| Zakaj ne jeste torte? |
您 --么-不-吃 这个--- 呢-?
您 为__ 不 吃 这_ 蛋_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
ní- w-ishé-e-b---hī z--ge dàngāo -e?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Zakaj ne jeste torte?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
| Moram shujšati. |
我-必须 减--。
我 必_ 减_ 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
W- -ìxū jiǎ-féi.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Moram shujšati.
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
| Ne jem je, ker moram shujšati. |
我 -能-- 它(蛋-), 因为-- 必须 减肥-。
我 不_ 吃 它_____ 因_ 我 必_ 减_ 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
W- -ù--n- chī tā-(-à--ā-)-----wè- wǒ bìxū--i-n--i.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Ne jem je, ker moram shujšati.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
| Zakaj ne pijete piva? |
您--什- - 喝----- ?
您 为__ 不 喝 啤_ 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
Nín w-i-hé-e bù--- --j-ǔ n-?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Zakaj ne pijete piva?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
| Moram še voziti. |
我 还- --车-。
我 还_ 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
W- há---- k--ch-.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
|
Moram še voziti.
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
|
| Ne pijem ga, ker moram še voziti. |
我--- ------- 因为 ---得 开车-呢-。
我 不_ 喝______ 因_ 我 还_ 开_ 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W--b--é-- h- -zhè-p---ǔ----ī---i-w- hái-d----ichē ne.
W_ b_____ h_ (___ p______ y_____ w_ h__ d_ k_____ n__
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|
Ne pijem ga, ker moram še voziti.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|
| Zakaj ne piješ kave? |
你--什么-不 -咖- 呢 ?
你 为__ 不 喝__ 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N--wè-sh-me b- -ē---f---n-?
N_ w_______ b_ h_ k____ n__
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
---------------------------
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
|
Zakaj ne piješ kave?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
|
| Mrzla je. |
它 凉 了-。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
T--lián--e.
T_ l_______
T- l-á-g-e-
-----------
Tā liángle.
|
Mrzla je.
它 凉 了 。
Tā liángle.
|
| Ne pijem je, ker je mrzla. |
我 不 --它(---,----它-凉-了 。
我 不 喝 它_____ 因_ 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
Wǒ -- -ē -- (-āf--)- --nwèi----l-á--le.
W_ b_ h_ t_ (_______ y_____ t_ l_______
W- b- h- t- (-ā-ē-)- y-n-è- t- l-á-g-e-
---------------------------------------
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
|
Ne pijem je, ker je mrzla.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
|
| Zakaj ne piješ čaja? |
你---么---喝 -----?
你 为__ 不 喝 这_ 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
N- wè-shé-e-b- h- -h--c-á--e?
N_ w_______ b_ h_ z__ c__ n__
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
-----------------------------
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
|
Zakaj ne piješ čaja?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
|
| Nimam sladkorja. |
我 没- --。
我 没_ 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W- ----ǒ- t--g.
W_ m_____ t____
W- m-i-ǒ- t-n-.
---------------
Wǒ méiyǒu táng.
|
Nimam sladkorja.
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
|
| Ne pijem ga, ker nimam sladkorja. |
我 不喝 它(茶)---为-- -有 糖 。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
Wǒ-b- ---t--(chá-,--īn--i ---méi--- t-n-.
W_ b_ h_ t_ (_____ y_____ w_ m_____ t____
W- b- h- t- (-h-)- y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
-----------------------------------------
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
|
Ne pijem ga, ker nimam sladkorja.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
|
| Zakaj ne jeste juhe? |
您 --么 不喝-这汤-呢-?
您 为__ 不_ 这_ 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
N-n-w---h--e ----- zhè--ān- ne?
N__ w_______ b_ h_ z__ t___ n__
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
|
Zakaj ne jeste juhe?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
|
| Nisem je naročil(a]. |
我-没- --- 。
我 没_ 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
W--m--y-u d-ǎ----.
W_ m_____ d___ t__
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------------
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Nisem je naročil(a].
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
| Ne jem je, ker je nisem naročil(a]. |
我 不喝--(汤-,--为 ---有---它-。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
Wǒ bù hē--ā ----g-,---nwè---ǒ -é-yǒu-d-ǎn t-.
W_ b_ h_ t_ (______ y_____ w_ m_____ d___ t__
W- b- h- t- (-ā-g-, y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
---------------------------------------------
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Ne jem je, ker je nisem naročil(a].
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
| Zakaj ne jeste mesa? |
您 为什- 不 - -- - ?
您 为__ 不 吃 这_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
Nín--è---éme -ù-c-ī z-è --- --?
N__ w_______ b_ c__ z__ r__ n__
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
|
Zakaj ne jeste mesa?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
|
| Sem vegetarijanec (vegetarijanka]. |
我 --素食- 。
我 是 素__ 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
W- -h- s-s-í zhě.
W_ s__ s____ z___
W- s-ì s-s-í z-ě-
-----------------
Wǒ shì sùshí zhě.
|
Sem vegetarijanec (vegetarijanka].
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
|
| Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka]. |
我 -吃 --肉---因为 --是-----。
我 不_ 它____ 因_ 我 是 素__ 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
Wǒ bù c----ā (---), yī-w-- wǒ---- sù--í --ě.
W_ b_ c__ t_ (_____ y_____ w_ s__ s____ z___
W- b- c-ī t- (-ò-)- y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě-
--------------------------------------------
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
|
Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka].
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
|