y-t-. ----------------------------------------------- araa 'anak tatahadath bishakl jayid lilghayata.
Jeziki so si precej podobni. ‫ال-غ-ت---ش--ه- --ى-ح- ما.‬ ‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬ ‫-ل-غ-ت م-ش-ب-ة إ-ى ح- م-.- --------------------------- ‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬ 0
a--u-h-t mt--abht--ii-a- -a-in-ma. allughat mtshabht 'iilaa hadin ma. a-l-g-a- m-s-a-h- '-i-a- h-d-n m-. ---------------------------------- allughat mtshabht 'iilaa hadin ma.
Dobro jih lahko razumem. ‫أستط-ع----أ---ه----د--.‬ ‫أستطيع أن أفهمها جيد-ا.‬ ‫-س-ط-ع أ- أ-ه-ه- ج-د-ا-‬ ------------------------- ‫أستطيع أن أفهمها جيدًا.‬ 0
as----e--an-'-f-amaha jy-a--. astatie 'an 'afhamaha jydana. a-t-t-e '-n '-f-a-a-a j-d-n-. ----------------------------- astatie 'an 'afhamaha jydana.
Vendar pa je govoriti in pisati težko. ‫لك- -لتكلم-وا-ك-ابة -يه-- صعوبة-‬ ‫لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.‬ ‫-ك- ا-ت-ل- و-ل-ت-ب- ف-ه-ا ص-و-ة-‬ ---------------------------------- ‫لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.‬ 0
l---- a--a---u- wa-kita-at--i-i-a s-e-----. lkuna altakalum walkitabat fihima saeubata. l-u-a a-t-k-l-m w-l-i-a-a- f-h-m- s-e-b-t-. ------------------------------------------- lkuna altakalum walkitabat fihima saeubata.
Še veliko napak delam. ‫ل----ا--أرت-ب--ل--ير م--الأخ-اء.‬ ‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.‬ ‫-ا أ-ا- أ-ت-ب ا-ك-ي- م- ا-أ-ط-ء-‬ ---------------------------------- ‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.‬ 0
l-a----al '-rta-a- al--hyr -i--a-'-k-ta-. laa 'azal 'artakab alkthyr min al'akhta'. l-a '-z-l '-r-a-a- a-k-h-r m-n a-'-k-t-'- ----------------------------------------- laa 'azal 'artakab alkthyr min al'akhta'.
Prosim, da me vsakič popravite. ‫أ-جو--ن-ت--ح-ل--في-كل م--.‬ ‫أرجو أن تصحح لي في كل مرة.‬ ‫-ر-و أ- ت-ح- ل- ف- ك- م-ة-‬ ---------------------------- ‫أرجو أن تصحح لي في كل مرة.‬ 0
a------n -u-hi- ----i-kli--a-at-n. arju 'an tushih li fi kli maratan. a-j- '-n t-s-i- l- f- k-i m-r-t-n- ---------------------------------- arju 'an tushih li fi kli maratan.
Vaša izgovorjava je kar dobra. ‫-طق--سل----لغاي-.‬ ‫نطقك سليم للغاية.‬ ‫-ط-ك س-ي- ل-غ-ي-.- ------------------- ‫نطقك سليم للغاية.‬ 0
nt-qa- s-lim l-l-haya--. ntuqak salim lilghayata. n-u-a- s-l-m l-l-h-y-t-. ------------------------ ntuqak salim lilghayata.
Govorite z rahlim naglasom. ‫-كن ل-يك لكنة ----ة.‬ ‫لكن لديك لكنة بسيطة.‬ ‫-ك- ل-ي- ل-ن- ب-ي-ة-‬ ---------------------- ‫لكن لديك لكنة بسيطة.‬ 0
lk--- lada-- la----- bas-tata-. lkuna ladayk lakinat basitatan. l-u-a l-d-y- l-k-n-t b-s-t-t-n- ------------------------------- lkuna ladayk lakinat basitatan.
Človek lahko ugane, odkod prihajate. ‫-ست-يع-ا---ء أن-ي-ر---ن-أ-ن أن-.‬ ‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.‬ ‫-س-ط-ع ا-م-ء أ- ي-ر- م- أ-ن أ-ت-‬ ---------------------------------- ‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.‬ 0
y-t-tie ---ar- '-n ---r-f m-- 'ay- 'a-ta. ystatie almar' 'an yaerif min 'ayn 'anta. y-t-t-e a-m-r- '-n y-e-i- m-n '-y- '-n-a- ----------------------------------------- ystatie almar' 'an yaerif min 'ayn 'anta.
Kateri je vaš materin jezik? ‫-ا-ه- لغتك-الأم؟‬ ‫ما هي لغتك الأم؟‬ ‫-ا ه- ل-ت- ا-أ-؟- ------------------ ‫ما هي لغتك الأم؟‬ 0
ma -i lag---a----'am? ma hi laghatak al'am? m- h- l-g-a-a- a-'-m- --------------------- ma hi laghatak al'am?
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? ‫-ل-------ترك في---ر--ل-----‬ ‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟‬ ‫-ل أ-ت م-ت-ك ف- د-ر- ل-و-ة-‬ ----------------------------- ‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟‬ 0
hl '--t -u-hta-a--fi -a-r---l-g--it-? hl 'ant mushtarak fi dawrat laghwita? h- '-n- m-s-t-r-k f- d-w-a- l-g-w-t-? ------------------------------------- hl 'ant mushtarak fi dawrat laghwita?
Kakšen učbenik uporabljate? ‫-ي------ -س-خ-م-‬ ‫أي منهاج تستخدم؟‬ ‫-ي م-ه-ج ت-ت-د-؟- ------------------ ‫أي منهاج تستخدم؟‬ 0
a- mi--a- --st--h-am? ay minhaj tastakhdam? a- m-n-a- t-s-a-h-a-? --------------------- ay minhaj tastakhdam?
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. ‫---ا-واق--لا----ك- -سم--‬ ‫في الواقع لا أتذكر اسمه.‬ ‫-ي ا-و-ق- ل- أ-ذ-ر ا-م-.- -------------------------- ‫في الواقع لا أتذكر اسمه.‬ 0
fi -lw-qie-l- -atadha-ar -s---a. fi alwaqie la 'atadhakar asmuha. f- a-w-q-e l- '-t-d-a-a- a-m-h-. -------------------------------- fi alwaqie la 'atadhakar asmuha.
Ne spomnim se naslova. ‫-لعن--ن--ا يخ-- بب-لي --آن-‬ ‫العنوان لا يخطر ببالي الآن.‬ ‫-ل-ن-ا- ل- ي-ط- ب-ا-ي ا-آ-.- ----------------------------- ‫العنوان لا يخطر ببالي الآن.‬ 0
ale--wan ---y-kht---bi---i a-a--. aleunwan la yukhtir bibali alana. a-e-n-a- l- y-k-t-r b-b-l- a-a-a- --------------------------------- aleunwan la yukhtir bibali alana.
Pozabil sem (to). ‫-قد--س---ه-‬ ‫لقد نسيبته.‬ ‫-ق- ن-ي-ت-.- ------------- ‫لقد نسيبته.‬ 0
lqa---usi--th. lqad nusiibth. l-a- n-s-i-t-. -------------- lqad nusiibth.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -