Jezikovni vodič

sl V diskoteki   »   mr डिस्कोथेकमध्ये

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

V diskoteki

४६ [सेहेचाळीस]

46 [Sēhēcāḷīsa]

डिस्कोथेकमध्ये

[ḍiskōthēkamadhyē]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina maratščina Igraj Več
Je to mesto prosto? ह---ीट कोण------- आहे--ा? ह- स-- क--- घ---- आ-- क-- ह- स-ट क-ण- घ-त-ी आ-े क-? ------------------------- ही सीट कोणी घेतली आहे का? 0
h- sī---kōṇī--hē--lī-ā-- --? h- s--- k--- g------ ā-- k-- h- s-ṭ- k-ṇ- g-ē-a-ī ā-ē k-? ---------------------------- hī sīṭa kōṇī ghētalī āhē kā?
Lahko prisedem? मी ---्--ब-ो-र-------त--- ---े---? म- आ---------- ब-- श--- / श--- क-- म- आ-ल-य-ब-ो-र ब-ू श-त- / श-त- क-? ---------------------------------- मी आपल्याबरोबर बसू शकतो / शकते का? 0
M- ----yā-a-ō--r---as--śakat-- --ka-- k-? M- ā------------- b--- ś------ ś----- k-- M- ā-a-y-b-r-b-r- b-s- ś-k-t-/ ś-k-t- k-? ----------------------------------------- Mī āpalyābarōbara basū śakatō/ śakatē kā?
Lahko. अ----! अ----- अ-श-य- ------ अवश्य! 0
A-aś-a! A------ A-a-y-! ------- Avaśya!
Kakšna se vam zdi glasba? सं-ी--क-े--ाट-े? स---- क-- व----- स-ग-त क-े व-ट-े- ---------------- संगीत कसे वाटले? 0
Sa--ī-a--a-ē--ā-a-ē? S------ k--- v------ S-ṅ-ī-a k-s- v-ṭ-l-? -------------------- Saṅgīta kasē vāṭalē?
Malo preglasna je. आ-ाज--र- ज---त-आहे. आ--- ज-- ज---- आ--- आ-ा- ज-ा ज-स-त आ-े- ------------------- आवाज जरा जास्त आहे. 0
Āvā---j--ā -ās-----ē. Ā---- j--- j---- ā--- Ā-ā-a j-r- j-s-a ā-ē- --------------------- Āvāja jarā jāsta āhē.
Vendar igra bend čisto v redu. पण -ॅ--डच-------र ----छ-- व-जव- आह-त. प- ब------ क----- फ-- छ-- व---- आ---- प- ब-न-ड-े क-ा-ा- फ-र छ-न व-ज-त आ-े-. ------------------------------------- पण बॅन्डचे कलाकार फार छान वाजवत आहेत. 0
P-ṇa-b-n--c---------a --ā-a c-ān- ----va-a ā-ē-a. P--- b------ k------- p---- c---- v------- ā----- P-ṇ- b-n-a-ē k-l-k-r- p-ā-a c-ā-a v-j-v-t- ā-ē-a- ------------------------------------------------- Paṇa bĕnḍacē kalākāra phāra chāna vājavata āhēta.
Ali ste pogosto tukaj? आप- इथ---ेहम--येत- -ा? आ-- इ-- न---- य--- क-- आ-ण इ-े न-ह-ी य-त- क-? ---------------------- आपण इथे नेहमी येता का? 0
Ā---a-ithē-n-h-m- yētā--ā? Ā---- i--- n----- y--- k-- Ā-a-a i-h- n-h-m- y-t- k-? -------------------------- Āpaṇa ithē nēhamī yētā kā?
Ne, prvič sem tukaj. ना-ी, हे-पहि-्य-ं--च-आहे. न---- ह- प---------- आ--- न-ह-, ह- प-ि-्-ा-द-च आ-े- ------------------------- नाही, हे पहिल्यांदाच आहे. 0
N-hī,--- pa--ly-n---- ā--. N---- h- p----------- ā--- N-h-, h- p-h-l-ā-d-c- ā-ē- -------------------------- Nāhī, hē pahilyāndāca āhē.
Še nikoli nisem bil(a) tu. मी-इ---य---ोदर--ध-----लो-/-आले--ा--. म- इ-- य------ क---- आ-- / आ-- न---- म- इ-े य-अ-ो-र क-ी-ी आ-ो / आ-े न-ह-. ------------------------------------ मी इथे याअगोदर कधीही आलो / आले नाही. 0
Mī --hē-y-'-gōdara ka-hīh- -lō- ā----ā-ī. M- i--- y--------- k------ ā--- ā-- n---- M- i-h- y-'-g-d-r- k-d-ī-ī ā-ō- ā-ē n-h-. ----------------------------------------- Mī ithē yā'agōdara kadhīhī ālō/ ālē nāhī.
Ali plešete? आ-ण नाचण-----? आ-- न----- क-- आ-ण न-च-ा- क-? -------------- आपण नाचणार का? 0
Ā--ṇa-nā---ā-- kā? Ā---- n------- k-- Ā-a-a n-c-ṇ-r- k-? ------------------ Āpaṇa nācaṇāra kā?
Morda pozneje. कदाच-त न-तर. क----- न---- क-ा-ि- न-त-. ------------ कदाचित नंतर. 0
Ka-ācita nan--r-. K------- n------- K-d-c-t- n-n-a-a- ----------------- Kadācita nantara.
Ne znam ravno dobro plesati. मला ते--े चा-गले न-च-ा -े---ाही. म-- त---- च----- न---- य-- न---- म-ा त-व-े च-ं-ल- न-च-ा य-त न-ह-. -------------------------------- मला तेवढे चांगले नाचता येत नाही. 0
Mal- ---aḍ-- c--g--ē------- -ē-a n-h-. M--- t------ c------ n----- y--- n---- M-l- t-v-ḍ-ē c-ṅ-a-ē n-c-t- y-t- n-h-. -------------------------------------- Malā tēvaḍhē cāṅgalē nācatā yēta nāhī.
To je čisto enostavno. ख-- स--े -हे. ख-- स--- आ--- ख-प स-प- आ-े- ------------- खूप सोपे आहे. 0
K--pa-s-pē-āhē. K---- s--- ā--- K-ū-a s-p- ā-ē- --------------- Khūpa sōpē āhē.
Pokažem vam. मी ---्-ाला --------/ दा---े. म- आ------- द------ / द------ म- आ-ल-य-ल- द-ख-त-. / द-ख-त-. ----------------------------- मी आपल्याला दाखवतो. / दाखवते. 0
Mī -------- -ākha---ō.-/-Dākh--atē. M- ā------- d--------- / D--------- M- ā-a-y-l- d-k-a-a-ō- / D-k-a-a-ē- ----------------------------------- Mī āpalyālā dākhavatō. / Dākhavatē.
Ne, rajši kdaj drugič. न--!--ु-्-ा क-त-ी! न--- प----- क----- न-ो- प-न-ह- क-त-ी- ------------------ नको! पुन्हा कधतरी! 0
Nakō- Punhā --d-a---ī! N---- P---- k--------- N-k-! P-n-ā k-d-a-a-ī- ---------------------- Nakō! Punhā kadhatarī!
Ali na koga čakate? आपण क-णाची--ाट --त आह-- --? आ-- क----- व-- ब-- आ--- क-- आ-ण क-ण-च- व-ट ब-त आ-ा- क-? --------------------------- आपण कोणाची वाट बघत आहात का? 0
Āp--- k-ṇācī-vā-a--agh-ta āhā----ā? Ā---- k----- v--- b------ ā---- k-- Ā-a-a k-ṇ-c- v-ṭ- b-g-a-a ā-ā-a k-? ----------------------------------- Āpaṇa kōṇācī vāṭa baghata āhāta kā?
Da, na prijatelja (na fanta). हो- माझ्या --त्राची. ह-- म----- म-------- ह-, म-झ-य- म-त-र-च-. -------------------- हो, माझ्या मित्राची. 0
H-, m--hy- -itr---. H-- m----- m------- H-, m-j-y- m-t-ā-ī- ------------------- Hō, mājhyā mitrācī.
Evo ga, tam prihaja! त---ला. त- आ--- त- आ-ा- ------- तो आला. 0
Tō --ā. T- ā--- T- ā-ā- ------- Tō ālā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -