Zakaj ne jeste torte? |
Γ-α----εν-τρ-τ--τ-ν τ---τα;
Γ---- δ-- τ---- τ-- τ------
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν τ-ύ-τ-;
---------------------------
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
0
G--t--de- trṓt- ------ú---?
G---- d-- t---- t-- t------
G-a-í d-n t-ṓ-e t-n t-ú-t-?
---------------------------
Giatí den trṓte tēn toúrta?
|
Zakaj ne jeste torte?
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
Giatí den trṓte tēn toúrta?
|
Moram shujšati. |
Π------να --σω κιλά.
Π----- ν- χ--- κ----
Π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-.
--------------------
Πρέπει να χάσω κιλά.
0
P------n----á-ō -il-.
P----- n- c---- k----
P-é-e- n- c-á-ō k-l-.
---------------------
Prépei na chásō kilá.
|
Moram shujšati.
Πρέπει να χάσω κιλά.
Prépei na chásō kilá.
|
Ne jem je, ker moram shujšati. |
Δε----- τρ---επ-ι-- -ρ--ε- ν- ---ω -ι--.
Δ-- τ-- τ--- ε----- π----- ν- χ--- κ----
Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-.
----------------------------------------
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
0
De- tē--tr----peid---r--ei----ch-s- -i-á.
D-- t-- t--- e----- p----- n- c---- k----
D-n t-n t-ṓ- e-e-d- p-é-e- n- c-á-ō k-l-.
-----------------------------------------
Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
|
Ne jem je, ker moram shujšati.
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
|
Zakaj ne pijete piva? |
Γ-ατ--δ-ν-π-------η--μπ---;
Γ---- δ-- π----- τ-- μ-----
Γ-α-ί δ-ν π-ν-τ- τ-ν μ-ύ-α-
---------------------------
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
0
Giat--d-n p--ete-tēn-mpý--?
G---- d-- p----- t-- m-----
G-a-í d-n p-n-t- t-n m-ý-a-
---------------------------
Giatí den pínete tēn mpýra?
|
Zakaj ne pijete piva?
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
Giatí den pínete tēn mpýra?
|
Moram še voziti. |
Π--π-ι ν- --ηγήσ- -ετά.
Π----- ν- ο------ μ----
Π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-.
-----------------------
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
0
Pré--i--a o---ḗ-- -e--.
P----- n- o------ m----
P-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-.
-----------------------
Prépei na odēgḗsō metá.
|
Moram še voziti.
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
Prépei na odēgḗsō metá.
|
Ne pijem ga, ker moram še voziti. |
Δε--τη----ν- ---ιδ- -ρέπει -----η-ή----ε-ά.
Δ-- τ-- π--- ε----- π----- ν- ο------ μ----
Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-.
-------------------------------------------
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
0
De----n -ínō-e-e-dḗ p-épei n- o-ē-ḗs- m-tá.
D-- t-- p--- e----- p----- n- o------ m----
D-n t-n p-n- e-e-d- p-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-.
-------------------------------------------
Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.
|
Ne pijem ga, ker moram še voziti.
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.
|
Zakaj ne piješ kave? |
Γ--τί-δ-- πίνει- τον-καφέ;
Γ---- δ-- π----- τ-- κ----
Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ-ν κ-φ-;
--------------------------
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
0
Gi----d-n pí-e-s ton kap--?
G---- d-- p----- t-- k-----
G-a-í d-n p-n-i- t-n k-p-é-
---------------------------
Giatí den píneis ton kaphé?
|
Zakaj ne piješ kave?
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
Giatí den píneis ton kaphé?
|
Mrzla je. |
Ε--α- --ύ-ς.
Ε---- κ-----
Ε-ν-ι κ-ύ-ς-
------------
Είναι κρύος.
0
E---i -rýos.
E---- k-----
E-n-i k-ý-s-
------------
Eínai krýos.
|
Mrzla je.
Είναι κρύος.
Eínai krýos.
|
Ne pijem je, ker je mrzla. |
Δ-ν-τ-----ν---πει-- ε-ν-ι----ος.
Δ-- τ-- π--- ε----- ε---- κ-----
Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- ε-ν-ι κ-ύ-ς-
--------------------------------
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
0
D---t-n ---- -p-i---eín-- -rýo-.
D-- t-- p--- e----- e---- k-----
D-n t-n p-n- e-e-d- e-n-i k-ý-s-
--------------------------------
Den ton pínō epeidḗ eínai krýos.
|
Ne pijem je, ker je mrzla.
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
Den ton pínō epeidḗ eínai krýos.
|
Zakaj ne piješ čaja? |
Γιατί---- π----- -ο---άι;
Γ---- δ-- π----- τ- τ----
Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ- τ-ά-;
-------------------------
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
0
Gi--í--en-pí------o ts--?
G---- d-- p----- t- t----
G-a-í d-n p-n-i- t- t-á-?
-------------------------
Giatí den píneis to tsái?
|
Zakaj ne piješ čaja?
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
Giatí den píneis to tsái?
|
Nimam sladkorja. |
Δ-- έχω--ά--ρ-.
Δ-- έ-- ζ------
Δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-.
---------------
Δεν έχω ζάχαρη.
0
Den-é--ō ----a--.
D-- é--- z-------
D-n é-h- z-c-a-ē-
-----------------
Den échō zácharē.
|
Nimam sladkorja.
Δεν έχω ζάχαρη.
Den échō zácharē.
|
Ne pijem ga, ker nimam sladkorja. |
Δ-ν-------------δ--δ-ν -----ά-α--.
Δ-- τ- π--- ε----- δ-- έ-- ζ------
Δ-ν τ- π-ν- ε-ε-δ- δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-.
----------------------------------
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
0
De- -o-p-nō e--i-ḗ -e- ---ō---ch---.
D-- t- p--- e----- d-- é--- z-------
D-n t- p-n- e-e-d- d-n é-h- z-c-a-ē-
------------------------------------
Den to pínō epeidḗ den échō zácharē.
|
Ne pijem ga, ker nimam sladkorja.
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
Den to pínō epeidḗ den échō zácharē.
|
Zakaj ne jeste juhe? |
Γ------ε---ρ-τε-τ----ούπα;
Γ---- δ-- τ---- τ-- σ-----
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν σ-ύ-α-
--------------------------
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
0
Gia-í -en t--t--t-- -oúpa?
G---- d-- t---- t-- s-----
G-a-í d-n t-ṓ-e t-n s-ú-a-
--------------------------
Giatí den trṓte tēn soúpa?
|
Zakaj ne jeste juhe?
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
Giatí den trṓte tēn soúpa?
|
Nisem je naročil(a). |
Δεν --- π-ρήγγε-λ-.
Δ-- τ-- π----------
Δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-.
-------------------
Δεν την παρήγγειλα.
0
De- t-- p---n--i-a.
D-- t-- p----------
D-n t-n p-r-n-e-l-.
-------------------
Den tēn parḗngeila.
|
Nisem je naročil(a).
Δεν την παρήγγειλα.
Den tēn parḗngeila.
|
Ne jem je, ker je nisem naročil(a). |
Δεν-τη- ---ω-επε----δε--τη--πα-ή-γε-λ-.
Δ-- τ-- τ--- ε----- δ-- τ-- π----------
Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-.
---------------------------------------
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
0
Den t-- t-ṓ- epeid- ----t-n -a-ḗn--ila.
D-- t-- t--- e----- d-- t-- p----------
D-n t-n t-ṓ- e-e-d- d-n t-n p-r-n-e-l-.
---------------------------------------
Den tēn trṓō epeidḗ den tēn parḗngeila.
|
Ne jem je, ker je nisem naročil(a).
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
Den tēn trṓō epeidḗ den tēn parḗngeila.
|
Zakaj ne jeste mesa? |
Γιατ--δ----ρώ-- -ο--ρέ--;
Γ---- δ-- τ---- τ- κ-----
Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ- κ-έ-ς-
-------------------------
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
0
G------en --ṓt- -------s?
G---- d-- t---- t- k-----
G-a-í d-n t-ṓ-e t- k-é-s-
-------------------------
Giatí den trṓte to kréas?
|
Zakaj ne jeste mesa?
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
Giatí den trṓte to kréas?
|
Sem vegetarijanec (vegetarijanka). |
Είμαι--ορτοφ---ς.
Ε---- χ----------
Ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-.
-----------------
Είμαι χορτοφάγος.
0
Eíma----ort--h--os.
E---- c------------
E-m-i c-o-t-p-á-o-.
-------------------
Eímai chortophágos.
|
Sem vegetarijanec (vegetarijanka).
Είμαι χορτοφάγος.
Eímai chortophágos.
|
Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka). |
Δεν--ο--ρώω ε----- ---αι----τ------.
Δ-- τ- τ--- ε----- ε---- χ----------
Δ-ν τ- τ-ώ- ε-ε-δ- ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-.
------------------------------------
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
0
Den--- trṓ- e-e-----í-ai c-o--op-á-os.
D-- t- t--- e----- e---- c------------
D-n t- t-ṓ- e-e-d- e-m-i c-o-t-p-á-o-.
--------------------------------------
Den to trṓō epeidḗ eímai chortophágos.
|
Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka).
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
Den to trṓō epeidḗ eímai chortophágos.
|