Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 3   »   mr कारण देणे ३

77 [sedeminsedemdeset]

nekaj utemeljiti 3

nekaj utemeljiti 3

७७ [सत्याहत्तर]

77 [Satyāhattara]

कारण देणे ३

[kāraṇa dēṇē 3]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina maratščina Igraj Več
Zakaj ne jeste torte? आपण--े--का -ात -ा--? आ-- क-- क- ख-- न---- आ-ण क-क क- ख-त न-ह-? -------------------- आपण केक का खात नाही? 0
āpaṇa-kēka -ā -h-ta ---ī? ā---- k--- k- k---- n---- ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-? ------------------------- āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Moram shujšati. म-ा म-झ--व-न क-ी --ा-------. म-- म--- व-- क-- क----- आ--- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े- ---------------------------- मला माझे वजन कमी करायचे आहे. 0
M--ā-mā-h--v----- k--- -ar-y----ā--. M--- m---- v----- k--- k------- ā--- M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------ Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Ne jem je, ker moram shujšati. मी-तो-ख-- --ह---ारण-------झ---ज--क------यचे-आ--. म- त- ख-- न--- क--- म-- म--- व-- क-- क----- आ--- म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े- ------------------------------------------------ मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे. 0
M- -- k--t- --h---ā-aṇa---lā-------v---n- kamī k---y-c-----. M- t- k---- n--- k----- m--- m---- v----- k--- k------- ā--- M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------------------------------ Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Zakaj ne pijete piva? आ-- ब-यर क- -----ा-ी? आ-- ब--- क- प-- न---- आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-? --------------------- आपण बीयर का पित नाही? 0
Āp-ṇ--b----a -ā-pita--ā--? Ā---- b----- k- p--- n---- Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-? -------------------------- Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Moram še voziti. म-ा गा-- चाल-ाय-- ---. म-- ग--- च------- आ--- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े- ---------------------- मला गाडी चालवायची आहे. 0
Malā gā----ā-av--a-ī-ā-ē. M--- g--- c--------- ā--- M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē- ------------------------- Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Ne pijem ga, ker moram še voziti. मी---य- प-त -ा-- क--ण-मला -ाडी-चा----ची आह-. म- ब--- प-- न--- क--- म-- ग--- च------- आ--- म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े- -------------------------------------------- मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे. 0
Mī--ī-a---pi-a-n-hī -----a--a-ā gāḍ- c---v---cī ā--. M- b----- p--- n--- k----- m--- g--- c--------- ā--- M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------------- Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Zakaj ne piješ kave? तू-क-फी का-प-- ---ीस? त- क--- क- प-- न----- त- क-फ- क- प-त न-ह-स- --------------------- तू कॉफी का पित नाहीस? 0
Tū--ŏphī k- -i---n-h--a? T- k---- k- p--- n------ T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-? ------------------------ Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Mrzla je. त- -ंड --े. त- थ-- आ--- त- थ-ड आ-े- ----------- ती थंड आहे. 0
T- -h--ḍa ---. T- t----- ā--- T- t-a-ḍ- ā-ē- -------------- Tī thaṇḍa āhē.
Ne pijem je, ker je mrzla. मी ती-प-- न-ह--का-ण ----ंड-आ--. म- त- प-- न--- क--- त- थ-- आ--- म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े- ------------------------------- मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे. 0
M-----pita -ā---k--aṇ- tī-t-a-ḍa--h-. M- t- p--- n--- k----- t- t----- ā--- M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē- ------------------------------------- Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Zakaj ne piješ čaja? तू-च-ा-का-प---न----? त- च-- क- प-- न----- त- च-ा क- प-त न-ह-स- -------------------- तू चहा का पित नाहीस? 0
Tū c-hā-k- pita n---s-? T- c--- k- p--- n------ T- c-h- k- p-t- n-h-s-? ----------------------- Tū cahā kā pita nāhīsa?
Nimam sladkorja. माझ-याकडे स--- ---ी. म-------- स--- न---- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-. -------------------- माझ्याकडे साखर नाही. 0
Mājh----ḍē-sākha-a-----. M--------- s------ n---- M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-. ------------------------ Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Ne pijem ga, ker nimam sladkorja. म--ती प-त न--ी कारण म-झ्--क-- --ख- ना-ी. म- त- प-- न--- क--- म-------- स--- न---- म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-. ---------------------------------------- मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही. 0
Mī -ī---t----hī-----ṇ--mā-h-ākaḍ- sā-har- -āhī. M- t- p--- n--- k----- m--------- s------ n---- M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-. ----------------------------------------------- Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Zakaj ne jeste juhe? आप---ूप--ा --त-न---? आ-- स-- क- प-- न---- आ-ण स-प क- प-त न-ह-? -------------------- आपण सूप का पित नाही? 0
Āpaṇa --pa k----ta n--ī? Ā---- s--- k- p--- n---- Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-? ------------------------ Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Nisem je naročil(a). मी-----ा-व---ले -ा--. म- त- म-------- न---- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-. --------------------- मी ते मागविलेले नाही. 0
M- t- m-ga--l-lē-nāh-. M- t- m--------- n---- M- t- m-g-v-l-l- n-h-. ---------------------- Mī tē māgavilēlē nāhī.
Ne jem je, ker je nisem naročil(a). म- स-- पित -ाही-क-------त----गवि--ले ना--. म- स-- प-- न--- क--- म- त- म-------- न---- म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-. ------------------------------------------ मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही. 0
M- s-pa -it---ā-- k-raṇ--mī tē-m-gavi--lē-nāh-. M- s--- p--- n--- k----- m- t- m--------- n---- M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-. ----------------------------------------------- Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Zakaj ne jeste mesa? आ-ण--ांस -- ख----ा--? आ-- म--- क- ख-- न---- आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-? --------------------- आपण मांस का खात नाही? 0
Ā--ṇa---n-- k---hā-- -āh-? Ā---- m---- k- k---- n---- Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-? -------------------------- Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Sem vegetarijanec (vegetarijanka). म- -ाक-ह--ी--ह-. म- श------- आ--- म- श-क-ह-र- आ-े- ---------------- मी शाकाहारी आहे. 0
M--ś--āh--ī āhē. M- ś------- ā--- M- ś-k-h-r- ā-ē- ---------------- Mī śākāhārī āhē.
Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka). म- त------ना----ा----ी-श-क---र- आह-. म- त- ख-- न--- क--- म- श------- आ--- म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े- ------------------------------------ मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे. 0
M---- -hā-a-n-hī---raṇa-mī--------- ā--. M- t- k---- n--- k----- m- ś------- ā--- M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē- ---------------------------------------- Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -