| telefonirati (pogovarjati se po telefonu] |
टे-िफ-न-क--े
टे___ क__
ट-ल-फ-न क-ण-
------------
टेलिफोन करणे
0
ṭē-i-h--- k--aṇē
ṭ________ k_____
ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ-
----------------
ṭēliphōna karaṇē
|
telefonirati (pogovarjati se po telefonu]
टेलिफोन करणे
ṭēliphōna karaṇē
|
| Telefoniral(a] sem. |
मी-ट-लि----क-ला.
मी टे___ के__
म- ट-ल-फ-न क-ल-.
----------------
मी टेलिफोन केला.
0
mī-ṭēliph--- ---ā.
m_ ṭ________ k____
m- ṭ-l-p-ō-a k-l-.
------------------
mī ṭēliphōna kēlā.
|
Telefoniral(a] sem.
मी टेलिफोन केला.
mī ṭēliphōna kēlā.
|
| Ves čas sem telefoniral(a]. |
मी --प-र्ण-व-ळ -े--फ-न-र-बोल--हो--- --हो--.
मी सं___ वे_ टे_____ बो__ हो__ / हो__
म- स-प-र-ण व-ळ ट-ल-फ-न-र ब-ल- ह-त-. / ह-त-.
-------------------------------------------
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
0
M- sampūrṇa-vē---ṭēlip-ōna--ra-bōl----------- -ō-ē.
M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____
M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-.
---------------------------------------------------
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
|
Ves čas sem telefoniral(a].
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
|
| vprašati |
व--ारणे
वि___
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
Vi----ṇē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
|
vprašati
विचारणे
Vicāraṇē
|
| Vprašal(a] sem. |
मी --च--ले.
मी वि____
म- व-च-र-े-
-----------
मी विचारले.
0
mī vicār--ē.
m_ v________
m- v-c-r-l-.
------------
mī vicāralē.
|
Vprašal(a] sem.
मी विचारले.
mī vicāralē.
|
| Vedno sem spraševal(a]. |
म---े---ी- व-चा-- -ल-.
मी ने___ वि___ आ__
म- न-ह-म-च व-च-र- आ-ो-
----------------------
मी नेहेमीच विचारत आलो.
0
Mī ---ē-ī---vi--ra----l-.
M_ n_______ v_______ ā___
M- n-h-m-c- v-c-r-t- ā-ō-
-------------------------
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
|
Vedno sem spraševal(a].
मी नेहेमीच विचारत आलो.
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
|
| povedati |
न-वेद- -र-े
नि___ क__
न-व-द- क-ण-
-----------
निवेदन करणे
0
N-----na-k-raṇē
N_______ k_____
N-v-d-n- k-r-ṇ-
---------------
Nivēdana karaṇē
|
povedati
निवेदन करणे
Nivēdana karaṇē
|
| Povedal(a] sem. |
म- निवे---केल-.
मी नि___ के__
म- न-व-द- क-ल-.
---------------
मी निवेदन केले.
0
mī niv----- kēlē.
m_ n_______ k____
m- n-v-d-n- k-l-.
-----------------
mī nivēdana kēlē.
|
Povedal(a] sem.
मी निवेदन केले.
mī nivēdana kēlē.
|
| Povedal(a] sem celo zgodbo. |
म- प---ण-कह-ण- --व--न--े--.
मी पू__ क__ नि___ के__
म- प-र-ण क-ा-ी न-व-द- क-ल-.
---------------------------
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
0
M- --r-- -a---ī-niv--ana kēl-.
M_ p____ k_____ n_______ k____
M- p-r-a k-h-ṇ- n-v-d-n- k-l-.
------------------------------
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
|
Povedal(a] sem celo zgodbo.
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
|
| učiti se |
शि-णे-----्या---रणे
शि__ / अ___ क__
श-क-े / अ-्-ा- क-ण-
-------------------
शिकणे / अभ्यास करणे
0
Śika-ē- -----sa --r-ṇē
Ś______ a______ k_____
Ś-k-ṇ-/ a-h-ā-a k-r-ṇ-
----------------------
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
|
učiti se
शिकणे / अभ्यास करणे
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
|
| Učil(a] sem se. |
म- --क-े.-/ -ि---.
मी शि___ / शि___
म- श-क-े- / श-क-ो-
------------------
मी शिकले. / शिकलो.
0
m- ś---lē- / -ikal-.
m_ ś______ / Ś______
m- ś-k-l-. / Ś-k-l-.
--------------------
mī śikalē. / Śikalō.
|
Učil(a] sem se.
मी शिकले. / शिकलो.
mī śikalē. / Śikalō.
|
| Učil(a] sem se ves večer. |
मी--ं------संध्या-ा-भ- अ------क-ल-.
मी सं___ सं______ अ___ के__
म- स-प-र-ण स-ध-य-क-ळ-र अ-्-ा- क-ल-.
-----------------------------------
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
0
Mī--a-pūrṇa s---h----ḷa-h----abhy--- kēlā.
M_ s_______ s_______________ a______ k____
M- s-m-ū-ṇ- s-n-h-ā-ā-a-h-r- a-h-ā-a k-l-.
------------------------------------------
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
|
Učil(a] sem se ves večer.
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
|
| delati |
काम--रणे
का_ क__
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
Kāma k--a-ē
K___ k_____
K-m- k-r-ṇ-
-----------
Kāma karaṇē
|
delati
काम करणे
Kāma karaṇē
|
| Delal(a] sem. |
मी -ाम -े--.
मी का_ के__
म- क-म क-ल-.
------------
मी काम केले.
0
m----m- ----.
m_ k___ k____
m- k-m- k-l-.
-------------
mī kāma kēlē.
|
Delal(a] sem.
मी काम केले.
mī kāma kēlē.
|
| Delal(a] sem ves dan. |
मी-पू--ण-द--स-का--क--े.
मी पू__ दि__ का_ के__
म- प-र-ण द-व- क-म क-ल-.
-----------------------
मी पूर्ण दिवस काम केले.
0
M- -ūrṇ--d--as--kā-- kēlē.
M_ p____ d_____ k___ k____
M- p-r-a d-v-s- k-m- k-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
|
Delal(a] sem ves dan.
मी पूर्ण दिवस काम केले.
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
|
| jesti |
जे-णे
जे__
ज-व-े
-----
जेवणे
0
Jē-a-ē
J_____
J-v-ṇ-
------
Jēvaṇē
|
|
| Jedel (jedla] sem. |
म--जेव--. - ज----.
मी जे___ / जे___
म- ज-व-ो- / ज-व-े-
------------------
मी जेवलो. / जेवले.
0
mī ---a-ō. / ---al-.
m_ j______ / J______
m- j-v-l-. / J-v-l-.
--------------------
mī jēvalō. / Jēvalē.
|
Jedel (jedla] sem.
मी जेवलो. / जेवले.
mī jēvalō. / Jēvalē.
|
| Pojedel (pojedla] sem vso hrano. |
मी---्व-जे---ज---ो.-- ---ल-.
मी स__ जे__ जे___ / जे___
म- स-्- ज-व- ज-व-ो- / ज-व-े-
----------------------------
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
0
M----rva-jē-aṇa-------. /-J---lē.
M_ s____ j_____ j______ / J______
M- s-r-a j-v-ṇ- j-v-l-. / J-v-l-.
---------------------------------
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
|
Pojedel (pojedla] sem vso hrano.
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
|