Enkrat pomfri s kečapom. |
ए---्ल-- ----ं----रा-ज--आ-ि क--अ-.
ए- प---- फ----- फ------ आ-- क-----
ए- प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि क-च-प-
----------------------------------
एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप.
0
ē-a p-ēṭa ----n-c- ph---ī- ā-i-kĕca'apa.
ē-- p---- p------- p------ ā-- k--------
ē-a p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i k-c-'-p-.
----------------------------------------
ēka plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
|
Enkrat pomfri s kečapom.
एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप.
ēka plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
|
In dvakrat z majonezo. |
द----्----फ----- -्-ा-ज्--ण-----ो--ज.
द-- प---- फ----- फ------ आ-- म-------
द-ल प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि म-य-न-ज-
-------------------------------------
दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज.
0
Dō-a -lēṭ--phr-n̄-a --r--īj-ā-i-mē-ōni--.
D--- p---- p------- p------ ā-- m--------
D-l- p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i m-y-n-j-.
-----------------------------------------
Dōla plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
|
In dvakrat z majonezo.
दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज.
Dōla plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
|
In trikrat pečenico z gorčico. |
ती--प्--- -ा---ल-----े-- -ो--री---ा--ेस-ट-ह.
त-- प---- भ------ स----- म--------- प-------
त-न प-ल-ट भ-ज-े-े स-स-ज- म-ह-र-च-य- प-स-ट-ह-
--------------------------------------------
तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह.
0
T-na--lē----hājal-l-----ēj m----ī--ā -ē--asah-.
T--- p---- b-------- s---- m-------- p---------
T-n- p-ē-a b-ā-a-ē-ē s-s-j m-h-r-c-ā p-s-a-a-a-
-----------------------------------------------
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
|
In trikrat pečenico z gorčico.
तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह.
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
|
Kakšno zelenjavo imate? |
आ-ल-याकड--क-णत्य------या--हेत?
आ-------- क------ भ----- आ----
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा भ-ज-य- आ-े-?
------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत?
0
Ā-al-ā---ē-k-ṇat-- bhā-y--āh---?
Ā--------- k------ b----- ā-----
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā b-ā-y- ā-ē-a-
--------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
|
Kakšno zelenjavo imate?
आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत?
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
|
Imate fižol? |
आ-ल्य-क-- ब--्स-आह-त -ा?
आ-------- ब---- आ--- क--
आ-ल-य-क-े ब-न-स आ-े- क-?
------------------------
आपल्याकडे बिन्स आहेत का?
0
Ā--l----ḍ- b---a-ā--t---ā?
Ā--------- b---- ā---- k--
Ā-a-y-k-ḍ- b-n-a ā-ē-a k-?
--------------------------
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
|
Imate fižol?
आपल्याकडे बिन्स आहेत का?
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
|
Imate cvetačo? |
आप-्य--डे-फु--ोब- ----क-?
आ-------- फ------ आ-- क--
आ-ल-य-क-े फ-ल-ो-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे फुलकोबी आहे का?
0
Ā----ā--ḍē -h----ōb- ā-ē--ā?
Ā--------- p-------- ā-- k--
Ā-a-y-k-ḍ- p-u-a-ō-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
|
Imate cvetačo?
आपल्याकडे फुलकोबी आहे का?
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
|
Rad jem koruzo. |
मल- --ा ख--ला--व-तो.
म-- म-- ख---- आ-----
म-ा म-ा ख-य-ा आ-ड-ो-
--------------------
मला मका खायला आवडतो.
0
M----m--ā-k--y-lā-ā------.
M--- m--- k------ ā-------
M-l- m-k- k-ā-a-ā ā-a-a-ō-
--------------------------
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
|
Rad jem koruzo.
मला मका खायला आवडतो.
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
|
Rad jem kumare. |
मला-का-डी ख--ल--आव--े.
म-- क---- ख---- आ-----
म-ा क-क-ी ख-य-ा आ-ड-े-
----------------------
मला काकडी खायला आवडते.
0
Mal- -ā--ḍ- khāy----ā-a-at-.
M--- k----- k------ ā-------
M-l- k-k-ḍ- k-ā-a-ā ā-a-a-ē-
----------------------------
Malā kākaḍī khāyalā āvaḍatē.
|
Rad jem kumare.
मला काकडी खायला आवडते.
Malā kākaḍī khāyalā āvaḍatē.
|
Rad jem paradižnik. |
म----ो---ो-खा----आ-ड-ात.
म-- ट----- ख---- आ------
म-ा ट-म-ट- ख-य-ा आ-ड-ा-.
------------------------
मला टोमॅटो खायला आवडतात.
0
M--ā -ō--ṭō k-āy--- āv--at-ta.
M--- ṭ----- k------ ā---------
M-l- ṭ-m-ṭ- k-ā-a-ā ā-a-a-ā-a-
------------------------------
Malā ṭōmĕṭō khāyalā āvaḍatāta.
|
Rad jem paradižnik.
मला टोमॅटो खायला आवडतात.
Malā ṭōmĕṭō khāyalā āvaḍatāta.
|
Ali radi jeste tudi por? |
आ--्--ला--ि--ुद--ा ख-य-ा -व--ो --?
आ------- ल-------- ख---- आ---- क--
आ-ल-य-ल- ल-क-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-?
----------------------------------
आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का?
0
Ā----āl- ---a--d'-h---hā-a-ā-āva--t--k-?
Ā------- l---------- k------ ā------ k--
Ā-a-y-l- l-k-s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ō k-?
----------------------------------------
Āpalyālā likasud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
|
Ali radi jeste tudi por?
आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का?
Āpalyālā likasud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
|
Ali radi jeste tudi kislo zelje? |
आ-ल्य--ा-आच-र--ब----ब-सु-्-- ---ला -व-तो का?
आ------- आ---- ब------------ ख---- आ---- क--
आ-ल-य-ल- आ-ा-ी ब-द-ो-ी-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-?
--------------------------------------------
आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का?
0
Ā-----l---c-rī b----kōbī-ud-dh---hā-alā---a-a-ō--ā?
Ā------- ā---- b--------------- k------ ā------ k--
Ā-a-y-l- ā-ā-ī b-n-a-ō-ī-u-'-h- k-ā-a-ā ā-a-a-ō k-?
---------------------------------------------------
Āpalyālā ācārī bandakōbīsud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
|
Ali radi jeste tudi kislo zelje?
आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का?
Āpalyālā ācārī bandakōbīsud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
|
Ali radi jeste tudi lečo? |
आ-ल--ा---मसू- सु-्ध--खायला--व--े-का?
आ------- म--- स----- ख---- आ---- क--
आ-ल-य-ल- म-ू- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
------------------------------------
आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का?
0
Ā-al-ālā mas--- su--d-- --āya---āv-ḍa-ē---?
Ā------- m----- s------ k------ ā------ k--
Ā-a-y-l- m-s-r- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Āpalyālā masūra sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
|
Ali radi jeste tudi lečo?
आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का?
Āpalyālā masūra sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
|
Ali rad(a) ješ tudi korenje? |
त-ल--ग-----ुद्-- --य-ा-आवडत----?
त--- ग--- स----- ख---- आ---- क--
त-ल- ग-ज- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
--------------------------------
तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का?
0
T-----āja-a-s-----ā ---ya-- ā--ḍ--ē--ā?
T--- g----- s------ k------ ā------ k--
T-l- g-j-r- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
---------------------------------------
Tulā gājara sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
|
Ali rad(a) ješ tudi korenje?
तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का?
Tulā gājara sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
|
Ali rad(a) ješ tudi brokoli? |
त--ा ब--ोक--- --द्धा---य-ा-आ-डत- का?
त--- ब------- स----- ख---- आ---- क--
त-ल- ब-र-क-ल- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
------------------------------------
तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का?
0
T--- brō--lī s-d-dh- --āya-ā ā----tē--ā?
T--- b------ s------ k------ ā------ k--
T-l- b-ō-ō-ī s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
----------------------------------------
Tulā brōkōlī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
|
Ali rad(a) ješ tudi brokoli?
तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का?
Tulā brōkōlī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
|
Ali rad(a) ješ tudi papriko? |
तुल- --पळ----र-ी--ु-----खायल--आ--ते-का?
त--- भ---- म---- स----- ख---- आ---- क--
त-ल- भ-प-ी म-र-ी स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
---------------------------------------
तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का?
0
T--ā ---p-ḷ---i-acī su-'--ā -----lā--v--a-ē---?
T--- b------ m----- s------ k------ ā------ k--
T-l- b-ō-a-ī m-r-c- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
-----------------------------------------------
Tulā bhōpaḷī miracī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
|
Ali rad(a) ješ tudi papriko?
तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का?
Tulā bhōpaḷī miracī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
|
Ne maram čebule. |
म-----ंदे आवडत-न-ही-.
म-- क---- आ--- न-----
म-ा क-ं-े आ-ड- न-ह-त-
---------------------
मला कांदे आवडत नाहीत.
0
Ma-ā-k--d--āv-ḍ--a --h-t-.
M--- k---- ā------ n------
M-l- k-n-ē ā-a-a-a n-h-t-.
--------------------------
Malā kāndē āvaḍata nāhīta.
|
Ne maram čebule.
मला कांदे आवडत नाहीत.
Malā kāndē āvaḍata nāhīta.
|
Ne maram oliv. |
म---ऑ-िव-ह आव-- -ाही.
म-- ऑ----- आ--- न----
म-ा ऑ-ि-्- आ-ड- न-ह-.
---------------------
मला ऑलिव्ह आवडत नाही.
0
M-l- ŏlivha ā--ḍ--- -āhī.
M--- ŏ----- ā------ n----
M-l- ŏ-i-h- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā ŏlivha āvaḍata nāhī.
|
Ne maram oliv.
मला ऑलिव्ह आवडत नाही.
Malā ŏlivha āvaḍata nāhī.
|
Ne maram gob. |
मल- अ---ी-------ाह--.
म-- अ---- आ--- न-----
म-ा अ-ं-ी आ-ड- न-ह-त-
---------------------
मला अळंबी आवडत नाहीत.
0
M--ā a------āva--ta -ā-īt-.
M--- a----- ā------ n------
M-l- a-a-b- ā-a-a-a n-h-t-.
---------------------------
Malā aḷambī āvaḍata nāhīta.
|
Ne maram gob.
मला अळंबी आवडत नाहीत.
Malā aḷambī āvaḍata nāhīta.
|